Parallel Verses

Bible in Basic English

Now Saul had given his daughter Michal, David's wife, to Palti the son of Laish of Gallim.

New American Standard Bible

Now Saul had given Michal his daughter, David’s wife, to Palti the son of Laish, who was from Gallim.

King James Version

But Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Phalti the son of Laish, which was of Gallim.

Holman Bible

But Saul gave his daughter Michal, David’s wife, to Palti son of Laish, who was from Gallim.

International Standard Version

Meanwhile, Saul had given his daughter Michal, David's wife, to Laish's son Palti from Gallim.

A Conservative Version

Now Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Palti the son of Laish, who was of Gallim.

American Standard Version

Now Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Palti the son of Laish, who was of Gallim.

Amplified

But Saul had given Michal his [younger] daughter, David’s wife, to Palti the son of Laish, who was from Gallim.

Darby Translation

But Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Phalti the son of Laish, who was of Gallim.

Julia Smith Translation

And Saul gave Michal his daughter, David's wife, to Phalti, son of Laish, who was of Gallim.

King James 2000

But Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Palti the son of Laish, who was of Gallim.

Lexham Expanded Bible

(Now Saul had given his daughter Michal, David's wife, to Palti the son of Laish, who [was] from Gallim.)

Modern King James verseion

And Saul gave his daughter Michal, David's wife, to Phalti the son of Laish, who was of Gallim.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But Saul gave Michal his daughter David's wife to Palti the son of Laish of Gallim.

NET Bible

(Now Saul had given his daughter Michal, David's wife, to Paltiel son of Laish, who was from Gallim.)

New Heart English Bible

Now Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Palti the son of Laish, who was of Gallim.

The Emphasized Bible

Saul, indeed, had given his daughter Michal, David's wife, - to Palti, sun of Laish, who was of Gallim.

Webster

But Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Phalti the son of Laish, who was of Gallim.

World English Bible

Now Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Palti the son of Laish, who was of Gallim.

Youngs Literal Translation

and Saul gave Michal his daughter, wife to David, to Phalti son of Laish, who is of Gallim.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

מיכל 
Miykal 
Usage: 18

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

to Phalti
פּלטי 
Paltiy 
Usage: 2

of Laish
לישׁ 
Layish 
Usage: 7

Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 25:44

Context Readings

David And Abigail

43 And David had taken Ahinoam of Jezreel, to be his wife; these two were his wives. 44 Now Saul had given his daughter Michal, David's wife, to Palti the son of Laish of Gallim.

Cross References

1 Samuel 18:27

So David and his men got up and went, and put to death two hundred of the Philistines; and David took their private parts and gave the full number of them to the king, so that he might be the king's son-in-law. And Saul gave him his daughter Michal for his wife.

2 Samuel 3:14

And David sent men to Saul's son Ish-bosheth, saying, Give me back Michal, my wife, whom I made mine for the price of the private parts of a hundred Philistines.

1 Samuel 18:20

And Saul's daughter Michal was in love with David: and Saul had word of it and was pleased.

Isaiah 10:30

Give a loud cry, daughter of Gallim; let Laishah give ear; let Anathoth give answer to her.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain