Parallel Verses
New American Standard Bible
The Lord said to Samuel, “Listen to the voice of the people in regard to all that they say to you, for
King James Version
And the LORD said unto Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee: for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not reign over them.
Holman Bible
But the Lord told him, “Listen to the people and everything they say to you. They have not rejected you; they have rejected Me as their king.
International Standard Version
The LORD told Samuel, "Listen to the people in all that they say to you. In fact, it's not you they have rejected, but rather they have rejected me from being their king.
A Conservative Version
And LORD said to Samuel, Hearken to the voice of the people in all that they say to thee, for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not be king over them.
American Standard Version
And Jehovah said unto Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee; for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not be king over them.
Amplified
The Lord said to Samuel, “Listen to the voice of the people in regard to all that they say to you, for they have not rejected you, but they have rejected Me from being King over them.
Bible in Basic English
And the Lord said to Samuel, Give ear to the voice of the people and what they say to you: they have not been turned away from you, but they have been turned away from me, not desiring me to be king over them.
Darby Translation
And Jehovah said to Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee: for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not reign over them.
Julia Smith Translation
And Jehovah will say to Samuel, Hear to the voice of the people to all which they will say to thee: for not thee did they reject, but me they rejected from reigning over them.
King James 2000
And the LORD said unto Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto you: for they have not rejected you, but they have rejected me, that I should not reign over them.
Lexham Expanded Bible
Then Yahweh said to Samuel, "Listen to the voice of the people concerning all that they say to you; for they have not rejected you, but they have rejected me from being king over them.
Modern King James verseion
And Jehovah said to Samuel, Listen to the voice of the people in all that they say to you. For they have not rejected you, but they have rejected Me, that I should not reign over them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD said unto Samuel, "Hear the voice of the people in all that they say unto thee. For they have not cast thee away, but me: that I should not reign over them.
NET Bible
The Lord said to Samuel, "Do everything the people request of you. For it is not you that they have rejected, but it is me that they have rejected as their king.
New Heart English Bible
The LORD said to Samuel, "Listen to the voice of the people in all that they tell you; for they have not rejected you, but they have rejected me, that I should not be king over them.
The Emphasized Bible
And Yahweh said unto Samuel, Hearken unto the voice of the people, in all that they shall say unto thee, - for, not thee, have they rejected, but, me, have they rejected, from being king over them.
Webster
And the LORD said to Samuel, Hearken to the voice of the people in all that they say to thee: for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not reign over them.
World English Bible
Yahweh said to Samuel, "Listen to the voice of the people in all that they tell you; for they have not rejected you, but they have rejected me, that I should not be king over them.
Youngs Literal Translation
And Jehovah saith unto Samuel, 'Hearken to the voice of the people, to all that they say unto thee, for thee they have not rejected, but Me they have rejected, from reigning over them.
Themes
Government » Mosaic » Chose, or ratified, the chief ruler
Government » Of God » Over israel
Government » Mosaic » Miscellany of facts relating to the senate » Demands a king
Hearing » Who the lord will not hear
Israel » Separation of » Theocracy of
Israel » Under the judges » Demands » King
Jews, the » Under the theocracy until the time of samuel
Kings » Israel in seeking, rejected God as their king
Rebellion » Examples of rebellion against God
Rebellion against God » Exhibited in » Rejecting his government
Rejection » Of Christ » Of God
Rejection » The reward for rejecting the lord
samuel » People desire a king; he protests
Sovereignty of God » Over israel
Theocracy » Rejected by israel
Theocracy » Lasted from the deliverance out of egypt until the appointment of kings
Topics
Interlinear
Shama`
Qowl
Ma'ac
Ma'ac
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 8:7
Prayers for 1 Samuel 8:7
Verse Info
Context Readings
Israel's Demand For A King
6
But the thing was
Cross References
Exodus 16:8
Moses said, “This will happen when the Lord gives you
1 Samuel 10:19
But you
Numbers 22:20
God came to Balaam at night and said to him, “If the men have come to call you, rise up and go with them; but
1 Samuel 12:17-19
Psalm 81:11-12
And Israel did not
Isaiah 66:4
And will
Because I called, but
I spoke, but they did not listen.
And they did
And chose that in which I did not delight.”
Hosea 13:10-11
That he may save you in all your cities,
And your
“Give me a king and princes”?
Matthew 10:24-25
Matthew 10:40
Luke 10:16
Luke 19:14
Luke 19:27
John 13:16
John 15:20-21