Parallel Verses

New American Standard Bible

She said to her young men, “Go on before me; behold, I am coming after you.” But she did not tell her husband Nabal.

King James Version

And she said unto her servants, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal.

Holman Bible

Then she said to her male servants, “Go ahead of me. I will be right behind you.” But she did not tell her husband Nabal.

International Standard Version

She told her young men, "Go ahead of me, I'll be coming right behind you." But she said nothing to her husband Nabal.

A Conservative Version

And she said to her young men, Go on before me, behold, I come after you. But she did not tell her husband Nabal.

American Standard Version

And she said unto her young men, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal.

Amplified

She said to her young men (servants), “Go on ahead of me; behold, I am coming after you.” But she did not tell her husband Nabal.

Bible in Basic English

And she said to her young men, Go on in front of me and I will come after you. But she said nothing to her husband Nabal.

Darby Translation

And she said to her young men, Go on before me; behold, I come after you. But she did not tell her husband Nabal.

Julia Smith Translation

And she will say to her boys, Pass over before me; behold me coming after you. And she announced not to her husband Nabal.

King James 2000

And she said unto her servants, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal.

Lexham Expanded Bible

Then she said to her servants, "Go ahead before me; look, I am coming after you," but she did not tell her husband Nabal.

Modern King James verseion

And she said to her servants, Go on before me. Behold, I am coming after you. But she did not tell her husband Nabal.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and said unto her young men, "Go before me, and see I come after you," and told her husband Nabal nothing thereof.

NET Bible

and said to her servants, "Go on ahead of me. I will come after you." But she did not tell her husband Nabal.

New Heart English Bible

She said to her young men, "Go on before me. Behold, I come after you." But she did not tell her husband, Nabal.

The Emphasized Bible

And she said to her young men - Pass on before me, behold me coming after you; but, to her husband, Nabal, told she nothing.

Webster

And she said to her servants, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal.

World English Bible

She said to her young men, "Go on before me. Behold, I come after you." But she didn't tell her husband, Nabal.

Youngs Literal Translation

And she saith to her young men, 'Pass over before me; lo, after you I am coming;' and to her husband Nabal she hath not declared it;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נער 
Na`ar 
Usage: 239

Go on
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

me behold, I come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

אחר 
'achar 
Usage: 488

נגד 
Nagad 
Usage: 370

not her husband
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

References

American

Easton

Fausets

Morish

Context Readings

David And Abigail

18 Then Abigail made haste and took two hundred loaves and two bottles of wine and five sheep ready dressed and five measures of parched flour and one hundred bunches of raisins and two hundred cakes of figs and laid them on asses. 19 She said to her young men, “Go on before me; behold, I am coming after you.” But she did not tell her husband Nabal. 20 And it was so as she rode on the ass that she came down a secret part of the mountain, and, behold, David and his men came down against her, and she met them.

Cross References

Genesis 32:20

And ye shall also say, Behold, thy slave Jacob is behind us. For he said, I will reconcile his wrath with the present that goes before me, and afterward I will see his face; peradventure he will accept me.

Genesis 32:16

And he delivered them into the hand of his slaves, every drove by themselves and said unto his slaves, Pass before me and put a space between drove and drove.

Proverbs 31:11-12

Beth The heart of her husband safely trusts in her, so that he shall have no need of spoil.

Proverbs 31:27

Tzaddi She looks well to the ways of her household and does not eat bread in idleness.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain