Parallel Verses

World English Bible

Achish said, "Against whom have you made a raid today?" David said, "Against the South of Judah, against the South of the Jerahmeelites, and against the South of the Kenites."

New American Standard Bible

Now Achish said, “Where have you made a raid today?” And David said, “Against the Negev of Judah and against the Negev of the Jerahmeelites and against the Negev of the Kenites.”

King James Version

And Achish said, Whither have ye made a road to day? And David said, Against the south of Judah, and against the south of the Jerahmeelites, and against the south of the Kenites.

Holman Bible

who inquired, “Where did you raid today?”

David replied, “The south country of Judah,” “The south country of the Jerahmeelites,” or “Against the south country of the Kenites.”

International Standard Version

Achish said, "Where did you raid today?"

A Conservative Version

And Achish said, Against whom have ye made a raid today? And David said, Against the South of Judah, and against the South of the Jerahmeelites, and against the South of the Kenites.

American Standard Version

And Achish said, Against whom have ye made a raid to-day? And David said, Against the South of Judah, and against the South of the Jerahmeelites, and against the South of the Kenites.

Amplified

When Achish asked, “Where did you raid today?” David replied, “Against the Negev (the South country) of Judah, and against the Negev of the Jerahmeelites, and against the Negev of the Kenites.”

Bible in Basic English

And every time Achish said, Where have you been fighting today? David said, Against the South of Judah and the South of the Jerahmeelites and the South of the Kenites.

Darby Translation

So Achish said, Have ye not made a raid to-day? And David said, Against the south of Judah, and against the south of the Jerahmeelites, and against the south of the Kenites.

Julia Smith Translation

And Achish will say, Did ye not plunder this day? and David will say, Upon the south of Judah, and upon the south of the Jerahmeelite, and to the south of the Kenite.

King James 2000

And Achish said, where have you made a raid today? And David said, Against the south of Judah, and against the south of the Jerahmeelites, and against the south of the Kenites.

Lexham Expanded Bible

And Achish said, "Against whom have you raided today?" David said, "Against the Negev of Judah and against the Negev of the Jerahmeelites and against the Negev of the Kenites."

Modern King James verseion

And Achish said, Where have you made a raid today? And David said, Against the south of Judah, and against the south of the Jerahmeelites, and against the south of the Kenites.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Achish said, "Have ye not been a roving this day?" And David answered, "Yes, in the south of Judah, and in the south of the Jezreelites, and in the south of the Kenites."

NET Bible

When Achish would ask, "Where did you raid today?" David would say, "The Negev of Judah" or "The Negev of Jeharmeel" or "The Negev of the Kenites."

New Heart English Bible

Achish said, "Against whom have you made a raid today?" David said, "Against the Negev of Judah, against the Negev of the Jerahmeelites, and against the Negev of the Kenites."

The Emphasized Bible

Then said Achish, Whither have ye made a raid, to-day? And David said - Against the South of Judah, or against the South of the Jerahmeelites, or as far as the South of the Kenites.

Webster

And Achish said, Whither have ye made a road to-day? And David said, Against the south of Judah, and against the south of the Jerahmeelites, and against the south of the Kenites.

Youngs Literal Translation

And Achish saith, 'Whither have ye pushed to-day?' and David saith, 'Against the south of Judah, and against the south of the Jerahmeelite, and unto the south of the Kenite.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אכישׁ 
'Akiysh 
Usage: 21

אל 
'al 
Usage: 727

have ye made a road
פּשׁט 
Pashat 
Usage: 43

to day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

נגב 
Negeb 
Usage: 112

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and against the south
נגב 
Negeb 
נגב 
Negeb 
Usage: 112
Usage: 112

of the Jerahmeelites
ירחמאלי 
Y@rachm@'eliy 
Usage: 2

Context Readings

David Returns To Achish

9 David struck the land, and saved neither man nor woman alive, and took away the sheep, and the cattle, and the donkeys, and the camels, and the clothing; and he returned, and came to Achish. 10 Achish said, "Against whom have you made a raid today?" David said, "Against the South of Judah, against the South of the Jerahmeelites, and against the South of the Kenites." 11 David saved neither man nor woman alive, to bring them to Gath, saying, "Lest they should tell of us, saying, 'So did David, and so has been his way all the while he has lived in the country of the Philistines.'"

Cross References

Judges 1:16

The children of the Kenite, Moses' brother-in-law, went up out of the city of palm trees with the children of Judah into the wilderness of Judah, which is in the south of Arad; and they went and lived with the people.

1 Chronicles 2:9

The sons also of Hezron, who were born to him: Jerahmeel, and Ram, and Chelubai.

1 Chronicles 2:25

The sons of Jerahmeel the firstborn of Hezron were Ram the firstborn, and Bunah, and Oren, and Ozem, Ahijah.

Judges 4:11

Now Heber the Kenite had separated himself from the Kenites, even from the children of Hobab the brother-in-law of Moses, and had pitched his tent as far as the oak in Zaanannim, which is by Kedesh.

1 Samuel 30:29

and to those who were in Racal, and to those who were in the cities of the Jerahmeelites, and to those who were in the cities of the Kenites,

Genesis 27:19-20

Jacob said to his father, "I am Esau your firstborn. I have done what you asked me to do. Please arise, sit and eat of my venison, that your soul may bless me."

Genesis 27:24

He said, "Are you really my son Esau?" He said, "I am."

Numbers 24:21

He looked at the Kenite, and took up his parable, and said, "Your dwelling place is strong. Your nest is set in the rock.

Joshua 2:4-6

The woman took the two men and hid them. Then she said, "Yes, the men came to me, but I didn't know where they came from.

Judges 5:24

"Jael shall be blessed above women, the wife of Heber the Kenite; blessed shall she be above women in the tent.

1 Samuel 15:6

Saul said to the Kenites, "Go, depart, go down from among the Amalekites, lest I destroy you with them; for you showed kindness to all the children of Israel, when they came up out of Egypt." So the Kenites departed from among the Amalekites.

1 Samuel 21:2

David said to Ahimelech the priest, "The king has commanded me a business, and has said to me, 'Let no man know anything of the business about which I send you, and what I have commanded you; and I have appointed the young men to such and such a place.'

1 Samuel 23:27

But a messenger came to Saul, saying, "Hurry and come; for the Philistines have made a raid on the land!"

2 Samuel 17:20

Absalom's servants came to the woman to the house; and they said, "Where are Ahimaaz and Jonathan?" The woman said to them, "They have gone over the brook of water." When they had sought and could not find them, they returned to Jerusalem.

Psalm 119:29

Keep me from the way of deceit. Grant me your law graciously!

Psalm 119:163

I hate and abhor falsehood. I love your law.

Proverbs 29:25

The fear of man proves to be a snare, but whoever puts his trust in Yahweh is kept safe.

Galatians 2:11-13

But when Peter came to Antioch, I resisted him to his face, because he stood condemned.

Ephesians 4:25

Therefore, putting away falsehood, speak truth each one with his neighbor. For we are members of one another.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain