Parallel Verses

New American Standard Bible

Saul camped in the hill of Hachilah, which is before Jeshimon, beside the road, and David was staying in the wilderness When he saw that Saul came after him into the wilderness,

King James Version

And Saul pitched in the hill of Hachilah, which is before Jeshimon, by the way. But David abode in the wilderness, and he saw that Saul came after him into the wilderness.

Holman Bible

Saul camped beside the road at the hill of Hachilah opposite Jeshimon. David was living in the wilderness and discovered Saul had come there after him.

International Standard Version

Saul camped by the road on the hill of Hachilah, across from Jeshimon, while David was staying in the wilderness. When he realized that Saul had come after him in the wilderness,

A Conservative Version

And Saul encamped in the hill of Hachilah, which is before the desert by the way. But David abode in the wilderness, and he saw that Saul came after him into the wilderness.

American Standard Version

And Saul encamped in the hill of Hachilah, which is before the desert, by the way. But David abode in the wilderness, and he saw that Saul came after him into the wilderness.

Amplified

Saul encamped on the hill of Hachilah, which is beside the road east of Jeshimon. But David remained in the wilderness. And when he saw that Saul came after him into the wilderness,

Bible in Basic English

And Saul put up his tents on the hill of Hachilah, which is in front of the waste land on the road. But David was in the waste land, and he saw that Saul was coming after him.

Darby Translation

And Saul encamped in the hill of Hachilah, which faces the waste, by the way side. And David abode in the wilderness; and when he saw that Saul had come after him into the wilderness,

Jubilee 2000 Bible

And Saul pitched camp in the hill of Hachilah, which is before the wilderness by the way. But David abode in the wilderness, and he perceived that Saul came after him into the wilderness.

Julia Smith Translation

And Saul will encamp in the hill of Hachilah that is upon the face of the desert, upon the way; and David dwelt in the desert, and he will see that Saul came after him to the desert.

King James 2000

And Saul encamped in the hill of Hachilah, which is opposite Jeshimon, by the road. But David abode in the wilderness, and he saw that Saul came after him into the wilderness.

Lexham Expanded Bible

Now Saul was on the hill of Hakilah, which [is] opposite Jeshimon by the road, but David was staying in the wilderness. When he realized that Saul had come to the wilderness after him,

Modern King James verseion

And Saul pitched in the hill of Hachilah, which is on the edge of the desert, by the highway. And David was staying in the wilderness. And he saw that Saul came after him into the wilderness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Saul pitched in the hill of Hachilah which lieth before the wilderness, by the wayside. But David dwelt in the wilderness. And when he saw that Saul came after him into the wilderness,

NET Bible

Saul camped by the road on the hill of Hakilah near Jeshimon, but David was staying in the desert. When he realized that Saul had come to the desert to find him,

New Heart English Bible

Saul encamped in the hill of Hachilah, which is before the desert, by the way. But David stayed in the wilderness, and he saw that Saul came after him into the wilderness.

The Emphasized Bible

And Saul encamped in the hill of Hachilah, which overlooketh Jeshimon, by the way, - but, David, was staying in the wilderness, so he saw that Saul was coming after him into the wilderness.

Webster

And Saul pitched in the hill of Hachilah, which is before Jeshimon, by the way. But David abode in the wilderness, and he saw that Saul came after him into the wilderness.

World English Bible

Saul encamped in the hill of Hachilah, which is before the desert, by the way. But David stayed in the wilderness, and he saw that Saul came after him into the wilderness.

Youngs Literal Translation

And Saul encampeth in the height of Hachilah, which is on the front of the desert, by the way, and David is abiding in the wilderness, and he seeth that Saul hath come after him in to the wilderness;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

חנה 
Chanah 
Usage: 143

in the hill
גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 69

חכילה 
Chakiylah 
Usage: 3

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

ישׁימון 
Y@shiymown 
Usage: 13

by the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

and he saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

אחר 
'achar 
Usage: 488

References

Context Readings

David Again Spares Saul

2 So Saul arose and went down to the wilderness of Ziph, having with him three thousand chosen men of Israel, to search for David in the wilderness of Ziph. 3 Saul camped in the hill of Hachilah, which is before Jeshimon, beside the road, and David was staying in the wilderness When he saw that Saul came after him into the wilderness, 4 David sent out spies, and he knew that Saul was definitely coming.


Cross References

1 Samuel 23:19

Then Ziphites came up to Saul at Gibeah, saying, "Is David not hiding with us in the strongholds at Horesh, on the hill of Hachilah, which is on the south of Jeshimon?

1 Samuel 26:1

Then the Ziphites came to Saul at Gibeah, saying, "Is not David hiding on the hill of Hachilah, which is before Jeshimon?"

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain