Parallel Verses

Goodspeed New Testament

then those of us who are still living will be caught up with them on clouds into the air to meet the Lord, and so we shall be with the Lord forever.

New American Standard Bible

Then we who are alive and remain will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air, and so we shall always be with the Lord.

King James Version

Then we which are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord.

Holman Bible

Then we who are still alive will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air and so we will always be with the Lord.

International Standard Version

Then we who are alive and remain will be caught up in the clouds together with them to meet the Lord in the air. And so we will be with the Lord forever.

A Conservative Version

then we who are alive, who remain, will be caught up simultaneously with them in clouds to the Lord's gathering in the air. And so we will always be with Lord.

American Standard Version

then we that are alive, that are left, shall together with them be caught up in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord.

Amplified

Then we who are alive and remain [on the earth] will simultaneously be caught up (raptured) together with them [the resurrected ones] in the clouds to meet the Lord in the air, and so we will always be with the Lord!

An Understandable Version

Then, we who [will still] be alive, that are left, will be caught up together with them into the clouds to meet the Lord in the air. And so [from then on] we will always be with the Lord.

Anderson New Testament

then we, the living who remain, shall, together with them, be caught up in clouds into the air to meet the Lord, and so shall we be ever with the Lord.

Bible in Basic English

Then we who are still living will be taken up together with them into the clouds to see the Lord in the air: and so will we be for ever with the Lord.

Common New Testament

Then we who are alive and are left will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air, and so we shall always be with the Lord.

Daniel Mace New Testament

then we, who shall be still alive, shall be convey'd together with them in the clouds, to meet the Lord in the air, and so we shall ever be with the Lord.

Darby Translation

then we, the living who remain, shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air; and thus we shall be always with the Lord.

Godbey New Testament

then we who are alive, who are left, will at the same time along with them be caught up in the clouds, to meet the Lord in the air; and so we will be always with the Lord.

John Wesley New Testament

Then we who are alive, who are left, shall be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air; and so shall we be ever with the Lord.

Julia Smith Translation

Then we the living being left shall be snatched up together with them in the clouds, to the meeting of the Lord in the air: and so we shall always be with the Lord.

King James 2000

Then we who are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord.

Lexham Expanded Bible

Then we who are alive, who remain, will be snatched away at the same time together with them in the clouds for a meeting with the Lord in the air, and thus we will be together with the Lord always.

Modern King James verseion

Then we who are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air. And so we shall ever be with the Lord.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

then shall we which live and remain, be caught up with them also in the clouds to meet the Lord in the air. And so shall we ever be with the Lord.

Moffatt New Testament

then we the living, who survive, will be caught up along with them in the clouds to meet the Lord in the air, and so we shall be with the Lord for ever.

Montgomery New Testament

And afterwards we who are alive, who remain, shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air; and so shall we ever be with the Lord.

NET Bible

Then we who are alive, who are left, will be suddenly caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. And so we will always be with the Lord.

New Heart English Bible

then we who are alive, who are left, will be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air. So we will be with the Lord forever.

Noyes New Testament

then we who are living, we who are left, shall be caught up together with them in clouds, to meet the Lord in the air; and so shall we be ever with the Lord.

Sawyer New Testament

then we the living who remain shall be caught up together with them in clouds, to meet the Lord in the air; and so we shall be always with the Lord.

The Emphasized Bible

After that, we, the living who are left, together with them, shall be caught away, in clouds, to meet the Lord in the air: - and, thus, evermore, with the Lord, shall we be!

Thomas Haweis New Testament

then we who are alive, who remain, shall be caught up together with them into the clouds, to meet the Lord in the air; and so shall we be ever with the Lord.

Twentieth Century New Testament

Then those who died in union with Christ shall rise first; and afterwards we who are still living shall be caught up in the clouds, with them, to meet the Lord in the air; and so we shall be for ever with the Lord.

Webster

Then we who are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord.

Weymouth New Testament

Afterwards we who are alive and are still on earth will be caught up in their company amid clouds to meet the Lord in the air.

Williams New Testament

then those of us who are still living will be caught up along with them on clouds in the air to meet the Lord, and so we shall be with the Lord forever.

World English Bible

then we who are alive, who are left, will be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air. So we will be with the Lord forever.

Worrell New Testament

after that we, the living who are left over, will be caught up together with them in clouds, into the air, to meet the Lord; and so shall we always be with the Lord.

Worsley New Testament

then we who are living and remain, shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we for ever be with the Lord.

Youngs Literal Translation

then we who are living, who are remaining over, together with them shall be caught away in clouds to meet the Lord in air, and so always with the Lord we shall be;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἔπειτα 
Epeita 
Usage: 15

we
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

and remain
περιλείπω 
Perileipo 
Usage: 2

shall be caught up
ἁρπάζω 
Harpazo 
Usage: 8

ἅμα 
Hama 
together, withal, with, and,
Usage: 6

with
σύν 
sun 
σύν 
sun 
Usage: 120
Usage: 120


Usage: 0

in
ἐν 
En 
εἰς 
Eis 
in, by, with, among, at, on, through,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 2128
Usage: 1267

the clouds
νεφέλη 
Nephele 
Usage: 20

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ἀπάντησις 
Apantesis 
to meet 9
Usage: 2

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

the air
ἀήρ 
Aer 
air
Usage: 7

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

so
οὕτω 
Houto 
Usage: 146

shall we
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

πάντοτε 
Pantote 
Usage: 30

be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

Devotionals

Devotionals containing 1 Thessalonians 4:17

Images 1 Thessalonians 4:17

Prayers for 1 Thessalonians 4:17

Context Readings

The Comfort Of The Lord's Return

16 For the Lord himself, at the summons, when the archangel calls and God's trumpet sounds, will come down from heaven, and first those who died in union with Christ will rise; 17 then those of us who are still living will be caught up with them on clouds into the air to meet the Lord, and so we shall be with the Lord forever. 18 Therefore, encourage one another with this truth.


Cross References

1 Corinthians 15:52

in a moment, in the twinkling of an eye, at the sound of the last trumpet. For the trumpet will sound, and the dead will be raised free from decay, and we shall be changed.

Revelation 11:12

And they heard a loud voice from heaven say to them, "Come up here." And they went up to heaven in a cloud, before the eyes of their enemies.

John 12:26

If anyone serves me, he must follow me, and wherever I am found, my servant must be also. If anyone serves me, my Father will show him honor.

Acts 1:9

As he said this, he was caught up before their eyes and a cloud took him up from their sight.

Acts 1:9

As he said this, he was caught up before their eyes and a cloud took him up from their sight.

Acts 1:9

As he said this, he was caught up before their eyes and a cloud took him up from their sight.

Acts 1:9

As he said this, he was caught up before their eyes and a cloud took him up from their sight.

Acts 1:9

As he said this, he was caught up before their eyes and a cloud took him up from their sight.

Acts 1:9

As he said this, he was caught up before their eyes and a cloud took him up from their sight.

Acts 1:9

As he said this, he was caught up before their eyes and a cloud took him up from their sight.

Acts 1:9

As he said this, he was caught up before their eyes and a cloud took him up from their sight.

Acts 1:9

As he said this, he was caught up before their eyes and a cloud took him up from their sight.

Acts 1:9-20

As he said this, he was caught up before their eyes and a cloud took him up from their sight.

Acts 1:9

As he said this, he was caught up before their eyes and a cloud took him up from their sight.

Matthew 26:64

Jesus said to him, "It is true. But I tell you you will soon see the Son of Man seated at the right hand of the Almighty and coming upon the clouds of the sky!"

Mark 14:62

But Jesus said, "I am! and you will see the Son of Man seated at the right hand of the Almighty and coming in the clouds of the sky!"

John 14:3

And if I go and make it ready, I will come back and take you with me, so that you may be where I am.

John 17:24

Father, I wish to have those whom you have given me with me where I am, to see my glory that you have given me, for you loved me before the creation of the world.

Acts 8:39

When they came out of the water, the Spirit of the Lord hurried Philip away, and the eunuch saw nothing more of him. Full of joy, he went on with his journey,

Acts 8:39

When they came out of the water, the Spirit of the Lord hurried Philip away, and the eunuch saw nothing more of him. Full of joy, he went on with his journey,

2 Corinthians 12:2-4

I know of a man fourteen years ago??hether in the body or out of it, I do not know, God knows??eing actually caught up to the third heaven.

Philippians 1:23

I am undecided between the two, for I long to depart and be with Christ, for that is far, far better,

1 Thessalonians 4:15

For we can assure you, on the Lord's own authority, that those of us who will still be living when the Lord comes will have no advantage over those who have fallen asleep.

2 Peter 3:13

In fulfilment of his promise we expect new heavens and a new earth, where uprightness will prevail.

Revelation 1:7

See! He is coming on the clouds, and every eye will see him, even the men who pierced him, and all the tribes of the earth will lament over him. So it is to be, Amen.

Revelation 7:14-17

I said to him, "You know, my lord." He said to me, "They are the people who come through the great persecution, who have washed their robes white in the blood of the Lamb.

Revelation 12:5

She gave birth to a son, a male child, who is to shepherd all the heathen with a staff of iron; and her child was caught up to God, to his throne.

Revelation 21:3-7

I heard a loud voice from the throne say, "See! God's dwelling is with men, and he will live with them. They will be his people and God himself will be with them,

Revelation 21:22-23

I saw no temple in it, for the Lord God Almighty and the Lamb are its temple.

Revelation 22:3-5

There will no longer be anything that is accursed. The throne of God and of the Lamb will be in the city, and his slaves will worship him;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain