Parallel Verses

A Conservative Version

God do so to the enemies of David, and more also, if I leave of all that pertains to him by the morning light so much as one man-child.

New American Standard Bible

May God do so to the enemies of David, and more also, if by morning I leave as much as one male of any who belong to him.”

King James Version

So and more also do God unto the enemies of David, if I leave of all that pertain to him by the morning light any that pisseth against the wall.

Holman Bible

May God punish me and do so severely if I let any of his men survive until morning.”

International Standard Version

May the LORD do this to the enemies of David and more also if by the morning I've left alive a single male of all those who belong to him."

American Standard Version

God do so unto the enemies of David, and more also, if I leave of all that pertain to him by the morning light so much as one man-child.

Amplified

May God do so to the enemies of David, and more also, if by morning I leave [alive] even one male of any who belong to him.”

Bible in Basic English

May God's punishment be on David, if when morning comes there is so much as one male of his people still living.

Darby Translation

So and more also do God to the enemies of David, if I leave of all that is his by the morning light any male.

Julia Smith Translation

Thus will God do the enemies of David and thus will he add if I shall leave from all which is to him till the light of the morning, him pissing against the wall.)

King James 2000

God do so and more also unto the enemies of David, if I leave of all that belong to him by the morning light even one male.

Lexham Expanded Bible

{May God severely punish the enemies of David} and again do thus if I leave behind {anything that is his} until the morning, [not even] {one male}!"

Modern King James verseion

So and more also may God do to the enemies of David, if I leave to the light of the morning any that is his of one who urinates against the wall.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

God do this and yet more unto the enemies of David, if until tomorrow in the morning I leave this man, of all that he hath, so much as one that pisseth against the wall."

NET Bible

God will severely punish David, if I leave alive until morning even one male from all those who belong to him!"

New Heart English Bible

God do so to the enemies of David, and more also, if I leave of all that belongs to him by the morning light so much as one who urinates on a wall."

The Emphasized Bible

So may God do to David and so may he add, if I leave remaining, of all that he hath, until the morning, - so much as a little boy.

Webster

So and more also do God to the enemies of David, if I leave of all that pertain to him by the morning light any male person.)

World English Bible

God do so to the enemies of David, and more also, if I leave of all that belongs to him by the morning light so much as one who urinates on a wall."

Youngs Literal Translation

thus doth God do to the enemies of David, and thus He doth add, if I leave of all that he hath till the light of the morning -- of those sitting on the wall.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So
כּה 
Koh 
Usage: 577

and more
יסף 
Yacaph 
Usage: 208

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

of David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

if I leave
שׁאר 
Sha'ar 
Usage: 134

of all that pertain to him by
עד 
`ad 
by, as long, hitherto, when, how long, as yet
Usage: 784

the morning
בּקר 
Boqer 
Usage: 214

אור 
'owr 
Usage: 122

שׁתן 
Shathan 
Usage: 6

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

David And Abigail

21 Now David had said, Surely in vain have I kept all that this fellow has in the wilderness so that nothing was missed of all that pertained to him, and he has returned me evil for good. 22 God do so to the enemies of David, and more also, if I leave of all that pertains to him by the morning light so much as one man-child. 23 And when Abigail saw David, she hastened, and alighted from her donkey, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground.


Cross References

1 Samuel 3:17

And he said, What is the thing that [LORD] has spoken to thee? I pray thee, hide it not from me. God do so to thee, and more also, if thou hide anything from me of all the things that he spoke to thee.

1 Samuel 20:13

LORD do so to Jonathan, and more also, should it please my father to do thee evil, if I not disclose it to thee, and send thee away that thou may go in peace. And LORD be with thee as he has been with my father.

1 Kings 14:10

therefore, behold, I will bring evil upon the house of Jeroboam, and will cut off from Jeroboam every man-child, he who is shut up and he who is left at large in Israel, and will utterly sweep away the house of Jeroboam as a man sw

Ruth 1:17

Where thou die, I will die, and there I will be buried. LORD do so to me, and more also, if anything but death parts thee and me.

1 Kings 21:21

Behold, I will bring evil upon thee, and will utterly sweep thee away and will cut off from Ahab every man-child, and he who is shut up and he who is left at large in Israel.

2 Kings 9:8

For the whole house of Ahab shall perish. And I will cut off from Ahab every man-child, and him who is shut up and him who is left at large in Israel.

1 Samuel 14:44

And Saul said, God do so and more also, for thou shall surely die, Jonathan.

1 Samuel 20:16

So Jonathan made a covenant with the house of David, [saying], And LORD will require it at the hand of David's enemies.

1 Kings 16:11

And it came to pass, when he began to reign, as soon as he sat on his throne, that he smote all the house of Baasha. He left him not a single man-child, neither of his kinfolks, nor of his friends.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain