Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now therefore make a new cart and take two milk kine, on whose neck never came yoke. And tie the kine in the cart, and bring the calves home from them.

New American Standard Bible

Now therefore, take and prepare a new cart and two milch cows on which there has never been a yoke; and hitch the cows to the cart and take their calves home, away from them.

King James Version

Now therefore make a new cart, and take two milch kine, on which there hath come no yoke, and tie the kine to the cart, and bring their calves home from them:

Holman Bible

“Now then, prepare one new cart and two milk cows that have never been yoked. Hitch the cows to the cart, but take their calves away and pen them up.

International Standard Version

"So make a new cart, and take two milk cows that have never had a yoke on them. Hitch the cows to the cart and take their calves away from them and back to the house.

A Conservative Version

Now therefore take and prepare for you a new cart, and two milk cows on which there has come no yoke. And tie the cows to the cart, and bring their calves home from them.

American Standard Version

Now therefore take and prepare you a new cart, and two milch kine, on which there hath come no yoke; and tie the kine to the cart, and bring their calves home from them;

Amplified

Now then, make a new cart and prepare two milk cows on which a yoke has never been placed; and hitch the cows to the cart and take their calves back home, away from them.

Bible in Basic English

So now, take and make ready a new cart, and two cows which have never come under the yoke, and have the cows yoked to the cart, and take their young ones away from them:

Darby Translation

And now make a new cart, and take two milch kine, on which there has come no yoke, and tie the kine to the cart, and bring their calves home from them;

Julia Smith Translation

And now take and make one new wagon, and two heifers giving milk, which a yoke came not up upon them, and make fast the heifers upon the wagon, and turn back their young from after them to the house.

King James 2000

Now therefore make a new cart, and take two milk cows, on which there has come no yoke, and tie the cows to the cart, and bring their calves home from them:

Lexham Expanded Bible

So then, {prepare} one new utility cart and two milking cows that have never had a yoke on them, and you must harness the cows to the utility cart and then turn their calves from following them to their stall.

Modern King James verseion

And now make a new cart, and take two milk cows on which there has come no yoke, and tie the cows to the cart, and bring their calves home from them.

NET Bible

So now go and make a new cart. Get two cows that have calves and that have never had a yoke placed on them. Harness the cows to the cart and take their calves from them back to their stalls.

New Heart English Bible

"Now therefore take and prepare yourselves a new cart, and two milk cows, on which there has come no yoke; and tie the cows to the cart, and bring their calves home from them;

The Emphasized Bible

Now, therefore, take and get ready, one new waggon, and two milch kine, whereon hath never come yoke, - then shall ye fasten the kine in the waggon, and withdraw their calves from them, into the shed;

Webster

Now therefore make a new cart, and take two milch-cows on which there hath come no yoke, and tie the cows to the cart, and bring their calves home from them:

World English Bible

"Now therefore take and prepare yourselves a new cart, and two milk cows, on which there has come no yoke; and tie the cows to the cart, and bring their calves home from them;

Youngs Literal Translation

'And now, take and make one new cart, and two suckling kine, on which a yoke hath not gone up, and ye have bound the kine in the cart, and caused their young ones to turn back from after them to the house,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
a
אחד 
'echad 
Usage: 432

new
חדשׁ 
Chadash 
Usage: 53

עגלה 
`agalah 
Usage: 25

and take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

עוּל 
`uwl 
Usage: 5

פּרה 
Parah 
Usage: 26

עלה 
`alah 
Usage: 890

no yoke
עול על 
`ol 
Usage: 40

and tie
אסר 
'acar 
Usage: 70

the kine
פּרה 
Parah 
Usage: 26

to the cart
עגלה 
`agalah 
Usage: 25

and bring
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

References

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

The Return Of The Ark Of Covenant

6 Wherefore should ye harden your hearts as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? Which for all that, when he had played his pageants with them, were fain to let the people go and depart. 7 Now therefore make a new cart and take two milk kine, on whose neck never came yoke. And tie the kine in the cart, and bring the calves home from them. 8 Then take the ark of the LORD and put it in the cart, and put the Jewels of gold - which ye reward him with for a trespass offering - in a forcer by the side thereof and send it away and let it go.


Cross References

Numbers 19:2

"This is the ordinance of the law which the LORD commandeth, saying, 'Speak unto the children of Israel and let them take thee a red cow without spot wherein is no blemish, and which never bare yoke upon her.

2 Samuel 6:3

And they put the Ark of God upon a new cart and brought it out of the house of Abinadab that dwelt at Gibeah. And Uzzah and Ahio the sons of Abinadab drove the new cart.

1 Chronicles 13:7

And they carried the Ark of God in a new cart out of the house of Abinadab. And Uzzah and his brother drove the cart.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain