Parallel Verses

Bible in Basic English

And their bones they put in the earth under a tree in Jabesh; and for seven days they took no food.

New American Standard Bible

They took their bones and buried them under the tamarisk tree at Jabesh, and fasted seven days.

King James Version

And they took their bones, and buried them under a tree at Jabesh, and fasted seven days.

Holman Bible

Afterward, they took their bones and buried them under the tamarisk tree in Jabesh and fasted seven days.

International Standard Version

They took their bones, buried them under the tamarisk tree in Jabesh, and fasted for seven days.

A Conservative Version

And they took their bones, and buried them under the tamarisk tree in Jabesh, and fasted seven days.

American Standard Version

And they took their bones, and buried them under the tamarisk-tree in Jabesh, and fasted seven days.

Amplified

They took their bones and buried them under the tamarisk tree at Jabesh, and fasted [as a sign of mourning and respect] for seven days.

Darby Translation

And they took their bones, and buried them under the tamarisk at Jabesh, and fasted seven days.

Julia Smith Translation

And they will take their bones and bury under the tamarisk tree at Jabesh, and they will fast seven days.

King James 2000

And they took their bones, and buried them under a tree at Jabesh, and fasted seven days.

Lexham Expanded Bible

Then they took their bones and buried [them] under the tamarisk in Jabesh, and they fasted [for] seven days.

Modern King James verseion

And they took their bones and buried them under the tamarisk tree at Jabesh. And they fasted seven days.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and took their bones and buried them under a tree at Jabesh, and fasted seven days.

NET Bible

They took the bones and buried them under the tamarisk tree at Jabesh; then they fasted for seven days.

New Heart English Bible

They took their bones, and buried them under the tamarisk tree in Jabesh, and fasted seven days.

The Emphasized Bible

and took their bones, and buried them under the tamarisk-tree in Jabesh, - and fasted seven days.

Webster

And they took their bones, and buried them under a tree at Jabesh, and fasted seven days.

World English Bible

They took their bones, and buried them under the tamarisk tree in Jabesh, and fasted seven days.

Youngs Literal Translation

and they take their bones, and bury them under the tamarisk in Jabesh, and fast seven days.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And they took
לקח 
Laqach 
Usage: 966

עצם 
`etsem 
Usage: 126

and buried
קבר 
Qabar 
Usage: 133

אשׁל 
'eshel 
Usage: 3

at Jabesh
יבישׁ יבשׁ 
Yabesh 
Usage: 24

and fasted
צוּם 
Tsuwm 
fast, at all
Usage: 21

שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

Context Readings

Saul And Jonathan Die On Mount Gilboa

12 All the fighting men got up and, travelling all night, took Saul's body and the bodies of his sons from the wall of Beth-shan; and they came to Jabesh and had them burned there. 13 And their bones they put in the earth under a tree in Jabesh; and for seven days they took no food.


Cross References

Genesis 50:10

And they came to the grain-floor of Atad on the other side of Jordan, and there they gave the last honours to Jacob, with great and bitter sorrow, weeping for their father for seven days.

2 Samuel 21:12-14

And David went and took the bones of Saul and his son Jonathan from the men of Jabesh-gilead, who had taken them away secretly from the public place of Beth-shan, where the Philistines had put them, hanging up the bodies there on the day when they put Saul to death in Gilboa:

1 Samuel 22:6

And news was given to Saul that David had been seen, and the men who were with him: now Saul was in Gibeah, seated under the tree in the high place, with his spear in his hand, and all his servants were in their places before him.

Genesis 35:8

And Deborah, the servant who had taken care of Rebekah from her birth, came to her end, and was put to rest near Beth-el, under the holy tree: and they gave it the name of Allon-bacuth.

2 Samuel 1:12

And till evening they gave themselves to sorrow and weeping, and took no food, weeping for Saul and for Jonathan, his son, and for the people of the Lord and for the men of Israel; because they had come to their end by the sword.

2 Samuel 2:4-5

And the men of Judah came there, and with the holy oil made David king over the people of Judah. And word came to David that it was the men of Jabesh-gilead who put Saul's body in its last resting-place.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain