Parallel Verses

The Emphasized Bible

But there escaped one son of Ahimelech, son of Ahitub, whose, name, was Abiathar, - and he fled after David.

New American Standard Bible

But one son of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped and fled after David.

King James Version

And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.

Holman Bible

However, one of the sons of Ahimelech son of Ahitub escaped. His name was Abiathar, and he fled to David.

International Standard Version

One man, Ahimelech's son Abiathar, a grandson of Ahitub, escaped and fled to David.

A Conservative Version

And one of the sons of Ahimelech, the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.

American Standard Version

And one of the sons of Ahimelech, the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.

Amplified

But one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped and fled to David.

Bible in Basic English

And Abiathar, one of the sons of Ahimelech, the son of Ahitub, got away and went in flight after David;

Darby Translation

And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.

Julia Smith Translation

And one son to Ahimelech, son of Ahitub, and his name Abiathar, will escape and flee after David.

King James 2000

And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.

Lexham Expanded Bible

But, one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, whose name was Abiathar, escaped and fled after David.

Modern King James verseion

And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped and fled after David.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But yet one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped and fled to David,

NET Bible

But one of the sons of Ahimelech son of Ahitub escaped and fled to David. His name was Abiathar.

New Heart English Bible

One of the sons of Ahimelech, the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.

Webster

And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.

World English Bible

One of the sons of Ahimelech, the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.

Youngs Literal Translation

And there escapeth one son of Ahimelech, son of Ahitub, and his name is Abiathar, and he fleeth after David,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And one
אחד 
'echad 
Usage: 432

of the sons

Usage: 0

אחימלך 
'Achiymelek 
Usage: 17

of Ahitub
אחיטוּב 
'Achiytuwb 
Usage: 15

שׁם 
Shem 
Usage: 865

H54
אביתר 
'Ebyathar 
Usage: 30

מלט 
Malat 
Usage: 95

and fled
בּרח 
Barach 
Usage: 64

אחר 
'achar 
Usage: 488

Context Readings

Saul Kills The Priests At Nob

19 Nob also, the city of the priests, smote he with the edge of the sword, both men and women, children and sucklings, - and oxen and asses and sheep, with the edge of the sword. 20 But there escaped one son of Ahimelech, son of Ahitub, whose, name, was Abiathar, - and he fled after David. 21 So Abiathar told David, - that Saul had slain the priests of Yahweh.



Cross References

1 Samuel 23:6

Now it came to pass, when Abiathar, son of Ahimelech, fled unto David to Keilah, that he came down with, an ephod, in his hand.

1 Samuel 30:7

Then said David to Abiathar the priest, son of Ahimelech, Do bring near me, I pray thee, the ephod. So Abiathar brought near the ephod, unto David.

1 Kings 2:26-27

Also, unto Abiathar the priest, said the king - To Anathoth, get thee unto thine own fields, for, death-doomed, thou art, - but, this day, will I not put thee to death, because thou didst bear the ark of My Lord, Yahweh, before David my father, and because thou wast afflicted in all wherein my father was afflicted.

1 Samuel 23:9

And David ascertained that, against him, Saul was contriving mischief, - so he said unto Abiathar the priest, Bring hither the ephod.

1 Samuel 2:33

But, any man of thine whom I may not cut off from mine altar, it shall be - to consume his eyes, and grieve his soul; Howbeit, all the multitude of thy house, shall die, by the sword of men.

1 Samuel 4:12

And there ran a man of Benjamin out of the army, and entered Shiloh on the same day, - with his clothes rent, and with earth upon his head.

2 Samuel 20:25

And, Sheva, was scribe, - And, Zadok and Abiathar, were priests;

Job 1:15-17

when the Sabeans swooped down, and took them, and, the young men, smote they with the edge of the sword, - and escaped am, only I alone, too tell thee.

Job 1:19

when lo! a great wind, came from over the desert, and smote the four corners of the house, and it fell upon the young men, and they died, - and escaped am, only I alone, to tell thee.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain