Parallel Verses
New American Standard Bible
Samuel took
King James Version
And Samuel took a sucking lamb, and offered it for a burnt offering wholly unto the LORD: and Samuel cried unto the LORD for Israel; and the LORD heard him.
Holman Bible
Then Samuel took a young lamb
International Standard Version
Then Samuel took a nursing lamb and offered it as a whole burnt offering to the LORD. Samuel cried out to the LORD on behalf of Israel, and the LORD answered him.
A Conservative Version
And Samuel took a sucking lamb, and offered it for a whole burnt-offering to LORD. And Samuel cried to LORD for Israel, and LORD answered him.
American Standard Version
And Samuel took a sucking lamb, and offered it for a whole burnt-offering unto Jehovah: and Samuel cried unto Jehovah for Israel; and Jehovah answered him.
Amplified
So Samuel took a nursing lamb and offered it as a whole burnt offering to the Lord; and Samuel cried out to the Lord for Israel and the Lord answered him.
Bible in Basic English
And Samuel took a young lamb, offering all of it as a burned offering to the Lord; and Samuel made prayers to the Lord for Israel and the Lord gave him an answer.
Darby Translation
And Samuel took a sucking-lamb, and offered it as a whole burnt-offering to Jehovah; and Samuel cried to Jehovah for Israel, and Jehovah answered him.
Julia Smith Translation
And Samuel will take one fat lamb and bring up a burnt-offering wholly to Jehovah: and Samuel will cry to Jehovah for Israel, and Jehovah will answer him.
King James 2000
And Samuel took a sucking lamb, and offered it for a whole burnt offering unto the LORD: and Samuel cried unto the LORD for Israel; and the LORD heard him.
Lexham Expanded Bible
So Samuel took a single {nursing lamb} and sacrificed [it] as a whole burnt offering to Yahweh. Then Samuel cried out to Yahweh on behalf of Israel, and Yahweh answered him.
Modern King James verseion
And Samuel took a suckling lamb, and offered a whole burnt offering to Jehovah. And Samuel cried to Jehovah for Israel, and Jehovah answered him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Samuel took a sucking lamb and offered it altogether for a burnt offering unto the LORD, and cried unto the LORD for Israel. And the LORD heard him.
NET Bible
So Samuel took a nursing lamb and offered it as a whole burnt offering to the Lord. Samuel cried out to the Lord on Israel's behalf, and the Lord answered him.
New Heart English Bible
Samuel took a suckling lamb, and offered it for a whole burnt offering to the LORD: and Samuel cried to the LORD for Israel; and the LORD answered him.
The Emphasized Bible
So Samuel took one sucking lamb, and offered it up, as an entire ascending-sacrifice unto Yahweh, - and Samuel made outcry unto Yahweh, for Israel, and Yahweh answered him.
Webster
And Samuel took a sucking lamb, and offered it for a burnt-offering wholly to the LORD: and Samuel cried to the LORD for Israel; and the LORD heard him.
World English Bible
Samuel took a suckling lamb, and offered it for a whole burnt offering to Yahweh: and Samuel cried to Yahweh for Israel; and Yahweh answered him.
Youngs Literal Translation
And Samuel taketh a fat lamb, and causeth it to go up -- a burnt-offering whole to Jehovah; and Samuel crieth unto Jehovah for Israel, and Jehovah answereth him;
Themes
the Burnt offering » Was offered » Before going to war
intercession » Answered » Of samuel, for deliverance from the oppressions of the philistines
Lambs » Offered in sacrifice » While sucking
Philistines » Miraculously routed at mizpeh
Prayer » Examples of Prayers answered » samuel
priests » On special occasions persons not of aaron's family acted as
samuel » The philistines defeated through his intercession and sacrifices
Interlinear
Laqach
'echad
`alah
`olah
Kaliyl
Za`aq
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 7:9
Verse Info
Context Readings
Revival And Victory At Mizpah
8
And the sons of Israel said to Samuel, Cease not to cry unto the LORD our God for us that he will save us out of the hand of the Philistines.
9 Samuel took
Cross References
Psalm 99:6
Moses and Aaron are among his priests and Samuel among those that call upon his name; they called upon the LORD, and he answered them.
Jeremiah 15:1
Then the LORD said unto me, Though Moses and Samuel stood before me, yet my will would not be toward this people: cast them out of my sight, and let them go forth.
Judges 6:26
and build an altar unto the LORD thy God upon the top of this rock, according to due order, and take the second bullock and offer a burnt sacrifice upon the wood of the grove which thou shall have cut down.
Judges 6:28
And when the men of the city arose early in the morning, behold, the altar of Baal was cast down, and the grove was cut down that was by it, and the second bullock was offered upon the altar that was built.
1 Samuel 6:14-15
And the cart came into the field of Joshua, a Bethshemite, and stopped there, for there was a great stone there; and they clave the wood of the cart and offered the cows in a burnt offering unto the LORD.
1 Samuel 7:17
Then he would return to Ramah, for there was his house, and there he judged Israel, and there he built an altar unto the LORD.
1 Samuel 9:12
And they answered them and said, He is; behold, he is before you; make haste now, for he came today to the city, for there is a sacrifice of the people today in the high place.
1 Samuel 10:8
And thou shalt go down before me to Gilgal, and, behold, I will come down unto thee to offer burnt offerings and to sacrifice sacrifices of peace offerings. Seven days shalt thou tarry until I come to thee and show thee what thou shalt do.
1 Samuel 16:2
And Samuel said, How can I go? If Saul understands it, he will kill me. And the LORD said, Take a heifer with thee and say, I am come to sacrifice to the LORD.
1 Kings 18:30-38
Then Elijah said unto all the people, Come near unto me. And all the people came near unto him. And he repaired the altar of the LORD that was broken down.
Psalm 50:15
and call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.
James 5:16
Confess your faults one to another and pray one for another that ye may be whole. The effectual prayer of the righteous is very powerful.