Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Samuel grew, and the LORD was with him, and left none of his words unperformed.

New American Standard Bible

Thus Samuel grew and the Lord was with him and let none of his words fail.

King James Version

And Samuel grew, and the LORD was with him, and did let none of his words fall to the ground.

Holman Bible

Samuel grew, and the Lord was with him, and He fulfilled everything Samuel prophesied.

International Standard Version

As Samuel grew, the LORD was with him and did not let any of Samuel's predictions fail.

A Conservative Version

And Samuel grew, and LORD was with him, and let none of his words fall to the ground.

American Standard Version

And Samuel grew, and Jehovah was with him, and did let none of his words fall to the ground.

Amplified

Now Samuel grew; and the Lord was with him and He let none of his words fail [to be fulfilled].

Bible in Basic English

And Samuel became older, and the Lord was with him and let not one of his words be without effect.

Darby Translation

And Samuel grew, and Jehovah was with him, and let none of his words fall to the ground.

Julia Smith Translation

And Samuel will be magnified, and Jehovah was with him, and there fell not from all his words to the earth.

King James 2000

And Samuel grew, and the LORD was with him, and did let none of his words fall to the ground.

Lexham Expanded Bible

And Samuel grew up, and Yahweh was with him. {He did not allow any of his prophecies to go unfulfilled}.

Modern King James verseion

And Samuel grew, and Jehovah was with him and let none of his words fall to the ground.

NET Bible

Samuel continued to grow, and the Lord was with him. None of his prophecies fell to the ground unfulfilled.

New Heart English Bible

Samuel grew, and the LORD was with him, and let none of his words fall to the ground.

The Emphasized Bible

And Samuel grew, - and, Yahweh, proved to he with him, and let none of all his words fall to the ground.

Webster

And Samuel grew, and the LORD was with him, and let none of his words fall to the ground.

World English Bible

Samuel grew, and Yahweh was with him, and let none of his words fall to the ground.

Youngs Literal Translation

And Samuel groweth up, and Jehovah hath been with him, and hath not let fall any of his words to the earth;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Samuel
שׁמוּאל 
Sh@muw'el 
Usage: 140

גּדל 
Gadal 
Usage: 115

and the Lord

Usage: 0

was with him, and did let none of his words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Samuel's First Encounter With Yahweh

18 And Samuel told him every whit and hid it not from him. And he answered, "It is the LORD, let him do what seemeth him best." 19 And Samuel grew, and the LORD was with him, and left none of his words unperformed. 20 And all Israel from Dan to Beersheba wist that Samuel was truly made the LORD's prophet.


Cross References

1 Samuel 2:21

And the LORD visited Hannah for that she conceived and bare three sons and two daughters. But the boy Samuel grew, dwelling still with the LORD.

1 Samuel 9:6

"Behold, there is in this city a worshipful man of God, and all that he sayeth cometh to pass. Now then let us go thither: peradventure he shall show us what way we may go."

Genesis 39:2

And the LORD was with Joseph, and he was a lucky fellow and continued in the house of his master the Egyptian.

Genesis 21:22

And it chanced, the same season, that Abimelech and Phicol his chief captain spake unto Abraham saying, "God is with thee in all that thou doest.

Genesis 39:21-23

but the LORD was with Joseph and showed him mercy, and got him favour in the sight of the keeper of the prison;

Judges 13:24

And the wife bare a son, and called his name Samson. And the lad grew, and the LORD blessed him.

1 Samuel 18:14

And David was wise in all that he took in hand, and the LORD was with him.

1 Kings 8:56

"Blessed be the LORD that hath given rest unto his people Israel according to all that he promised: so that there is not one word escaped of all the good promises which he promised by the hand of Moses his servant.

Isaiah 43:2

If thou goest through the water, I will be with thee, that the strong floods should not pluck thee away. When thou walkest in the fire, it shall not burn thee, and the flame shall not kindle upon thee.

Isaiah 44:26

But I set up the purpose of my servants, and fulfill the counsel of my messengers. I say unto Jerusalem, "Turn again," and to the cities of Judah, "Be ye builded again," and I repair their decayed places.

Matthew 1:23

"Behold, a maiden shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which is by interpretation, God with us."

Luke 1:28

And the angel went in unto her, and said, "Hail, full of grace, the Lord is with thee: blessed art thou among women."

Luke 1:80

And the child grew, and waxed strong in spirit, and was in wilderness: till the day came, when he should show himself unto the Israelites.

Luke 2:40

And the child grew and waxed strong in spirit, and was filled with wisdom, and the grace of God was with him.

Luke 2:52

And Jesus increased in wisdom and age, and in favour with God and man.

2 Corinthians 13:11

Finally, brethren, fare ye well: be perfect, be of good comfort, be of one mind, live in peace, and the God of love and peace, shall be with you.

2 Corinthians 13:14

The grace of our Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the holy ghost, be with you all. Amen. {The end of the Second Epistle unto the Corinthians, Sent from Philippi, a city in Macedonia, by Titus and Luke}

2 Timothy 4:22

The Lord Jesus Christ be with thy spirit. Grace be with you. Amen. {The end of the Second Epistle unto Timothy, Written from Rome, when Paul was presented the second time up before the Emperor Nero}

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain