Parallel Verses

Holman Bible

So get up early in the morning, you and your masters’ servants who came with you. When you’ve all gotten up early, go as soon as it’s light.”

New American Standard Bible

"Now then arise early in the morning with the servants of your lord who have come with you, and as soon as you have arisen early in the morning and have light, depart."

King James Version

Wherefore now rise up early in the morning with thy master's servants that are come with thee: and as soon as ye be up early in the morning, and have light, depart.

International Standard Version

Now, get up early in the morning along with your lord's servants who came with you. Get up early in the morning, and go as soon as you have light."

A Conservative Version

Therefore now rise up early in the morning with the servants of thy lord who have come with thee, and as soon as ye are up early in the morning, and have light, depart.

American Standard Version

Wherefore now rise up early in the morning with the servants of thy lord that are come with thee; and as soon as ye are up early in the morning, and have light, depart.

Amplified

So now rise up early in the morning, with your master's servants who have come with you, and as soon as you are up and have light, depart.

Bible in Basic English

So get up early in the morning, with the servants of your lord who are with you, and go to the place I have given you, and have no evil design in your heart, for you are good in my eyes; but when there is light enough in the morning, go away.

Darby Translation

And now rise up early in the morning with thy master's servants that are come with thee; and rise ye early in the morning, and when ye have daylight, depart.

Jubilee 2000 Bible

Therefore, now rise up early in the morning with thy master's slaves that are come with thee, and as soon as ye are up early in the morning and it is light, depart.

Julia Smith Translation

And now rise early in the morning and the servants of thy lord which came with thee: and ye rising early in the morning, and the light to you, and go.

King James 2000

Therefore now rise up early in the morning with your master's servants that are come with you: and as soon as you are up early in the morning, and have light, depart.

Lexham Expanded Bible

So then, rise early in the morning, [you] and the servants of your lord who came with you. When you rise early in the morning and it is light [enough] for you, leave.

Modern King James verseion

And now, rise up early in the morning with your master's servants who have come with you. And as soon as you have light, depart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore rise up early in the morning, with thy master's servants that are come with thee. And when ye be up early as soon as ye have light, depart."

NET Bible

So get up early in the morning along with the servants of your lord who have come with you. When you get up early in the morning, as soon as it is light enough to see, leave."

New Heart English Bible

Therefore now rise up early in the morning with the servants of your lord who have come with you, and go to the place which I allotted to you. And do not place an evil thing in your heart, for you are good in my sight. And as soon as you are up early in the morning, and have light, depart."

The Emphasized Bible

Now, therefore, rise up early in the morning, thou and the servants of thy lord who have come with thee, - yea, as soon as ye have risen early in the morning, and have light, then depart.

Webster

Wherefore now rise early in the morning with thy master's servants that are come with thee: and as soon as ye shall have risen early in the morning, and have light, depart.

World English Bible

Therefore now rise up early in the morning with the servants of your lord who have come with you; and as soon as you are up early in the morning, and have light, depart."

Youngs Literal Translation

and now, rise thou early in the morning, and the servants of thy lord who have come with thee, when ye have risen early in the morning, and have light, then go ye.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁכם 
Shakam 
Usage: 65

in the morning
בּקר 
Boqer 
בּקר 
Boqer 
Usage: 214
Usage: 214

with thy master's
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

עבד 
`ebed 
Usage: 800


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

with thee and as soon as ye be up early
שׁכם 
Shakam 
Usage: 65

and have light
אור 
'owr 
Usage: 42

References

Easton

Context Readings

David Leaves The Service Of Achish

9 Achish answered David, “I’m convinced that you are as reliable as the Angel of God. But the Philistine commanders have said, ‘He must not go into battle with us.’ 10 So get up early in the morning, you and your masters’ servants who came with you. When you’ve all gotten up early, go as soon as it’s light.” 11 So David and his men got up early in the morning to return to the land of the Philistines. And the Philistines went up to Jezreel.


Cross References

1 Chronicles 12:19

Some Manassites defected to David when he went with the Philistines to fight against Saul. However, they did not help the Philistines because the Philistine rulers sent David away after a discussion. They said, “It will be our heads if he defects to his master Saul.”

Genesis 22:14

And Abraham named that place The Lord Will Provide, so today it is said: “It will be provided on the Lord’s mountain.”

1 Samuel 30:1-2

David and his men arrived in Ziklag on the third day. The Amalekites had raided the Negev and attacked and burned down Ziklag.

1 Chronicles 12:22

At that time, men came day after day to help David until there was a great army, like an army of God.

Psalm 37:23-24

A man’s steps are established by the Lord,
and He takes pleasure in his way.

1 Corinthians 10:13

No temptation has overtaken you except what is common to humanity. God is faithful, and He will not allow you to be tempted beyond what you are able, but with the temptation He will also provide a way of escape so that you are able to bear it.

2 Peter 2:9

then the Lord knows how to rescue the godly from trials and to keep the unrighteous under punishment until the day of judgment,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain