Parallel Verses

World English Bible

Though men may rise up to pursue you, and to seek your soul, yet the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with Yahweh your God. He will sling out the souls of your enemies, as from the hollow of a sling.

New American Standard Bible

Should anyone rise up to pursue you and to seek your life, then the life of my lord shall be bound in the bundle of the living with the Lord your God; but the lives of your enemies He will sling out as from the hollow of a sling.

King James Version

Yet a man is risen to pursue thee, and to seek thy soul: but the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with the LORD thy God; and the souls of thine enemies, them shall he sling out, as out of the middle of a sling.

Holman Bible

“When someone pursues you and attempts to take your life, my lord’s life will be tucked safely in the place where the Lord your God protects the living. However, He will fling away your enemies’ lives like stones from a sling.

International Standard Version

If anyone should arise to pursue you and seek your life, may the life of your majesty be bound up with the LORD your God in a bundle of the living, and may he sling out the lives of your enemies from the pocket of a sling.

A Conservative Version

And though men be risen up to pursue thee, and to seek thy soul, yet the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with LORD thy God. And the souls of thine enemies, them he shall sling out as from the hollow of a sling.

American Standard Version

And though men be risen up to pursue thee, and to seek thy soul, yet the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with Jehovah thy God; and the souls of thine enemies, them shall he sling out, as from the hollow of a sling.

Amplified

Should anyone rise up to pursue you and to seek your life, then the life of my lord will be bound in the [precious] bundle of the living with the Lord your God; but the lives of your enemies—those He will hurl out as from the center of a sling.

Bible in Basic English

And though a man has taken up arms against you, putting your life in danger, still the soul of my lord will be kept safe among the band of the living with the Lord your God; and the souls of those who are against you he will send violently away from him, like stones from a bag.

Darby Translation

And if a man is risen up to pursue thee and to seek thy life, the soul of my lord shall be bound in the bundle of the living with Jehovah thy God; and the souls of thine enemies, them shall he sling out from the hollow of the sling.

Julia Smith Translation

And a man will rise to pursue thee, and to seek thy soul: and the soul of my lord was bound up in the bundle of lives with Jehovah thy God; and the soul of thine enemies he will sling out in the midst of the hand of the sling.

King James 2000

Yet a man has risen to pursue you, and to seek your soul: but the soul of my lord shall be bound in the bundle of the living with the LORD your God; and the souls of your enemies, them shall he sling out, as out of the middle of a sling.

Lexham Expanded Bible

Should a man arise to pursue you and to seek your life, may the life of my lord be wrapped in the pouch of the living with Yahweh your God. But as for the life of your enemy, he will sling it from within the pocket of the sling!

Modern King James verseion

Yet a man has risen to pursue you and to seek your soul. But the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with Jehovah your God. And the souls of your enemies, He shall sling them from the hollow of a sling.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And if any man rise to persecute thee and to seek thy soul, the soul of my lord be bound in a bundle of life with the LORD thy God. And the souls of thy enemies be slung in the middle of a sling.

NET Bible

When someone sets out to chase you and to take your life, the life of my lord will be wrapped securely in the bag of the living by the Lord your God. But he will sling away the lives of your enemies from the sling's pocket!

New Heart English Bible

Though men may rise up to pursue you, and to seek your soul, yet the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with the LORD your God. He will sling out the souls of your enemies, as from the hollow of a sling.

The Emphasized Bible

yea, though there hath arisen a sun of earth to pursue thee, and to seek thy life, yet shall the life of my lord be bound up in the bundle of the living, with Yahweh thy God, but, as for the life of thine enemies, he shall sling it out with the middle of the hollow of the sling.

Webster

Yet a man hath risen to pursue thee, and to seek thy soul: but the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with the LORD thy God; and the souls of thy enemies, them shall he sling out, as from the middle of a sling.

Youngs Literal Translation

And man riseth to pursue thee and to seek thy soul, and the soul of my lord hath been bound in the bundle of life with Jehovah thy God; as to the soul of thine enemies, He doth sling them out in the midst of the hollow of the sling.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Yet a man
אדם 
'adam 
Usage: 541

is risen
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

to pursue
רדף 
Radaph 
Usage: 143

thee, and to seek
בּקשׁ 
Baqash 
Usage: 225

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

but the soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

of my lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

צרר 
Tsarar 
Usage: 54

in the bundle
צרר צרור 
Ts@rowr 
Usage: 10

of life
חי 
Chay 
Usage: 502

with the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and the souls
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

קלע 
Qala` 
Usage: 7

as out of the middle
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

References

Context Readings

Abigail Intercedes For Nabal

28 Please forgive the trespass of your handmaid. For Yahweh will certainly make my lord a sure house, because my lord fights the battles of Yahweh; and evil shall not be found in you all your days. 29 Though men may rise up to pursue you, and to seek your soul, yet the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with Yahweh your God. He will sling out the souls of your enemies, as from the hollow of a sling. 30 It shall come to pass, when Yahweh has done to my lord according to all the good that he has spoken concerning you, and shall have appointed you prince over Israel,



Cross References

Jeremiah 10:18

For thus says Yahweh, Behold, I will sling out the inhabitants of the land at this time, and will distress them, that they may feel [it].

Genesis 15:1

After these things the word of Yahweh came to Abram in a vision, saying, "Don't be afraid, Abram. I am your shield, your exceedingly great reward."

Deuteronomy 33:29

You are happy, Israel. Who is like you, a people saved by Yahweh, the shield of your help, the sword of your excellency! Your enemies shall submit themselves to you. You shall tread on their high places."

1 Samuel 2:9

He will keep the feet of his holy ones, but the wicked shall be put to silence in darkness; for no man shall prevail by strength.

Psalm 66:9

who preserves our life among the living, and doesn't allow our feet to be moved.

Psalm 116:15

Precious in the sight of Yahweh is the death of his saints.

Malachi 3:17

They shall be mine," says Yahweh of Armies, "my own possession in the day that I make, and I will spare them, as a man spares his own son who serves him.

Matthew 10:29-30

"Aren't two sparrows sold for an assarion coin? Not one of them falls on the ground apart from your Father's will,

John 10:27-30

My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me.

John 14:19

Yet a little while, and the world will see me no more; but you will see me. Because I live, you will live also.

John 17:21

that they may all be one; even as you, Father, are in me, and I in you, that they also may be one in us; that the world may believe that you sent me.

John 17:23

I in them, and you in me, that they may be perfected into one; that the world may know that you sent me, and loved them, even as you loved me.

Colossians 3:3-4

For you died, and your life is hidden with Christ in God.

1 Peter 1:5

who by the power of God are guarded through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain