Parallel Verses
New American Standard Bible
When the Ashdodites arose early the next morning, behold,
King James Version
And when they of Ashdod arose early on the morrow, behold, Dagon was fallen upon his face to the earth before the ark of the LORD. And they took Dagon, and set him in his place again.
Holman Bible
When the people of Ashdod got up early the next morning, there was Dagon, fallen with his face to the ground before the ark of the Lord.
International Standard Version
When the people of Ashdod got up the next morning, there was Dagon, lying on the ground in front of the Ark of the LORD. They took Dagon and put him back in his place.
A Conservative Version
And when those of Ashdod arose early on the morrow, behold, Dagon was fallen upon his face to the ground before the ark of LORD. And they took Dagon, and set him in his place again.
American Standard Version
And when they of Ashdod arose early on the morrow, behold, Dagon was fallen upon his face to the ground before the ark of Jehovah. And they took Dagon, and set him in his place again.
Amplified
When the people of Ashdod got up early the next day, behold, Dagon had fallen on his face on the ground before the ark of the Lord. So they took Dagon and returned him to his place.
Bible in Basic English
And when the people of Ashdod got up early on the morning after, they saw that Dagon had come down to the earth on his face before the ark of the Lord. And they took Dagon up and put him in his place again.
Darby Translation
And when they of Ashdod arose early the next day, behold, Dagon had fallen on his face to the ground before the ark of Jehovah. And they took Dagon, and set him in his place again.
Julia Smith Translation
And the Ashdodites will rise early on the morrow, and behold, Dagon fallen upon his face to the earth before the ark of Jehovah. And they will take Dagon. and will turn him back to his place.
King James 2000
And when they of Ashdod arose early the next day, behold, Dagon was fallen upon his face to the earth before the ark of the LORD. And they took Dagon, and set him in his place again.
Lexham Expanded Bible
When the Ashdodites got up early the next morning, {there was} Dagon fallen with his face to the ground before the ark of Yahweh! So they took Dagon and returned him to his place.
Modern King James verseion
And when those of Ashdod arose early on the next day, behold, Dagon had fallen upon his face to the earth before the ark of Jehovah. And they took Dagon and set him in his place again.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when they of Ashdod were up in the morning, behold, Dagon lay groveling upon the earth before the ark of the LORD. And they took Dagon and set him in his place again.
NET Bible
When the residents of Ashdod got up early the next day, Dagon was lying on the ground before the ark of the Lord. So they took Dagon and set him back in his place.
New Heart English Bible
When the Ashdodites arose early on the next day, behold, Dagon was fallen on his face to the ground before the ark of the LORD. They took Dagon, and set him in his place again.
The Emphasized Bible
And, when they of Ashdod rose early on the morrow and entered into the house of Dagon, they looked and lo! Dagon, was lying prostrate on his face to the earth, before the ark of Yahweh, - so they took Dagon and restored him to his place.
Webster
And when they of Ashdod arose early on the morrow, behold, Dagon had fallen upon his face to the earth before the ark of the LORD. And they took Dagon, and set him in his place again.
World English Bible
When they of Ashdod arose early on the next day, behold, Dagon was fallen on his face to the ground before the ark of Yahweh. They took Dagon, and set him in his place again.
Youngs Literal Translation
And the Ashdodites rise early on the morrow, and lo, Dagon is fallen on its face to the earth, before the ark of Jehovah; and they take Dagon, and put it back to its place.
Themes
Ark of the covenant » Miracles connected with » Fall of dagon
Idolatry » Idols, &c mentioned in scripture » Dagon
Interlinear
Naphal
Paniym
Paniym
Laqach
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 5:3
Verse Info
Context Readings
The Ark Of The Covenant Among The Philistines
2
They brought it into the temple of Dagon and placed it beside Dagon.
3 When the Ashdodites arose early the next morning, behold,
Cross References
Isaiah 19:1
Jehovah rides on a swift cloud and is coming to Egypt. The idols of Egypt tremble before him. The hearts of the Egyptians melt (their courage fails) within them.
Isaiah 46:1-2
Bel bows down and Nebo stoops low. Their idols are borne by beasts of burden. The images that are carried about are burdensome. They are a burden for the weary.
Isaiah 46:7
They lift it to their shoulders and carry it. They set it up in its place and there it stands. From that spot it cannot move. Though one cries out to it, it does not answer. It cannot save him from his troubles!
Exodus 12:12
Jehovah said: That night I will go through the land of Egypt. I will strike down all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast. I will execute judgments against all the gods of Egypt! I am Jehovah!
Psalm 97:7
All those who serve graven images are put to shame. Those who boast themselves in idols and all God-like ones bow down before Him.
Isaiah 40:20
A man too poor to present such an offering selects wood that will not rot. He looks for a skilled craftsman to set up an idol that will not topple.
Isaiah 41:7
The craftsman encourages the goldsmith. He who smooths with the hammer spurs on him who strikes the anvil. He says of the welding: It is good. He nails down the idol so it will not topple.
Isaiah 44:17-20
But the rest of the wood they make into gods, carved statues. They bow to them and worship them. They pray to them and say: Rescue us, because you are our gods.
Jeremiah 10:8
They are very stupid and foolish. They teach vanity to a tree. Their idol is wood!
Zephaniah 2:11
Jehovah will fill them with fear for he will starve (emaciate) all the gods of the earth! Men will worship him, each one from his place, even the coastlands of the nations.
Mark 3:11
The unclean spirits fell down before him and cried: You are the Son of God.
Luke 10:18-20
He said to them: I saw Satan falling like lightning from heaven.
2 Corinthians 6:14-16
Do not be unequally yoked with unbelievers: for what fellowship does righteousness have with lawlessness? Or what communion does light have with darkness?