Parallel Verses
NET Bible
So the army sent to Shiloh, and they took from there the ark of the covenant of the Lord of hosts who sits between the cherubim. Now the two sons of Eli, Hophni and Phineas, were there with the ark of the covenant of God.
New American Standard Bible
So the people sent to Shiloh, and from there they carried the ark of the covenant of the Lord of hosts
King James Version
So the people sent to Shiloh, that they might bring from thence the ark of the covenant of the LORD of hosts, which dwelleth between the cherubims: and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God.
Holman Bible
So the people sent men to Shiloh to bring back the ark of the covenant of the Lord of Hosts, who dwells between the cherubim.
International Standard Version
So the people sent word to Shiloh and took away from there the Ark of the Covenant of the LORD of the Heavenly Armies, who sits above the cherubim.
A Conservative Version
So the people sent to Shiloh, and they brought from there the ark of the covenant of LORD of hosts, who sits [above] the cherubim. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God.
American Standard Version
So the people sent to Shiloh; and they brought from thence the ark of the covenant of Jehovah of hosts, who sitteth above the cherubim: and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God.
Amplified
So the people sent word to Shiloh, and from there they carried the ark of the covenant of the Lord of hosts who sits above the cherubim; and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were with the ark of the covenant of God.
Bible in Basic English
So the people sent to Shiloh and got the ark of the agreement of the Lord of armies whose resting-place is between the winged ones; and Hophni and Phinehas, the two sons of Eli, were there with the ark of God's agreement.
Darby Translation
So the people sent to Shiloh, and they brought from thence the ark of the covenant of Jehovah of hosts, who sitteth between the cherubim; and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there by the ark of the covenant of God.
Julia Smith Translation
And the people will send to Shiloh, and they will lift up from thence the ark of the covenant of Jehovah of armies, sitting upon the Cherubims: and there the two sons of Eli with the ark of the covenant of God, Hophni and Phinehas.
King James 2000
So the people sent to Shiloh, that they might bring from there the ark of the covenant of the LORD of hosts, who dwells between the cherubim: and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God.
Lexham Expanded Bible
So the army sent to Shiloh and brought from there the ark of the covenant of Yahweh of hosts who sits [between] the cherubim. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, [were] there with the ark of the covenant of God.
Modern King James verseion
And the people sent to Shiloh in order to bring the ark of the covenant of Jehovah of Hosts from there, the ark which dwells between the cherubs. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the people sent to Shiloh, and fetched from thence the ark of the covenant of the LORD of Hosts which dwelleth between the Cherubims. And there were the two sons of Eli, Hophni and Phinehas with the ark of the covenant of God.
New Heart English Bible
So the people sent to Shiloh; and they brought from there the ark of the covenant of the LORD of hosts, who sits above the cherubim: and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God.
The Emphasized Bible
So the people sent to Shiloh, and bare from thence the ark of the covenant of Yahweh of hosts, who inhabiteth the cherubim, - and, there, were the two sons of Eli, with the ark of the covenant of God, namely, Hophni and Phinehas.
Webster
So the people sent to Shiloh, that they might bring from thence the ark of the covenant of the LORD of hosts, who dwelleth between the cherubim: and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God.
World English Bible
So the people sent to Shiloh; and they brought from there the ark of the covenant of Yahweh of Armies, who sits [above] the cherubim: and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God.
Youngs Literal Translation
And the people sendeth to Shiloh, and they take up thence the ark of the covenant of Jehovah of Hosts, inhabiting the cherubs, and there are two sons of Eli, with the ark of the covenant of God, Hophni and Phinehas.
Themes
Aphek » A city » A city of the tribe of issachar » Philistines defeat israelites at
Ark » In the tabernacle. Called the ark » An oracle of God
Ark » In the tabernacle. Called the ark » Set up in shiloh
Ark » In the tabernacle. Called the ark » Taken to battle
Ark of the covenant » Was carried » Sometimes to the camp in war
Armies » March in ranks » Ark taken to battle
the Armies of israel » Ark of God frequently brought with
Cherubim » Of gold » Placed over the ark of the covenant
Mercy-seat » The shekinah upon
Philistines » Defeated israel and took the ark
Priest » Duties of » Carry the ark of the covenant » In battle
Topics
Interlinear
Shalach
Nasa'
B@riyth
בּרית
B@riyth
covenant, league, confederacy, confederate, confederate
Usage: 284
Yashab
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 4:4
Verse Info
Context Readings
The Ark Captured By The Philistines
3 When the army came back to the camp, the elders of Israel said, "Why did the Lord let us be defeated today by the Philistines? Let's take with us the ark of the covenant of the Lord from Shiloh. When it is with us, it will save us from the hand of our enemies. 4 So the army sent to Shiloh, and they took from there the ark of the covenant of the Lord of hosts who sits between the cherubim. Now the two sons of Eli, Hophni and Phineas, were there with the ark of the covenant of God. 5 When the ark of the covenant of the Lord arrived at the camp, all Israel shouted so loudly that the ground shook.
Phrases
Cross References
2 Samuel 6:2
David and all the men who were with him traveled to Baalah in Judah to bring up from there the ark of God which is called by the name of the Lord of hosts, who sits enthroned between the cherubim that are on it.
Psalm 80:1
For the music director; according to the shushan-eduth style; a psalm of Asaph. O shepherd of Israel, pay attention, you who lead Joseph like a flock of sheep! You who sit enthroned above the winged angels, reveal your splendor!
Numbers 7:89
Now when Moses went into the tent of meeting to speak with the Lord, he heard the voice speaking to him from above the atonement lid that was on the ark of the testimony, from between the two cherubim. Thus he spoke to him.
Psalm 99:1
The Lord reigns! The nations tremble. He sits enthroned above the winged angels; the earth shakes.
Exodus 25:18-22
You are to make two cherubim of gold; you are to make them of hammered metal on the two ends of the atonement lid.
Numbers 4:5
When it is time for the camp to journey, Aaron and his sons must come and take down the screening curtain and cover the ark of the testimony with it.
Numbers 4:15
"When Aaron and his sons have finished covering the sanctuary and all the furnishings of the sanctuary, when the camp is ready to journey, then the Kohathites will come to carry them; but they must not touch any holy thing, or they will die. These are the responsibilities of the Kohathites with the tent of meeting.
1 Samuel 2:12-17
The sons of Eli were wicked men. They did not recognize the Lord's authority.
1 Samuel 2:22
Now Eli was very old when he heard about everything that his sons used to do to all the people of Israel and how they used to have sex with the women who were stationed at the entrance to the tent of meeting.
2 Kings 19:15
Hezekiah prayed before the Lord: "Lord God of Israel, who is enthroned on the cherubs! You alone are God over all the kingdoms of the earth. You made the sky and the earth.
Psalm 50:16-17
God says this to the evildoer: "How can you declare my commands, and talk about my covenant?
Malachi 1:9
But now plead for God's favor that he might be gracious to us. "With this kind of offering in your hands, how can he be pleased with you?" asks the Lord who rules over all.
Acts 19:15-16
But the evil spirit replied to them, "I know about Jesus and I am acquainted with Paul, but who are you?"