Parallel Verses

Julia Smith Translation

And David will rise and pass over, he and six hundred men that are with him, to Achish, son of Maoch, king of Gath.

New American Standard Bible

So David arose and crossed over, he and the six hundred men who were with him, to Achish the son of Maoch, king of Gath.

King James Version

And David arose, and he passed over with the six hundred men that were with him unto Achish, the son of Maoch, king of Gath.

Holman Bible

So David set out with his 600 men and went to Achish son of Maoch, the king of Gath.

International Standard Version

So David got up, and he and the 600 men who were with him went to Maoch's son Achish, the king of Gath.

A Conservative Version

And David arose, and passed over, he and the six hundred men who were with him, to Achish the son of Maoch, king of Gath.

American Standard Version

And David arose, and passed over, he and the six hundred men that were with him, unto Achish the son of Maoch, king of Gath.

Amplified

So David and the six hundred men who were with him arose and crossed over to Achish the son of Maoch, king of Gath.

Bible in Basic English

So David and the six hundred men who were with him went over to Achish, the son of Maoch, king of Gath.

Darby Translation

And David arose and passed over, he and the six hundred men that were with him, to Achish, the son of Maoch, king of Gath.

King James 2000

And David arose, and he passed over with the six hundred men that were with him unto Achish, the son of Maoch, king of Gath.

Lexham Expanded Bible

So David got up and crossed over, he and the six hundred men who [were] with him, to Achish the son of Maoch, the king of Gath.

Modern King James verseion

And David arose and passed over, he and the six hundred men with him to Achish the son of Maoch, king of Gath.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And David arose, and he and the six hundred men that were with him went unto Achish, the son of Maoch, king of Gath.

NET Bible

So David left and crossed over to King Achish son of Maoch of Gath accompanied by his six hundred men.

New Heart English Bible

David arose, and passed over, he and the six hundred men who were with him, to Achish the son of Maoch, king of Gath.

The Emphasized Bible

And David arose, and he and the six hundred men that were with him passed over, unto Achish son of Maoch, king of Gath.

Webster

And David arose, and he passed over with the six hundred men that were with him to Achish, the son of Maoch, king of Gath.

World English Bible

David arose, and passed over, he and the six hundred men who were with him, to Achish the son of Maoch, king of Gath.

Youngs Literal Translation

And David riseth, and passeth over, he and six hundred men who are with him, unto Achish son of Maoch king of Gath;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

and he passed over
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

with the six
שׁשּׁה שׁשׁ 
Shesh 
Usage: 215

מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

men
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

אכישׁ 
'Akiysh 
Usage: 21

of Maoch
מעוך 
Ma`owk 
Usage: 1

מלך 
melek 
Usage: 2521

References

Context Readings

David Returns To Achish

1 And David will say in his heart, Now shall I be added one day into the hand of Saul: nothing good to me but escaping, I will escape into the land of the rovers; and Saul despairing to seek me farther in all the bound of Israel: and I was saved out of his hand. 2 And David will rise and pass over, he and six hundred men that are with him, to Achish, son of Maoch, king of Gath. 3 And David dwelt with Achish in Gath, he and his men, each in his house, David and his two wives, Ahinoam the Jezreelitess, and Abigail the wife of Nabal, the Carmelitess.


Cross References

1 Samuel 21:10

And David will rise and flee in that day from the face of Saul, and he will come to Achish, king of Gath.

1 Samuel 25:13

And David will say to his men, Gird ye on, each his sword; and they will gird on each his sword, and also David will gird on his sword: and there will go up after David about four hundred men; and two hundred will sit down by the vessels.

1 Samuel 30:8

And David will ask in Jehovah, saying, Shall I pursue after this troop? shall I hedge it in? and he will say, Pursue: and hedging, thou shalt hedge in, and taking away, thou shalt take away.

1 Kings 2:39-40

And it will be from the end of three years, and two servants to Shimei, will flee to Achish, son of Maachah, king of Gath: and they will announce to Shimci, saying, Behold, thy servants in Gath.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain