Parallel Verses

Bible in Basic English

Then David took from her hands her offering: and he said to her, Go back to your house in peace; see, I have given ear to your voice, and taken your offering with respect.

New American Standard Bible

So David received from her hand what she had brought him and said to her, “Go up to your house in peace. See, I have listened to you and granted your request.”

King James Version

So David received of her hand that which she had brought him, and said unto her, Go up in peace to thine house; see, I have hearkened to thy voice, and have accepted thy person.

Holman Bible

Then David accepted what she had brought him and said, “Go home in peace. See, I have heard what you said and have granted your request.”

International Standard Version

David took from her what she had brought him and told her, "Go up to your house in peace. Look, I've heard your request and will grant it."

A Conservative Version

So David received from her hand that which she had brought him. And he said to her, Go up in peace to thy house. See, I have hearkened to thy voice, and have accepted thy person.

American Standard Version

So David received of her hand that which she had brought him: and he said unto her, Go up in peace to thy house; see, I have hearkened to thy voice, and have accepted thy person.

Amplified

So David accepted what she had brought to him and said to her, “Go up to your house in peace. See, I have listened to you and have granted your request.”

Darby Translation

So David received of her hand what she had brought him, and said to her, Go up in peace to thy house; see, I have hearkened to thy voice, and have accepted thy person.

Julia Smith Translation

And David will take from her hand what she brought to him, and he said to her, Go up for peace to thy house; see, I heard to thy voice, and I will lift up thy face.

King James 2000

So David received of her hand that which she had brought him, and said unto her, Go up in peace to your house; see, I have hearkened to your voice, and have accepted your person.

Lexham Expanded Bible

Then David took from her hand what she had brought for him, and he said to her, "Go up to your house in peace. See, I have listened to your voice, and I have {granted your request}."

Modern King James verseion

And David received from her hand that which she had brought him, and said to her, Go up in peace to your house. See, I have listened to your voice and have accepted your person.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And so David received of her hand that she brought him, and said to her, "Go in peace to thine house. And see, I have obeyed thy voice and have received thee to grace."

NET Bible

Then David took from her hand what she had brought to him. He said to her, "Go back to your home in peace. Be assured that I have listened to you and responded favorably."

New Heart English Bible

So David received of her hand that which she had brought him: and he said to her, "Go up in peace to your house. Behold, I have listened to your voice, and have granted your request."

The Emphasized Bible

So David received at her hand, that which she had brought him, - and, unto herself, he said - Go up, in peace, unto thy house, see! I have hearkened unto thy voice, and accepted thy person.

Webster

So David received from her hand that which she had brought him, and said to her, Return in peace to thy house; see, I have hearkened to thy voice, and have accepted thy person.

World English Bible

So David received of her hand that which she had brought him: and he said to her, "Go up in peace to your house. Behold, I have listened to your voice, and have granted your request."

Youngs Literal Translation

And David receiveth from her hand that which she hath brought to him, and to her he hath said, 'Go up in peace to thy house; see, I have hearkened to thy voice, and accept thy face.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

לקח 
Laqach 
Usage: 966

of her hand
יד 
Yad 
Usage: 1612


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

him, and said

Usage: 0

unto her, Go up
עלה 
`alah 
Usage: 890

in peace
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

to thy voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

References

Context Readings

Abigail Intercedes For Nabal

34 For truly, by the living Lord, the God of Israel, who has kept me from doing you evil, if you had not been so quick in coming to me and meeting me, by dawn there would not have been in Nabal's house so much as one male living. 35 Then David took from her hands her offering: and he said to her, Go back to your house in peace; see, I have given ear to your voice, and taken your offering with respect. 36 And Abigail went back to Nabal; and he was feasting in his house like a king; and Nabal's heart was full of joy, for he had taken much wine; so she said nothing to him till dawn came.



Cross References

Genesis 19:21

And he said, See, I have given you your request in this one thing more: I will not send destruction on this town.

1 Samuel 20:42

And Jonathan said to David, Go in peace, for we two have taken an oath, in the name of the Lord, saying, The Lord will be between me and you, and between my seed and your seed for ever. Then David went away, and Jonathan went into the town.

2 Kings 5:19

And he said to him, Go in peace. And he went from him some distance.

2 Samuel 15:9

And the king said to him, Go in peace. So he got up and went to Hebron.

Job 34:19

Who has no respect for rulers, and who gives no more attention to those who have wealth than to the poor, for they are all the work of his hands.

Luke 7:50

And he said to the woman, By your faith you have salvation; go in peace.

Luke 8:48

And he said to her, Daughter, your faith has made you well; go in peace.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain