Parallel Verses

Holman Bible

We raided the south country of the Cherethites, the territory of Judah, and the south country of Caleb, and we burned down Ziklag.”

New American Standard Bible

We made a raid on the Negev of the Cherethites, and on that which belongs to Judah, and on the Negev of Caleb, and we burned Ziklag with fire.”

King James Version

We made an invasion upon the south of the Cherethites, and upon the coast which belongeth to Judah, and upon the south of Caleb; and we burned Ziklag with fire.

International Standard Version

The Egyptian replied, "I'm a young Egyptian man, the slave of an Amalekite man. My master abandoned me, because I got sick three days ago. We raided the Negev of the Cherethites, the territory that belongs to Judah, and the Negev of Caleb, and we set Ziklag on fire."

A Conservative Version

We made a raid upon the South of the Cherethites, and upon that which belongs to Judah, and upon the South of Caleb, and we burned Ziklag with fire.

American Standard Version

We made a raid upon the South of the Cherethites, and upon that which belongeth to Judah, and upon the South of Caleb; and we burned Ziklag with fire.

Amplified

We made a raid on the Negev of the Cherethites, and on that which belongs to Judah, and on the Negev of Caleb, and we burned Ziklag with fire.”

Bible in Basic English

We made an attack on the south part of the country of the Cherethites, and on the land which is Judah's, and on the south of Caleb; and we put Ziklag on fire.

Darby Translation

We made a raid against the south of the Cherethites, and against what belongs to Judah, and against the south of Caleb; and we burned Ziklag with fire.

Julia Smith Translation

We plundered the south of the Cherethite, and upon that to Judah, and upon the south of Caleb; and Ziklag we burnt with fire.

King James 2000

We made an invasion upon the south area of the Cherethites, and upon the territory which belongs to Judah, and upon the south area of Caleb; and we burned Ziklag with fire.

Lexham Expanded Bible

We raided the Negev of the Kerethites and that [which belongs] to Judah and then the Negev of Caleb, and we burned Ziklag with fire."

Modern King James verseion

We raided the south of the Cherethites, and on that belonging to Judah, and on the south of Caleb. And we burned Ziklag with fire.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

We came a roving upon the south of the Cherethites, and upon them of Judah and on the south of Caleb. And we burnt Ziklag with fire."

NET Bible

We conducted a raid on the Negev of the Kerethites, on the area of Judah, and on the Negev of Caleb. We burned Ziklag."

New Heart English Bible

We made a raid on the South of the Kerethites, and on that which belongs to Judah, and on the Negev of Caleb; and we burned Ziklag with fire."

The Emphasized Bible

As for us, we invaded the South of the Cherithites, and against that which pertaineth unto Judah, and against the South of Caleb, - and, Ziklag, burned we with fire.

Webster

We made an invasion upon the south of the Cherethites, and upon the coast which belongeth to Judah, and upon the south of Caleb; and we burned Ziklag with fire.

World English Bible

We made a raid on the South of the Cherethites, and on that which belongs to Judah, and on the South of Caleb; and we burned Ziklag with fire."

Youngs Literal Translation

we pushed to the south of the Cherethite, and against that which is to Judah, and against the south of Caleb, and Ziklag we burned with fire.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
We made an invasion
פּשׁט 
Pashat 
Usage: 43

upon the south
נגב 
Negeb 
Usage: 112

of the Cherethites
כּרתי 
K@rethiy 
Usage: 10

יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and upon the south
נגב 
Negeb 
Usage: 112

of Caleb
כּלב 
Kaleb 
Usage: 36

and we burned
שׂרף 
Saraph 
Usage: 117

ציקלג צקלג 
Tsiqlag 
Usage: 15

Context Readings

David Recovers His Loved Ones

13 Then David said to him, “Who do you belong to? Where are you from?”

“I’m an Egyptian, the slave of an Amalekite man,” he said. “My master abandoned me when I got sick three days ago. 14 We raided the south country of the Cherethites, the territory of Judah, and the south country of Caleb, and we burned down Ziklag.” 15 David then asked him, “Will you lead me to these raiders?”

He said, “Swear to me by God that you won’t kill me or turn me over to my master, and I will lead you to them.”


Cross References

2 Samuel 8:18

Benaiah son of Jehoiada was over
the Cherethites and the Pelethites;
and David’s sons were chief officials.

1 Kings 1:38

Then Zadok the priest, Nathan the prophet, Benaiah son of Jehoiada, the Cherethites, and the Pelethites went down, had Solomon ride on King David’s mule, and took him to Gihon.

1 Kings 1:44

And with Solomon, the king has sent Zadok the priest, Nathan the prophet, Benaiah son of Jehoiada, the Cherethites, and the Pelethites, and they have had him ride on the king’s mule.

Ezekiel 25:16

therefore this is what the Lord God says: I am about to stretch out My hand against the Philistines, cutting off the Cherethites and wiping out what remains of the coastal peoples.

Zephaniah 2:5

Woe, inhabitants of the seacoast,
nation of the Cherethites!
The word of the Lord is against you,
Canaan, land of the Philistines:
I will destroy you until there is no one left.

Joshua 14:13

Then Joshua blessed Caleb son of Jephunneh and gave him Hebron as an inheritance.

Joshua 15:13

He gave Caleb son of Jephunneh the following portion among the descendants of Judah based on the Lord’s instruction to Joshua: Kiriath-arba (that is, Hebron; Arba was the father of Anak).

1 Samuel 30:1

David and his men arrived in Ziklag on the third day. The Amalekites had raided the Negev and attacked and burned down Ziklag.

1 Samuel 30:16

So he led him, and there were the Amalekites, spread out over the entire area, eating, drinking, and celebrating because of the great amount of plunder they had taken from the land of the Philistines and the land of Judah.

1 Chronicles 18:17

Benaiah son of Jehoiada was over
the Cherethites and the Pelethites;
and David’s sons were the chief officials at the king’s side.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain