Parallel Verses
International Standard Version
But Philip found himself at Azotus. As he was passing through that region, he kept proclaiming the good news in all the towns until he came to Caesarea.
New American Standard Bible
But Philip
King James Version
But Philip was found at Azotus: and passing through he preached in all the cities, till he came to Caesarea.
Holman Bible
Philip appeared in
A Conservative Version
But Philip was found at Azotus. And passing through all the cities he preached the good-news until he came to Caesarea.
American Standard Version
But Philip was found at Azotus: and passing through he preached the gospel to all the cities, till he came to Caesarea.
Amplified
But Philip found himself at
An Understandable Version
But [later on] Philip appeared at Azotus and after leaving there he preached the good news [of Jesus] to all the towns along the way until he reached Caesarea. [Note: Caesarea was a town on the west coast of Palestine, named after the emperor Caesar].
Anderson New Testament
But Philip was found at Azotus, and, passing through, he preached the gospel in all the cities, till he came to Caesarea
Bible in Basic English
But Philip came to Azotus, and went through all the towns, preaching the good news, till he came to Caesarea.
Common New Testament
But Philip found himself at Azotus, and as he passed through he kept preaching the gospel to all the towns until he came to Caesarea.
Daniel Mace New Testament
but Philip was found at Azotus: and passing on, he preached in all the cities, till he came to Cesarea.
Darby Translation
And Philip was found at Azotus, and passing through he announced the glad tidings to all the cities till he came to Caesarea.
Godbey New Testament
And Philip was found at Azotus: and going through he preached the gospel to all the cities, until he came to Caesarea.
Goodspeed New Testament
while Philip found himself at Ashdod and went on telling the good news in all the towns all the way to Caesarea.
John Wesley New Testament
But Philip was found at Azotus: and passing through, he preached in all the cities till he came to Cesarea.
Julia Smith Translation
And Philip was found at Azotus: and passing through he announced the good news to all of the cities, even till he came to Cesarea.
King James 2000
But Philip was found at Azotus: and passing through he preached in all the cities, till he came to Caesarea.
Lexham Expanded Bible
But Philip found himself at Azotus, and [as he] passed through, he proclaimed the good news [to] all the towns until he came to Caesarea.
Modern King James verseion
But Philip was found at Azotus. And passing through, he preached the gospel in all the cities until he came to Caesarea.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
but Philip was found at Azotus. And he walked throughout the country preaching in their cities, till he came to Caesarea.
Moffatt New Testament
while Philip found himself at Azotus, where he passed on, preaching the gospel in every town, till he reached Caesarea.
Montgomery New Testament
Philip found himself at Ashdod. Then visiting town after town, he kept preaching the good news in all the cities until he reached Caesarea.
NET Bible
Philip, however, found himself at Azotus, and as he passed through the area, he proclaimed the good news to all the towns until he came to Caesarea.
New Heart English Bible
But Philip was found at Azotus. Passing through, he preached the Good News to all the cities, until he came to Caesarea.
Noyes New Testament
But Philip was found at Azotus; and passing through, he published the glad tidings in all the cities, till he came to Caesarea.
Sawyer New Testament
But Philip was found at Azotus, and passing through he preached the good news to all the cities till he came to Caesarea.
The Emphasized Bible
Now Philip was found at Azotus; and, passing through, he was telling the glad tidings unto all the cities, until he came unto Caesarea.
Thomas Haweis New Testament
But Philip found himself at Azotus: and passing through he preached the gospel in all the cities, until he came to Caesarea.
Twentieth Century New Testament
But Philip was found at Ashdod, and, as he went on his way, he told the Good News in all the towns through which he passed, till he came to Caesarea.
Webster
But Philip was found at Azotus: and passing through, he preached in all the cities, till he came to Cesarea.
Weymouth New Testament
but Philip found himself at Ashdod. Then visiting town after town he everywhere made known the Good News until he reached Caesarea.
Williams New Testament
but Philip was found at Ashdod, and he went on telling the good news in all the towns until he reached Caesarea.
World English Bible
But Philip was found at Azotus. Passing through, he preached the Good News to all the cities, until he came to Caesarea.
Worrell New Testament
And Philip was found at Azotus; and, passing through, he was publishing the good news to all the cities, till he came to Caesarea.
Worsley New Testament
But Philip was found at Azotus; and as he passed along, he preached the gospel in all the cities, till he came to Cesarea.
Youngs Literal Translation
and Philip was found at Azotus, and passing through, he was proclaiming good news to all the cities, till his coming to Caesarea.
Interlinear
De
Dierchomai
Euaggelizo
References
Word Count of 37 Translations in Acts 8:40
Verse Info
Context Readings
Philip And The Ethiopian Eunuch
39 When they came up out of the water, the Spirit of the Lord snatched Philip away. The eunuch went on his way rejoicing and did not see Philip again. 40 But Philip found himself at Azotus. As he was passing through that region, he kept proclaiming the good news in all the towns until he came to Caesarea.
Cross References
Acts 10:1
Now in Caesarea there was a man named Cornelius, a centurion in what was known as the Italian Regiment.
Acts 21:8
The next day, we left and came to Caesarea. We went to the home of Philip the evangelist, one of the Seven, and stayed with him.
Acts 23:23
Then he summoned two centurions and ordered, "Get 200 soldiers ready to leave for Caesarea at nine o'clock tonight, along with 70 mounted soldiers and 200 soldiers with spears.
Acts 23:33
When these men came to Caesarea, they delivered the letter to the governor and handed Paul over to him.
Acts 25:4
Festus replied that Paul was being kept in custody at Caesarea and that he himself would be going there soon.
1 Samuel 5:1
The Philistines took the Ark of God and brought it from Ebenezer to Ashdod.
Joshua 15:46-47
from Ekron to the Mediterranean Sea, including everything by the edge of Ashdod, along with their villages,
Zechariah 9:6
A strange people will inhabit Ashdod, and I will eliminate the arrogance of Philistia.
Luke 10:1-2
After this, the Lord appointed 70 other disciples and was about to send them ahead of him in pairs to every town and place that he intended to go.
Acts 8:25
After they had given their testimony and spoken the word of the Lord, they started back to Jerusalem, continuing to proclaim the good news in many Samaritan villages.
Acts 10:24
The next day, they arrived in Caesarea. Cornelius was expecting them and had called his relatives and close friends together.
Acts 12:19
Herod searched for him but didn't find him, so he questioned the guards and ordered them to be executed. Then he left Judea, went down to Caesarea, and stayed there for a while.
Acts 21:16
Some of the disciples from Caesarea went with us. They took us to the home of Mnason to be his guests. He was from Cyprus and had been an early disciple.
Acts 25:1
Three days after Festus had arrived in the province, he went up from Caesarea to Jerusalem.
Acts 25:6
Festus stayed with them no more than eight or ten days and then went down to Caesarea. The next day, he sat on the judge's seat and ordered Paul brought in.
Acts 25:13
After several days had passed, King Agrippa and Bernice came to Caesarea to welcome Festus.
Romans 15:19
by the power of signs and wonders, and by the power of God's Spirit, I have fully proclaimed the gospel of the Messiah from Jerusalem as far as Illyricum.