Parallel Verses

International Standard Version

The Philistines took the Ark of God and brought it from Ebenezer to Ashdod.

New American Standard Bible

Now the Philistines took the ark of God and brought it from Ebenezer to Ashdod.

King James Version

And the Philistines took the ark of God, and brought it from Ebenezer unto Ashdod.

Holman Bible

After the Philistines had captured the ark of God, they took it from Ebenezer to Ashdod,

A Conservative Version

Now the Philistines had taken the ark of God, and they brought it from Ebenezer to Ashdod.

American Standard Version

Now the Philistines had taken the ark of God, and they brought it from Eben-ezer unto Ashdod.

Amplified

The Philistines brought the ark of God from Ebenezer to Ashdod.

Bible in Basic English

Now the Philistines, having taken the ark of God, took it with them from Eben-ezer to Ashdod.

Darby Translation

And the Philistines took the ark of God, and brought it from Eben-ezer to Ashdod.

Jubilee 2000 Bible

And the Philistines took the ark of God and brought it from Ebenezer unto Ashdod.

Julia Smith Translation

And Philisteim took the ark of God, and they will bring it from the Stone of Help to Ashdod.

King James 2000

And the Philistines took the ark of God, and brought it from Ebenezer unto Ashdod.

Lexham Expanded Bible

Now [the] Philistines had captured the ark of God and brought it from Ebenezer to Ashdod.

Modern King James verseion

And the Philistines took the ark of God, and brought it from Ebenezer to Ashdod.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the Philistines took the ark of God and carried it from the help stone, unto Ashdod,

NET Bible

Now the Philistines had captured the ark of God and brought it from Ebenezer to Ashdod.

New Heart English Bible

Now the Philistines had taken the ark of God, and they brought it from Ebenezer to Ashdod.

The Emphasized Bible

Now, the Philistines, having taken the ark of God, - brought it in from Eben-ezer, unto Ashdod.

Webster

And the Philistines took the ark of God, and brought it from Eben-ezer to Ashdod.

World English Bible

Now the Philistines had taken the ark of God, and they brought it from Ebenezer to Ashdod.

Youngs Literal Translation

And the Philistines have taken the ark of God, and bring it in from Eben-Ezer to Ashdod,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

לקח 
Laqach 
Usage: 966

the ark
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and brought

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

it from Ebenezer
H72
אבן העזר 
'Eben ha-`ezer 
Usage: 3

Context Readings

The Ark Of The Covenant Among The Philistines

1 The Philistines took the Ark of God and brought it from Ebenezer to Ashdod. 2 Then the Philistines took the Ark of God, brought it to the temple of Dagon, and placed it beside Dagon.


Cross References

1 Samuel 4:1

What Samuel had to say was directed to all Israel, and Israel went out to engage the Philistines in battle. The Israelis were camped at Ebenezer, while the Philistines were camped at Aphek.

1 Samuel 7:12

Then Samuel took a stone, placed it between Mizpah and Shen and named it Ebenezer. He said, "The LORD has helped us this far."

Joshua 13:3

from the Shihor east of Egypt as far as the border of Ekron on the north (which is considered part of Canaan). This includes the five rulers of the Philistines, the Gazites, the Ashdodites, the Ashkelonites, the Gittites, the Ekronites, and the Avvites.

Joshua 11:22

None of the Anakim remained in the land belonging to the Israelis they remained only in Gaza, in Gath, and in Ashdod.

1 Samuel 4:11

The Ark of God was captured, and the two sons of Eli, Hophni and Phineas, died.

1 Samuel 4:17-18

The messenger answered, "Israel fled from the Philistines and the people suffered a great defeat as well. Moreover, your two sons, Hophni and Phineas, are dead, and the Ark of God was captured."

1 Samuel 4:22

She said, "Glory has departed from Israel, because the Ark of God has been captured."

Psalm 78:61

Then he sent his might into captivity and his glory into the control of the adversary.

Acts 8:40

But Philip found himself at Azotus. As he was passing through that region, he kept proclaiming the good news in all the towns until he came to Caesarea.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain