Parallel Verses
Amplified
And she stood and bowed with her face to the ground and said, “Behold, your maidservant is [ready to be] a maid to wash the feet of the servants of my lord.”
New American Standard Bible
She arose
King James Version
And she arose, and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let thine handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord.
Holman Bible
She stood up, then bowed her face to the ground
International Standard Version
She got up, prostrated herself face down on the ground, and replied, "Your servant would be a slave to wash the feet of your majesty's servants."
A Conservative Version
And she arose, and bowed herself with her face to the earth, and said, Behold, thy handmaid is a servant to wash the feet of the servants of my lord.
American Standard Version
And she arose, and bowed herself with her face to the earth, and said, Behold, thy handmaid is a servant to wash the feet of the servants of my lord.
Bible in Basic English
And she got up, and going down on her face to the earth, said, See, I am ready to be a servant-girl, washing the feet of the servants of my lord.
Darby Translation
And she arose and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let thy handmaid be a bondwoman to wash the feet of the servants of my lord.
Julia Smith Translation
And she will rise and worship with the face to the earth, and say, Behold, thy servant for a servant to wash the feet of my lord's servants.
King James 2000
And she arose, and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let your handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord.
Lexham Expanded Bible
She got up and bowed down [with] her face to the ground and said, "Here is your female servant, as a slave to wash the feet of my lord's servants."
Modern King James verseion
And she arose and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let your handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And she arose and bowed herself on her face to the earth, and said, "Behold thy handmaid, to be a servant to wash the feet of the servants of my lord."
NET Bible
She arose, bowed her face toward the ground, and said, "Your female servant, like a lowly servant, will wash the feet of the servants of my lord."
New Heart English Bible
She arose, and bowed herself with her face to the earth, and said, "Behold, your handmaid is a servant to wash the feet of the servants of my lord."
The Emphasized Bible
And she arose, and bowed herself down with her face to the earth, - and said - Lo! thy handmaid, as serving-woman to bathe the feet of the servants of my lord.
Webster
And she arose, and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let thy handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord.
World English Bible
She arose, and bowed herself with her face to the earth, and said, "Behold, your handmaid is a servant to wash the feet of the servants of my lord."
Youngs Literal Translation
And she riseth and boweth herself -- face to the earth -- and saith, 'Lo, thy handmaid is for a maid-servant to wash the feet of the servants of my lord.'
Themes
Feet » Washing for others, a menial office
Guests » Hospitality to » Washing the feet of
King » Ceremonial recognition of » Prostration
Kings » Who reigned over all israel » saul
Marriage » Consent of the parties necessary to
Obsequiousness » Instances of » Abigail
Servants » Slaves or bond » Engaged in the most menial offices
Interlinear
Quwm
'aph
'amah
Shiphchah
References
Hastings
Morish
Smith
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 25:41
Verse Info
Context Readings
David And Abigail
40
When the servants of David came to Abigail at Carmel, they said to her, “David sent us to you to take you [to him] to be his wife.”
41 And she stood and bowed with her face to the ground and said, “Behold, your maidservant is [ready to be] a maid to wash the feet of the servants of my lord.”
42
Then Abigail quickly got up, and rode on a donkey, with five of her maidens who
Cross References
Ruth 2:10
Then she kneeled face downward, bowing to the ground, and said to him, “Why have I found favor in your eyes that you should notice me, when I am a foreigner?”
Genesis 18:4
Please let a little water be brought [by one of my servants] and [you may] wash your feet, and recline and rest comfortably under the tree.
Ruth 2:13
Then she said, “Let me find favor in your sight, my lord, for you have comforted me and have spoken kindly to your maidservant, though I am not as one of your maidservants.”
Proverbs 15:33
The [reverent] fear of the Lord [that is, worshiping Him and regarding Him as truly awesome] is the instruction for wisdom [its starting point and its essence];
And before honor comes humility.
Proverbs 18:12
Before disaster the heart of a man is haughty and filled with self-importance,
But humility comes before honor.
John 13:3-5
that Jesus, knowing that the Father had put everything into His hands, and that He had come from God and was [now] returning to God,
1 Timothy 5:10
and has a reputation for good deeds; [she is eligible] if she has brought up children, if she has shown hospitality to strangers, if she has washed the feet of the saints (God’s people), if she has assisted the distressed, and has devoted herself to doing good in every way.