Parallel Verses
An Understandable Version
For we were never found using flattering words at any time, as you know, nor did we try to cover up any greedy desires. God can testify [to this].
New American Standard Bible
For we never came
King James Version
For neither at any time used we flattering words, as ye know, nor a cloke of covetousness; God is witness:
Holman Bible
For we never used flattering speech, as you know, or had greedy
International Standard Version
As you know, we did not come with flattering words or with a scheme to make money. God is our witness!
A Conservative Version
For we came neither in word of flattery (at any time as ye know) nor a pretense of greed (God is witness)
American Standard Version
For neither at any time were we found using words of flattery, as ye know, nor a cloak of covetousness, God is witness;
Amplified
For as you well know, we never came with words of flattery nor with a pretext for greed—God is our witness—
Anderson New Testament
For neither nattering words did we at any time use, as you know, nor a pretext for covetousness; God is witness:
Bible in Basic English
For it is common knowledge among you that we never made use of smooth-sounding false words, and God is witness that at no time were we secretly desiring profit for ourselves,
Common New Testament
For, as you know, we never used flattery nor a pretext for greed God is witness
Daniel Mace New Testament
our address to you was without any flattery, as you yourselves can witness, and God is witness that we had no avarice to disguise.
Darby Translation
For we have not at any time been among you with flattering discourse, even as ye know, nor with a pretext for covetousness, God is witness;
Godbey New Testament
For at that time we were not in word of flattery, as you know, nor in a pretext of covetousness, God is our witness;
Goodspeed New Testament
We never used flattery, as you know, or found pretexts for making money, as God is our witness.
John Wesley New Testament
For neither at any time used we flattering words, as ye know, nor a cloak of covetousness: God is witness:
Julia Smith Translation
For neither once in word were we flatterers, as ye know, neither in a pretext of covetousness; God the witness:
King James 2000
For neither at any time used we flattering words, as you know, nor a cloak of covetousness; God is witness:
Lexham Expanded Bible
{For never} did we come with a word of flattery, just as you know, nor with a pretext of greediness (God [is] witness),
Modern King James verseion
For neither at any time did we use flattering words, as you know, nor with pretense of covetousness; God is witness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Neither was our conversation at any time with flattering words - as ye well know - neither in cloaked covetousness, God is record:
Moffatt New Testament
We never resorted to flattery (you know that), nor to any pretext for self-seeking (God is witness to that);
Montgomery New Testament
For as you well know, I never resorted to flattery, nor to any pretext for enriching myself. God is my witness!
NET Bible
For we never appeared with flattering speech, as you know, nor with a pretext for greed -- God is our witness --
New Heart English Bible
For neither were we at any time found using words of flattery, as you know, nor a cloak of covetousness (God is witness),
Noyes New Testament
For neither at any time did we use flattering words, as ye know, nor a cloak of covetousness, God is witness;
Sawyer New Testament
For we used at no time a word of flattery, as you know, nor a pretext for covetousness, God is witness,
The Emphasized Bible
For neither at any time were we found, using words of flattery, - even as ye know, nor a pretext for greed - God, is witness!
Thomas Haweis New Testament
For neither at any time used we insinuating language, as ye know, nor a pretext for covetousness; God is witness:
Twentieth Century New Testament
Never at any time, as you know, did we use the language of flattery, or make false professions in order to hide selfish aims. God will bear witness to that.
Webster
For neither at any time used we flattering words, as ye know, nor a cloke of covetousness; God is witness:
Weymouth New Testament
For, as you are well aware, we have never used the language of flattery nor have we found pretexts for enriching ourselves--God is our witness;
Williams New Testament
Indeed, we never resorted to flattery, as you are well aware, nor to any pretext for making money; God is our witness.
World English Bible
For neither were we at any time found using words of flattery, as you know, nor a cloak of covetousness (God is witness),
Worrell New Testament
For neither, at any time, did we use a word of flattery, as ye know, nor a semblance of covetousness, God is witness;
Worsley New Testament
For neither at any time used we flattering speech, as ye know, nor covetous pretence, God is witness:
Youngs Literal Translation
for at no time did we come with speech of flattery, (as ye have known,) nor in a pretext for covetousness, (God is witness!)
Themes
Evil » Words evil words of men » Flattering
Flattery » Ministers should not use
Ministers » Should preach » Without deceitfulness
Oaths » Expressions used as » God is witness
Simplicity » Should be exhibited » In preaching the gospel
Sincerity » Should characterize » The preaching of the gospel
Topics
Interlinear
Pote
Ginomai
References
Word Count of 37 Translations in 1 Thessalonians 2:5
Verse Info
Context Readings
Paul's Approach To Ministry In Thessalonica
4 Instead, we speak as men approved by God to be entrusted with the Gospel. So, we speak, not trying to please people but God, who examines [the motives of] our hearts. 5 For we were never found using flattering words at any time, as you know, nor did we try to cover up any greedy desires. God can testify [to this]. 6 [And] we were not looking for honor from people, either from you or from anyone else, even though, as apostles of Christ, we could have become a burden [to you]. [Note: The idea seems to be that the apostles could have claimed financial support, but chose not to].
Names
Cross References
Acts 20:33
[You know that] I had no greedy desire for anyone's silver, gold or clothing.
Romans 1:9
For God, whom I serve wholeheartedly in [preaching] the Gospel of His Son, is my witness [to the truth] of how continually I mention you in my prayers.
2 Peter 2:3
And through greedy desires and deceptive words they will exploit you [for evil purposes]. But the judgment that they have had coming for a long time, will not delay, but will eventually awaken [i.e., arrive] to bring destruction upon them.
Matthew 22:16
So, they sent their disciples, [along] with the Herodians to Him [Note: These were members of a political party favoring King Herod], saying, "Teacher, we know that you are sincere, and that you teach the truth about God's way. You do not care for [i.e., do not fear or give in to] anyone or allow the position of any person to influence you.
Matthew 23:13
"But it is too bad for you hypocritical experts in the law of Moses and [you] Pharisees! [It is] because you withhold the kingdom of heaven from people, for you do not enter it yourselves, nor [do you] allow those who are trying to enter it to get in. {[{[Verse
Romans 9:1
I am telling [you] the truth in Christ [i.e., since I am a Christian]; I am not lying. My conscience, [confirmed] by the Holy Spirit, supports my statements [as true],
Romans 16:18
For such men are not serving our Lord Christ but their own [unspiritual] appetites. They are deceiving the minds of innocent people by their smooth talk and flattering words.
2 Corinthians 2:17
For we [apostles] are not like so many people, who "peddle" God's message merely for profit [or, "who corrupt God's message"], but in Christ's [service] we proclaim the message from God with sincerity, [realizing we are] in the presence of God.
2 Corinthians 4:2
Instead, we have renounced [the practice of] secret, disgraceful behavior. We do not practice deception, nor resort to distorting God's message. But, by making known the truth [i.e., the true message], we commend ourselves to everyone's conscience in the presence of God.
2 Corinthians 7:2
[Note: The following section seems to pick up where 6:13 left off]. Make room for us in your hearts. We have not wronged or injured anyone, nor have we taken advantage of anyone.
2 Corinthians 12:17
Did I take [financial] advantage of you by any of those men I sent to you?
Galatians 1:20
Now [realizing I am] in God's presence, I am not lying about any of these things.
1 Thessalonians 2:10
You can testify, [just] as God can, how holy, righteous and blameless our conduct was toward you believers.
1 Timothy 3:3
[He must] not be a drunkard or a fighter, but gentle, not quarrelsome, not wanting to get money by questionable [or, dishonest] means.
1 Timothy 3:8
Similarly, deacons should be serious-minded [i.e., dignified], not saying one thing while meaning another, not drinking a lot of wine [Note: The wine of Paul's day was used as a common drink, and was either non-intoxicating or far less intoxicating than wine today], not wanting to get money by questionable [or, dishonest] means.
Titus 1:7
As God's manager [of the church], an overseer must be free from just blame, not a drunkard, not a fighter [and] not in love with money.
1 Peter 5:2
You should serve as shepherds of God's flock [i.e., the church], among whom you minister, providing careful oversight [of the people], not because you feel forced to, but because you want to, as this is in accordance with the way God wants it to be. Do not [serve as elders] simply out of a desire for the income you receive, but because your heart is in it.
2 Peter 2:14-15
Their eyes are filled with sexual lust, and they are never satisfied when it comes to sinning. They entice unstable people and have hearts trained to be greedy [i.e., they continually desire the possessions of others]. [In this condition] they are under God's curse.
2 Peter 2:18
[Although] their talk is big, what they say is worthless, and by [offering people] fleshly desires [i.e., sexual gratification], they lead people astray, who are barely escaping from the error of the world.
Jude 1:11
It is too bad for these people, for they have followed the example of Cain [the murderer]; for the sake of money they have rushed into the [same] error as Balaam committed [See Num. 25:1-5; 31:16]; they [will] perish [spiritually] for having rebelled [against God] like Korah did. [See Num. 16:1-3, 31-35].
Revelation 18:12-13
goods made of gold, silver, precious stones, pearls, expensive linen, purple [cloth], silk and scarlet [cloth]. [No one buys their] scented wood products, their articles made from ivory and expensive woods [i.e., furniture], their articles of brass, iron and marble.