Parallel Verses

NET Bible

Saul became angry with Jonathan and said to him, "You stupid traitor! Don't I realize that to your own disgrace and to the disgrace of your mother's nakedness you have chosen this son of Jesse?

New American Standard Bible

Then Saul’s anger burned against Jonathan and he said to him, “You son of a perverse, rebellious woman! Do I not know that you are choosing the son of Jesse to your own shame and to the shame of your mother’s nakedness?

King James Version

Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said unto him, Thou son of the perverse rebellious woman, do not I know that thou hast chosen the son of Jesse to thine own confusion, and unto the confusion of thy mother's nakedness?

Holman Bible

Then Saul became angry with Jonathan and shouted, “You son of a perverse and rebellious woman! Don’t I know that you are siding with Jesse’s son to your own shame and to the disgrace of your mother?

International Standard Version

Saul flew into a rage and told Jonathan, "You son of a perverse and rebellious woman! Don't I know that you have chosen Jesse's son to your shame and to the shame of your mother who bore you?

A Conservative Version

Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said to him, Thou son of a perverse rebellious woman, do I not know that thou have chosen the son of Jesse to thine own shame, and to the shame of thy mother's nakedness?

American Standard Version

Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said unto him, Thou son of a perverse rebellious woman, do not I know that thou hast chosen the son of Jesse to thine own shame, and unto the shame of thy mother's nakedness?

Amplified

Then Saul’s anger burned against Jonathan and he said to him, “You son of a wayward, rebellious woman! Do I not know that you have chosen the son of Jesse [over me] to your own shame, and to the shame of your mother’s nakedness?

Bible in Basic English

Then Saul was moved to wrath against Jonathan, and he said to him, You son of an evil and uncontrolled woman, have I not seen how you have given your love to the son of Jesse, to your shame and the shame of your mother?

Darby Translation

And Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said to him, Son of the perverse rebellious woman, do not I know that thou hast chosen the son of Jesse to thine own shame and to the shame of thy mother's nakedness?

Julia Smith Translation

And Saul's anger will kindle against Jonathan, and he will say to him, Son of crooked rebelliousness, did I not know that thou choosest to the son of Jesse to thy shame and to the shame of thy mother's nakedness?

King James 2000

Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said unto him, You son of the perverse rebellious woman, do not I know that you have chosen the son of Jesse to your own shame, and unto the shame of your mother's nakedness?

Lexham Expanded Bible

Then {Saul became angry} at Jonathan and said to him, "[You] son of a perverse, rebellious woman! Do I not know that you have chosen the son of Jesse to your shame and to the shame of your mother's nakedness?

Modern King James verseion

And Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said to him, You son of a perverse, rebellious woman, do I not know that you have chosen the son of Jesse to your own confusion, and to the shame of your mother's nakedness?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then was Saul angry with Jonathan and said unto him, "O froward and rebellious, thinkest thou I know not how thou hast chosen the son of Jesse unto thine own rebuke, and unto the rebuke and shame of thy mother?

New Heart English Bible

Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said to him, "You son of a perverse rebellious woman, do I not know that you have chosen the son of Jesse to your own shame, and to the shame of your mother's nakedness?

The Emphasized Bible

Then was Saul's anger kindled against Jonathan, and he said unto him, Thou son of rebellious perversity! do I not know that thou art, confederate, with the son of Jesse to thine own confusion, and to the confusion of the shame of thy mother?

Webster

Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said to him, Thou son of the perverse rebellious woman, do not I know that thou hast chosen the son of Jesse to thy own confusion, and to the confusion of thy mother's nakedness?

World English Bible

Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said to him, "You son of a perverse rebellious woman, don't I know that you have chosen the son of Jesse to your own shame, and to the shame of your mother's nakedness?

Youngs Literal Translation

And the anger of Saul burneth against Jonathan, and he saith to him, 'Son of a perverse rebellious woman! have I not known that thou art fixing on the son of Jesse to thy shame, and to the shame of the nakedness of thy mother?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

יהונתן 
Y@hownathan 
Usage: 111

and he said

Usage: 0

מרדּוּת 
Marduwth 
Usage: 1

בּחר 
Bachar 
Usage: 169

of Jesse
אישׁי ישׁי 
Yishay 
Usage: 42

בּשׁת 
Bosheth 
Usage: 30

and unto the confusion
בּשׁת 
Bosheth 
Usage: 30

אם 
'em 
Usage: 220

References

Context Readings

Jonathan Supports David Over Saul

29 He said, 'Permit me to go, for we are having a family sacrifice in the city, and my brother urged me to be there. So now, if I have found favor with you, let me go to see my brothers.' For that reason he has not come to the king's table." 30 Saul became angry with Jonathan and said to him, "You stupid traitor! Don't I realize that to your own disgrace and to the disgrace of your mother's nakedness you have chosen this son of Jesse? 31 For as long as this son of Jesse is alive on the earth, you and your kingdom will not be established. Now, send some men and bring him to me. For he is as good as dead!"


Cross References

Proverbs 21:24

A proud and arrogant person, whose name is "Scoffer," acts with overbearing pride.

Job 5:2

For wrath kills the foolish person, and anger slays the silly one.

Proverbs 14:29

The one who is slow to anger has great understanding, but the one who has a quick temper exalts folly.

Proverbs 15:2

The tongue of the wise treats knowledge correctly, but the mouth of the fool spouts out folly.

Proverbs 19:12

A king's wrath is like the roar of a lion, but his favor is like dew on the grass.

Proverbs 19:19

A person with great anger bears the penalty, but if you deliver him from it once, you will have to do it again.

Proverbs 25:28

Like a city that is broken down and without a wall, so is a person who cannot control his temper.

Proverbs 27:3

A stone is heavy and sand is weighty, but vexation by a fool is more burdensome than the two of them.

Matthew 5:22

But I say to you that anyone who is angry with a brother will be subjected to judgment. And whoever insults a brother will be brought before the council, and whoever says 'Fool' will be sent to fiery hell.

Ephesians 4:31

You must put away every kind of bitterness, anger, wrath, quarreling, and evil, slanderous talk.

Ephesians 6:4

Fathers, do not provoke your children to anger, but raise them up in the discipline and instruction of the Lord.

James 1:19-20

Understand this, my dear brothers and sisters! Let every person be quick to listen, slow to speak, slow to anger.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain