Parallel Verses

International Standard Version

The priest answered David: "There is no ordinary bread available; only consecrated bread, provided that the young men have kept themselves from women."

New American Standard Bible

The priest answered David and said, "There is no ordinary bread on hand, but there is consecrated bread; if only the young men have kept themselves from women."

King James Version

And the priest answered David, and said, There is no common bread under mine hand, but there is hallowed bread; if the young men have kept themselves at least from women.

Holman Bible

The priest told him, “There is no ordinary bread on hand. However, there is consecrated bread, but the young men may eat it only if they have kept themselves from women.”

A Conservative Version

And the priest answered David, and said, There is no common bread under my hand, but there is holy bread. If only the young men have kept themselves from women.

American Standard Version

And the priest answered David, and said, There is no common bread under my hand, but there is holy bread; if only the young men have kept themselves from women.

Amplified

And the priest answered David, There is no common bread on hand, but there is hallowed bread -- "if the young men have kept themselves at least from women.

Bible in Basic English

And the priest, answering David, said, I have no common bread here but there is holy bread; if only the young men have kept themselves from women.

Darby Translation

And the priest answered David and said, There is no common bread under my hand, but there is holy bread; if the young men have kept themselves at least from women.

Jubilee 2000 Bible

And the priest answered David and said, There is no common bread under my hand; there is only sacred bread, which I will give thee if the young men have kept themselves at least from women.

Julia Smith Translation

And the priest will answer David and say, No common bread under my hand, but there is consecrated bread; if the boys watched themselves only from women.

King James 2000

And the priest answered David, and said, There is no common bread on hand, but there is hallowed bread; if the young men have kept themselves at least from women.

Lexham Expanded Bible

The priest answered David and said, "There is no ordinary bread {here at hand}; there is only holy bread, [but] only if the young men have kept themselves from women."

Modern King James verseion

And the priest answered David and said, There is no common bread under my hand, but there is holy bread if the young men have kept themselves at least from women.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the priest answered David and said, "There is no common bread under mine hand - but there is hallowed bread, if the young men have abstained only from women."

NET Bible

The priest replied to David, "I don't have any ordinary bread at my disposal. Only holy bread is available, and then only if your soldiers have abstained from sexual relations with women."

New Heart English Bible

The priest answered David, and said, "There is no common bread under my hand, but there is holy bread; if only the young men have kept themselves from women."

The Emphasized Bible

And the priest answered David, and said, There is no common bread under my hand, - but, hallowed bread, there is, if the young men have kept themselves, at least from women.

Webster

And the priest answered David, and said, There is no common bread under my hand, but there is hallowed bread; if the young men have kept themselves at least from women.

World English Bible

The priest answered David, and said, "There is no common bread under my hand, but there is holy bread; if only the young men have kept themselves from women."

Youngs Literal Translation

And the priest answereth David, and saith, 'There is no common bread under my hand, but there is holy bread; if the youths have been kept only from women.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

ענה 
`anah 
Usage: 329

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

and said

Usage: 0

There is no common
חל 
Chol 
Usage: 7

יד 
Yad 
Usage: 1612

but there is
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

if the young men
נער 
Na`ar 
Usage: 239

שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

Context Readings

David Encounters The Priests Of Nob

3 Now, what do you have available? Give me five loaves of bread or whatever you have." 4 The priest answered David: "There is no ordinary bread available; only consecrated bread, provided that the young men have kept themselves from women." 5 David answered the priest, saying to him, "Indeed, women were kept from us as is usual whenever I go out on a mission, and the equipment of the young men is consecrated even when it's an ordinary journey, so how much more is their equipment consecrated today?"


Cross References

Exodus 19:15

He told the people, "Be ready for the third day; don't go near a woman."

Exodus 25:30

You are to put the bread of the Presence on the table before me continuously."

Leviticus 24:5-9

Take fine flour and bake twelve cakes using two tenths of a measure for each cake.

Matthew 12:3-4

But he told them, "Haven't you read what David did when he and his companions were hungry?

1 Samuel 21:6

So the priest gave him consecrated bread because no bread was there except the Bread of the Presence that had been removed from the LORD's presence and replaced with hot bread on the day it was taken away.

Zechariah 7:3

and to speak to the priests assigned to the Temple of the LORD of the Heavenly Armies along with the prophets, asking, "Am I to go about mourning, denying myself throughout the fifth month, as I have these many years?"

1 Corinthians 7:5

Do not withhold yourselves from each other unless you agree to do so just for a set time, in order to devote yourselves to prayer. Then you should come together again so that Satan does not tempt you through your lack of self-control.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain