Parallel Verses

New American Standard Bible

The Lord said to Samuel, “Listen to the voice of the people in regard to all that they say to you, for they have not rejected you, but they have rejected Me from being king over them.

King James Version

And the LORD said unto Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee: for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not reign over them.

Holman Bible

But the Lord told him, “Listen to the people and everything they say to you. They have not rejected you; they have rejected Me as their king.

International Standard Version

The LORD told Samuel, "Listen to the people in all that they say to you. In fact, it's not you they have rejected, but rather they have rejected me from being their king.

A Conservative Version

And LORD said to Samuel, Hearken to the voice of the people in all that they say to thee, for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not be king over them.

American Standard Version

And Jehovah said unto Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee; for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not be king over them.

Amplified

The Lord said to Samuel, “Listen to the voice of the people in regard to all that they say to you, for they have not rejected you, but they have rejected Me from being King over them.

Bible in Basic English

And the Lord said to Samuel, Give ear to the voice of the people and what they say to you: they have not been turned away from you, but they have been turned away from me, not desiring me to be king over them.

Darby Translation

And Jehovah said to Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee: for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not reign over them.

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to Samuel, Hear to the voice of the people to all which they will say to thee: for not thee did they reject, but me they rejected from reigning over them.

King James 2000

And the LORD said unto Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto you: for they have not rejected you, but they have rejected me, that I should not reign over them.

Lexham Expanded Bible

Then Yahweh said to Samuel, "Listen to the voice of the people concerning all that they say to you; for they have not rejected you, but they have rejected me from being king over them.

Modern King James verseion

And Jehovah said to Samuel, Listen to the voice of the people in all that they say to you. For they have not rejected you, but they have rejected Me, that I should not reign over them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto Samuel, "Hear the voice of the people in all that they say unto thee. For they have not cast thee away, but me: that I should not reign over them.

NET Bible

The Lord said to Samuel, "Do everything the people request of you. For it is not you that they have rejected, but it is me that they have rejected as their king.

New Heart English Bible

The LORD said to Samuel, "Listen to the voice of the people in all that they tell you; for they have not rejected you, but they have rejected me, that I should not be king over them.

The Emphasized Bible

And Yahweh said unto Samuel, Hearken unto the voice of the people, in all that they shall say unto thee, - for, not thee, have they rejected, but, me, have they rejected, from being king over them.

Webster

And the LORD said to Samuel, Hearken to the voice of the people in all that they say to thee: for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not reign over them.

World English Bible

Yahweh said to Samuel, "Listen to the voice of the people in all that they tell you; for they have not rejected you, but they have rejected me, that I should not be king over them.

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto Samuel, 'Hearken to the voice of the people, to all that they say unto thee, for thee they have not rejected, but Me they have rejected, from reigning over them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

שׁמוּאל 
Sh@muw'el 
Usage: 140

unto the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the people
עם 
`am 
Usage: 1867

מאס 
Ma'ac 
Usage: 76

me, that I should not reign
מלך 
Malak 
Usage: 350

Devotionals

Devotionals about 1 Samuel 8:7

References

American

Easton

Fausets

Images 1 Samuel 8:7

Prayers for 1 Samuel 8:7

Context Readings

Israel's Demand For A King

6 But the thing displeased Samuel when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto the LORD. 7 The Lord said to Samuel, “Listen to the voice of the people in regard to all that they say to you, for they have not rejected you, but they have rejected Me from being king over them. 8 According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even unto this day, with which they have forsaken me and served other gods, so they also do unto thee.

Cross References

Exodus 16:8

And Moses said, This shall be when the LORD shall give you in the evening flesh to eat and in the morning bread to the full; for the LORD has heard your murmurings which ye have murmured against him; and what are we? Your murmurings are not against us, but against the LORD.

1 Samuel 10:19

But ye have this day rejected your God, who saves you out of all your afflictions and your troubles, and ye have said unto him, No, but set a king over us. Now, therefore, present yourselves before the LORD by your tribes and by your thousands.

Numbers 22:20

And God came unto Balaam at night and said unto him, If the men come to call thee, rise up, and go with them; but yet the word which I shall say unto thee, that shalt thou do.

1 Samuel 12:17-19

Is it not wheat harvest to day? I will call unto the LORD, and he shall send thunder and rain that ye may perceive and see that your wickedness is great which ye have done in the sight of the LORD in asking for a king over you.

Psalm 81:11-12

But my people did not hearken to my voice, and Israel did not love me.

Isaiah 66:4

I also will choose their delusions and will bring their fears upon them because I called, and no one answered; I spoke, and they did not hear: but they did evil before my eyes and chose that which displeased me.

Hosea 13:10-11

Where is thy king, that may save thee with all thy cities? and thy judges of whom thou didst say, Give me a king and princes?

Matthew 10:24-25

The disciple is not above his master, nor the slave above his lord.

Matthew 10:40

He that receives you receives me, and he that receives me receives him that sent me.

Luke 10:16

He that hears you hears me, and he that despises you despises me, and he that despises me despises him that sent me.

Luke 19:14

But his citizens hated him and sent an embassy after him, saying, We will not have this man to reign over us.

Luke 19:27

Moreover, those enemies of mine, who were unwilling that I should reign over them, bring them here and slay them before me.

John 13:16

Verily, verily, I say unto you, The slave is not greater than his lord; neither is the apostle greater than he that sent him.

John 15:20-21

Remember the word that I said unto you, The slave is not greater than his lord. If they have persecuted me, they will also persecute you; if they have kept my word, they will keep yours also.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain