Parallel Verses
Noyes New Testament
for ye know what commands we gave you through the Lord Jesus.
New American Standard Bible
For you know what commandments we gave you
King James Version
For ye know what commandments we gave you by the Lord Jesus.
Holman Bible
For you know what commands we gave you through the Lord Jesus.
International Standard Version
You know what instructions we gave you through the Lord Jesus.
A Conservative Version
For ye know what commandments we gave you through the Lord Jesus.
American Standard Version
For ye know what charge we gave you through the Lord Jesus.
Amplified
For you know what commandments and precepts we gave you by the authority of the Lord Jesus.
An Understandable Version
For you know [i.e., are aware of] the instructions we gave you by the authority of the Lord Jesus.
Anderson New Testament
For you know what commandments we gave you by our Lord Jesus.
Bible in Basic English
Because you have in mind the orders we gave you through the Lord Jesus.
Common New Testament
For you know what instructions we gave you by the authority of the Lord Jesus.
Daniel Mace New Testament
for you know the precepts we gave you in the name of the Lord Jesus.
Darby Translation
For ye know what charges we gave you through the Lord Jesus.
Godbey New Testament
For you know what promises we gave unto you through our Lord Jesus.
Goodspeed New Testament
For you remember what instructions we gave you on the authority of the Lord Jesus.
John Wesley New Testament
For ye know what commandments we gave you by the Lord Jesus.
Julia Smith Translation
For ye know what orders we gave you by the Lord Jesus.
King James 2000
For you know what commandments we gave you by the Lord Jesus.
Lexham Expanded Bible
For you know what commands we gave to you through the Lord Jesus.
Modern King James verseion
For we know what commands we gave you by the Lord Jesus.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ye remember what commandments we gave you in the name of our Lord Jesus Christ.
Moffatt New Testament
You remember the instructions we gave you on the authority of the Lord Jesus.
Montgomery New Testament
For you know what charges I laid upon you through the Lord Jesus.
NET Bible
For you know what commands we gave you through the Lord Jesus.
New Heart English Bible
For you know what instructions we gave you through the Lord Jesus.
Sawyer New Testament
For you know what commandments we gave you by the Lord Jesus.
The Emphasized Bible
For ye know what charges we gave you, through the Lord Jesus.
Thomas Haweis New Testament
For ye know what commandments we gave you by the Lord Jesus.
Twentieth Century New Testament
For you have not forgotten the directions that we gave you on the authority of our Lord Jesus.
Webster
For ye know what commandments we gave you by the Lord Jesus.
Weymouth New Testament
For you know the commands which we laid upon you by the authority of the Lord Jesus.
Williams New Testament
For you are aware of the instructions which we gave you by the authority of the Lord Jesus.
World English Bible
For you know what instructions we gave you through the Lord Jesus.
Worrell New Testament
for ye know what charges we gave you through the Lord Jesus.
Worsley New Testament
For ye know what commandments we gave you from the Lord Jesus.
Youngs Literal Translation
for ye have known what commands we gave you through the Lord Jesus,
Themes
Despisement » Who despises the lord
Despisement » Those that despise the commandments of the lord
Interlinear
Dia
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in 1 Thessalonians 4:2
Verse Info
Context Readings
Appeal For Continuing Sanctification
1 Furthermore then, brethren, we beseech you, and exhort you in the Lord Jesus, that, as ye received from us how ye ought to walk and to please God, even as ye are walking, ye would abound still more; 2 for ye know what commands we gave you through the Lord Jesus. 3 For this is the will of God, your sanctification, that ye should abstain from fornication;
Phrases
Cross References
Matthew 28:20
teaching them to observe all things, whatever I have commanded you. And, lo! I am with you always, unto the end of the world.
1 Corinthians 9:21
to those without the Law, as without the Law, being not without a law before God, but under the law of Christ, that I might gain those without the Law;
2 Thessalonians 3:6
Now we charge you, brethren, in the name of the Lord Jesus Christ, that ye withdraw yourselves from every brother that walketh disorderly, and not after the tradition which they received of us.
2 Thessalonians 3:10
For also when we were with you, this we commanded you: If any one will not work, neither let him eat.