Parallel Verses

Holman Bible

He took all the sheep and cattle, which were driven ahead of the other livestock, and the people shouted, “This is David’s plunder!”

New American Standard Bible

So David had captured all the sheep and the cattle which the people drove ahead of the other livestock, and they said, “This is David’s spoil.”

King James Version

And David took all the flocks and the herds, which they drave before those other cattle, and said, This is David's spoil.

International Standard Version

David took all the rest of the sheep and cattle, driving them ahead of their rescued livestock. People said about all this, "This is David's spoil."

A Conservative Version

And David took all the flocks and the herds, [which] they drove before those [other] cattle, and said, This is David's spoil.

American Standard Version

And David took all the flocks and the herds, which they drove before those other cattle, and said, This is David's spoil.

Amplified

So David captured all the flocks and herds [which the enemy had], and [the people] drove those animals before him and said, “This is David’s spoil.”

Bible in Basic English

And they took all the flocks and herds, and driving them in front of him, said, These are David's.

Darby Translation

And David took all the flocks and the herds, which they drove before the other cattle, and said, This is David's spoil.

Julia Smith Translation

And David will take all the sheep and the oxen they drove before those cattle, and they will say, This David's spoil.

King James 2000

And David took all the flocks and the herds, which they drove before those other cattle, and said, This is David's spoil.

Lexham Expanded Bible

And David took all of the sheep, and the cattle they drove along in front of that livestock, and they said, "This [is] David's plunder."

Modern King James verseion

And David took all the flock, and the herd. They drove on before those cattle. And they said, This is David's spoil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And David took all the sheep, and the oxen. And they drave the cattle before, and said, "This is David's prey."

NET Bible

David took all the flocks and herds and drove them in front of the rest of the animals. People were saying, "This is David's plunder!"

New Heart English Bible

David took all the flocks and the herds, which they drove before those other livestock, and said, "This is David's spoil."

The Emphasized Bible

And David took all the flocks and the herds, - they drave them before those other cattle, and they said, This, is David's spoil.

Webster

And David took all the flocks and the herds, which they drove before those other cattle, and said, This is David's spoil.

World English Bible

David took all the flocks and the herds, [which] they drove before those [other] livestock, and said, "This is David's spoil."

Youngs Literal Translation

and David taketh the whole of the flock, and of the herd, they have led on before these cattle, and they say, 'This is David's spoil.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

לקח 
Laqach 
Usage: 966

all the flocks
צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

and the herds
בּקר 
Baqar 
Usage: 183

נהג 
Nahag 
Usage: 31

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

היא הוּא 
Huw' 
Usage: 1716

מקנה 
Miqneh 
Usage: 76

and said

Usage: 0

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

References

American

Easton

Fausets

Smith

Context Readings

David Defeats The Amalekites

19 Nothing of theirs was missing from the youngest to the oldest, including the sons and daughters, of all the plunder the Amalekites had taken. David got everything back. 20 He took all the sheep and cattle, which were driven ahead of the other livestock, and the people shouted, “This is David’s plunder!” 21 When David came to the 200 men who had been too exhausted to go with him and had been left at the Wadi Besor, they came out to meet him and to meet the troops with him. When David approached the men, he greeted them,



Cross References

1 Samuel 30:26

When David came to Ziklag, he sent some of the plunder to his friends, the elders of Judah, saying, “Here is a gift for you from the plunder of the Lord’s enemies.”

Numbers 31:9-12

The Israelites took the Midianite women and their children captive, and they plundered all their cattle, flocks, and property.

2 Chronicles 20:25

Then Jehoshaphat and his people went to gather the plunder. They found among them an abundance of goods on the bodies and valuable items. So they stripped them until nobody could carry any more. They were gathering the plunder for three days because there was so much.

Isaiah 53:12

Therefore I will give Him the many as a portion,
and He will receive the mighty as spoil,
because He submitted Himself to death,
and was counted among the rebels;
yet He bore the sin of many
and interceded for the rebels.

Romans 8:37

No, in all these things we are more than victorious
through Him who loved us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain