Parallel Verses

The Emphasized Bible

To the end ye might be walking in a manner worthy of God, who is calling you unto his own kingdom and glory,

New American Standard Bible

so that you would walk in a manner worthy of the God who calls you into His own kingdom and glory.

King James Version

That ye would walk worthy of God, who hath called you unto his kingdom and glory.

Holman Bible

we encouraged, comforted, and implored each one of you to walk worthy of God, who calls you into His own kingdom and glory.

International Standard Version

We comforted and encouraged you, urging you to live in a manner worthy of God, who calls you into his kingdom and glory.

A Conservative Version

and solemnly declaring for you to walk worthily of God, who calls you into his own kingdom and glory.

American Standard Version

to the end that ye should walk worthily of God, who calleth you into his own kingdom and glory.

Amplified

to live lives [of honor, moral courage, and personal integrity] worthy of the God who [saves you and] calls you into His own kingdom and glory.

An Understandable Version

and urging you to live up to the standards of God, who calls you into His own kingdom and splendor.

Anderson New Testament

that you should walk in a manner worthy of God, who has called you to his own kingdom and glory.

Bible in Basic English

So that your lives might be pleasing to God, who has given you a part in his kingdom and his glory.

Common New Testament

to live a life worthy of God, who calls you into his own kingdom and glory.

Daniel Mace New Testament

conjuring you to live suitably to the favour of God, who has called you to his kingdom and glory.

Darby Translation

that ye should walk worthy of God, who calls you to his own kingdom and glory.

Godbey New Testament

and testifying, that you walk worthily of God, who calls you into his own kingdom and glory.

Goodspeed New Testament

to make your lives worthy of God who invites you into his kingdom and his glory.

John Wesley New Testament

as a father his own children, And charged you to walk worthy of God, who hath called you to his kingdom and glory.

Julia Smith Translation

For you to walk worthy of God, calling you into his kingdom and glory.

King James 2000

That you would walk worthy of God, who has called you unto his kingdom and glory.

Lexham Expanded Bible

exhorting and consoling you and insisting that you live in a manner worthy of God, who calls you to his own kingdom and glory.

Modern King James verseion

that you should walk worthy of God, who has called you to His kingdom and glory.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that ye would walk worthy of God, which hath called you unto his kingdom and glory.

Moffatt New Testament

to lead a life worthy of the God who called you to his own realm and glory.

Montgomery New Testament

exhorting and imploring and adjuring each one among you to lead a life worthy of the God who called you into his own kingdom and glory.

NET Bible

exhorting and encouraging you and insisting that you live in a way worthy of God who calls you to his own kingdom and his glory.

New Heart English Bible

we exhorted, comforted, and implored every one of you to lead a life worthy of God, who calls you into his own Kingdom and glory.

Noyes New Testament

that ye should walk in a manner worthy of God, who is calling you to his own kingdom and glory.

Sawyer New Testament

and charged you to walk worthily of God who calls you into his kingdom and glory.

Thomas Haweis New Testament

that ye should walk worthy of God, as calling you into his kingdom and glory.

Twentieth Century New Testament

So that you should make your daily lives worthy of God who is calling you into the glory of his Kingdom.

Webster

That ye would walk worthy of God, who hath called you into his kingdom and glory.

Weymouth New Testament

and imploring you to live lives worthy of fellowship with God who is inviting you to share His own Kingship and glory.

Williams New Testament

to live lives worthy of God who calls you into His kingdom and His glory.

World English Bible

to the end that you should walk worthily of God, who calls you into his own Kingdom and glory.

Worrell New Testament

that ye should walk worthily of God, Who is calling you into His own Kingdom and glory.

Worsley New Testament

and charged you, that ye should walk worthy of God, who hath called you to his kingdom and glory.

Youngs Literal Translation

for your walking worthily of God, who is calling you to His own reign and glory.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ye
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

περιπατέω 
Peripateo 
walk, go, walk about, be occupied
Usage: 77

ἀξίως 
Axios 
Usage: 6

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

who

which, who, the things, the son,
Usage: 0

καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

his
ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Devotionals

Devotionals about 1 Thessalonians 2:12

Images 1 Thessalonians 2:12

Prayers for 1 Thessalonians 2:12

Context Readings

Paul's Approach To Ministry In Thessalonica

11 Even as ye know how, unto each one of you, we were as a father unto his own children, consoling you, and soothing, and calling o witness, - 12 To the end ye might be walking in a manner worthy of God, who is calling you unto his own kingdom and glory, 13 And, for this cause, we, are also giving thanks unto God unceasingly, that, when ye received a spoken word from us - which was God's, ye welcomed it - not as a human word, but, even as it truly is, a divine word, - which is also inwardly working itself in you who believe.

Cross References

Ephesians 4:1

I exhort you, therefore, I, the prisoner in the Lord, to walk in a manner worthy of the calling wherewith ye were called: -

1 Thessalonians 5:24

Faithful, is he that is calling you, - who, also will perform.

1 Peter 5:10

Howbeit, the God of all favour - who hath called you unto his age-abiding glory in Christ - when, for a little, ye have suffered, Himself, will adjust, confirm, strengthen: -

Romans 8:28

We know, further, that, unto them who love God, God causeth all things to work together for good, - unto them who, according to purpose, are such as he hath called;

Romans 8:30

And, whom he fore-appointed, the same, he also called, and, whom he called, the same, he also declared righteous, and, whom he declared righteous, the same, he also made glorious: -

Romans 9:23-24

In order that he might make known the riches of his glory upon vessels of mercy which he prepared beforehand for glory, -

1 Corinthians 1:9

Faithful, is God, through whom ye have been called into the fellowship of his Son Jesus Christ our Lord.

Galatians 5:16

I say, moreover - by Spirit, be walking, and, fleshly coveting, ye will in nowise fulfil;

Ephesians 5:2

And walk in love - even as, the Christ also, loved you, and delivered himself up in your behalf, an offering and sacrifice unto God, for a fragrance of sweet smell.

Ephesians 5:8

For ye were, at one time, darkness, but, now, are ye light in the Lord, - as children of light, be walking,

Philippians 1:27

Only, in a manner worthy of the glad-message of the Christ, be using your citizenship; in order that - whether coming and seeing you, or being absent, I may hear of the things which concern you - that ye are standing fast in one spirit, with one soul, joining for the combat along with the faith of the glad-message;

Colossians 1:10

So as to walk worthily of the Lord, unto all pleasing, in every good work, bearing fruit, and growing in the personal knowledge of God,

Colossians 2:6

As, therefore, ye have accepted the Anointed Jesus as your Lord, in him, be walking, -

1 Thessalonians 4:1

For the rest, brethren, we request and exhort you, in our Lord Jesus, that, even as ye received from us, how ye must needs walk and please God, - even as ye also do walk, that ye would abound still more.

1 Thessalonians 4:12

That ye should walk reputably toward those without, and, of no one, have, need.

2 Thessalonians 1:11-12

Unto which end, we are also praying continually for you, that our God may count, you, worthy of your calling, and fulfil every good-pleasure of goodness and work of faith, with power, -

2 Thessalonians 2:13-14

But, we, are bound to give thanks unto God continually concerning you, brethren beloved by the Lord, for that God chose you, from the beginning, unto salvation, in sanctification of spirit and belief of truth, -

2 Timothy 1:9

Who hath saved us, and called us with a holy calling, not according to our works, but according to the peculiar purpose and favour - which was given to us in Christ Jesus before age-during times,

1 Peter 1:15-16

But, according as he that hath called you is holy, do, ye yourselves, also become, holy in all manner of behaviour, -

1 Peter 2:9

But, ye, are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for a peculiar treasure, that, the excellences, ye may tell forth, of him who, out of darkness, hath called you into his marvellous light: -

1 Peter 3:9

Not returning evil for evil, nor reviling for reviling, but, on the contrary, bestowing a blessing, - because, hereunto, have ye been called, in order that, a blessing, ye might inherit.

1 John 1:6-7

If we say - We have, fellowship, with him! and, in darkness, are walking, we are dealing falsely, and not doing the truth;

1 John 2:6

He that saith, that, in him, he abideth, ought, just as He walked, himself also, to be walking.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain