Parallel Verses

NET Bible

To do this you must hold firmly to faith and a good conscience, which some have rejected and so have suffered shipwreck in regard to the faith.

New American Standard Bible

keeping faith and a good conscience, which some have rejected and suffered shipwreck in regard to their faith.

King James Version

Holding faith, and a good conscience; which some having put away concerning faith have made shipwreck:

Holman Bible

having faith and a good conscience. Some have rejected these and have suffered the shipwreck of their faith.

International Standard Version

with faith and a good conscience. By ignoring their consciences, some people have destroyed their faith like a wrecked ship.

A Conservative Version

Holding faith and a good conscience, which some, having put away, made shipwreck about the faith,

American Standard Version

holding faith and a good conscience; which some having thrust from them made shipwreck concerning the faith:

Amplified

keeping your faith [leaning completely on God with absolute trust and confidence in His guidance] and having a good conscience; for some [people] have rejected [their moral compass] and have made a shipwreck of their faith.

An Understandable Version

holding on to [your] faith and a good conscience. Some people have rejected these things, resulting in the "shipwreck" of their faith [i.e., their spiritual life was ruined].

Anderson New Testament

holding faith and a good conscience, which some having thrust from them, as it respects faith have made shipwreck; of whom are Hymenaeus and Alexander,

Bible in Basic English

Keeping faith, and being conscious of well-doing; for some, by not doing these things, have gone wrong in relation to the faith:

Common New Testament

holding faith and a good conscience, which some have rejected and made shipwreck of their faith.

Daniel Mace New Testament

assisted by faith and a good conscience: for some having discarded the one, have entirely lost the other.

Darby Translation

maintaining faith and a good conscience; which last some, having put away, have made shipwreck as to faith;

Godbey New Testament

having faith and a good conscience; which some having cast away have made shipwreck concerning the faith;

Goodspeed New Testament

keeping hold of faith and a good conscience. For some people have let that go and have had their faith ruined,

John Wesley New Testament

Holding fast faith and a good conscience; which some having thrust away, have made shipwreck of their faith.

Julia Smith Translation

Having faith, and a good consciousness; which some having rejected concerning faith suffered shipwreck:

King James 2000

Holding faith, and a good conscience; which some having put away concerning faith have made it shipwreck:

Lexham Expanded Bible

having faith and a good conscience, which some, [because they] have rejected [these], have suffered shipwreck concerning their faith,

Modern King James verseion

holding faith and a good conscience, which some have put away and made shipwreck as to faith.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

having faith and good conscience, which some have put away from them, and as concerning faith have made shipwreck.

Moffatt New Testament

keeping hold of faith and a good conscience. Certain individuals have scouted the good conscience and thus come to grief over their faith ??20 including Hymenaeus and Alexander, whom I have made over to Satan. That will teach them to stop their blasphemous ongoings!

Montgomery New Testament

keeping fast hold of faith and a good conscience; which certain individuals have cast aside, and so made shipwreck of their faith.

New Heart English Bible

holding faith and a good conscience; which some having thrust away made a shipwreck concerning the faith;

Noyes New Testament

having faith, and a good conscience, which some thrusting away made shipwreck concerning the faith;

Sawyer New Testament

having faith and a good conscience, which some having cast away have suffered shipwreck of the faith;

The Emphasized Bible

Holding faith and a good conscience, - which some, thrusting from them, concerning their faith, have made shipwreck: -

Thomas Haweis New Testament

holding faith and a good conscience, which some having renounced, as touching the faith, have been shipwrecked:

Twentieth Century New Testament

with faith, and with a clear conscience; and it is because they have thrust this aside, that, as regards the Faith, some have wrecked their lives.

Webster

Holding faith and a good conscience; which some having put away, concerning faith have made shipwreck:

Weymouth New Testament

holding fast to faith and a clear conscience, which some have cast aside and have made shipwreck of their faith.

Williams New Testament

by keeping your hold on faith and a good conscience; for some have thrust the latter aside and so have made shipwreck of their faith.

World English Bible

holding faith and a good conscience; which some having thrust away made a shipwreck concerning the faith;

Worrell New Testament

holding faith, and a good conscience, which some having thrust from them made shipwreck concerning the faith;

Worsley New Testament

having faith and a good conscience, which some putting away have made shipwreck concerning the faith:

Youngs Literal Translation

having faith and a good conscience, which certain having thrust away, concerning the faith did make shipwreck,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

πίστις 
Pistis 
πίστις 
Pistis 
Usage: 221
Usage: 221

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

a good
G18
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

συνείδησις 
suneidesis 
Usage: 32

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

τίς 
Tis 
Usage: 373

ἀπωθέομαι ἀπώομαι 
Apotheomai 
Usage: 6

περί 
Peri 
Usage: 254

Devotionals

Devotionals about 1 Timothy 1:19

Images 1 Timothy 1:19

Prayers for 1 Timothy 1:19

Context Readings

Paul's Charge To Timothy

18 I put this charge before you, Timothy my child, in keeping with the prophecies once spoken about you, in order that with such encouragement you may fight the good fight. 19 To do this you must hold firmly to faith and a good conscience, which some have rejected and so have suffered shipwreck in regard to the faith. 20 Among these are Hymenaeus and Alexander, whom I handed over to Satan to be taught not to blaspheme.

Cross References

1 Timothy 1:5

But the aim of our instruction is love that comes from a pure heart, a good conscience, and a sincere faith.

1 Timothy 3:9

holding to the mystery of the faith with a clear conscience.

1 Timothy 6:9

Those who long to be rich, however, stumble into temptation and a trap and many senseless and harmful desires that plunge people into ruin and destruction.

2 Peter 2:1-3

But false prophets arose among the people, just as there will be false teachers among you. These false teachers will infiltrate your midst with destructive heresies, even to the point of denying the Master who bought them. As a result, they will bring swift destruction on themselves.

Jude 1:10-13

But these men do not understand the things they slander, and they are being destroyed by the very things that, like irrational animals, they instinctively comprehend.

Revelation 3:8

I know your deeds. (Look! I have put in front of you an open door that no one can shut.) I know that you have little strength, but you have obeyed my word and have not denied my name.

Revelation 3:10

Because you have kept my admonition to endure steadfastly, I will also keep you from the hour of testing that is about to come on the whole world to test those who live on the earth.

Matthew 6:27

And which of you by worrying can add even one hour to his life?

1 Corinthians 11:19

For there must in fact be divisions among you, so that those of you who are approved may be evident.

Galatians 1:6-8

I am astonished that you are so quickly deserting the one who called you by the grace of Christ and are following a different gospel --

Galatians 5:4

You who are trying to be declared righteous by the law have been alienated from Christ; you have fallen away from grace!

Philippians 3:18-19

For many live, about whom I have often told you, and now, with tears, I tell you that they are the enemies of the cross of Christ.

1 Timothy 4:1-2

Now the Spirit explicitly says that in the later times some will desert the faith and occupy themselves with deceiving spirits and demonic teachings,

1 Timothy 6:21

By professing it, some have strayed from the faith. Grace be with you all.

2 Timothy 3:1-6

But understand this, that in the last days difficult times will come.

2 Timothy 4:4

And they will turn away from hearing the truth, but on the other hand they will turn aside to myths.

Titus 1:9

He must hold firmly to the faithful message as it has been taught, so that he will be able to give exhortation in such healthy teaching and correct those who speak against it.

Hebrews 3:14

For we have become partners with Christ, if in fact we hold our initial confidence firm until the end.

Hebrews 6:4-6

For it is impossible in the case of those who have once been enlightened, tasted the heavenly gift, become partakers of the Holy Spirit,

1 Peter 3:15-16

But set Christ apart as Lord in your hearts and always be ready to give an answer to anyone who asks about the hope you possess.

2 Peter 2:12-22

But these men, like irrational animals -- creatures of instinct, born to be caught and destroyed -- do not understand whom they are insulting, and consequently in their destruction they will be destroyed,

1 John 2:19

They went out from us, but they did not really belong to us, because if they had belonged to us, they would have remained with us. But they went out from us to demonstrate that all of them do not belong to us.

Revelation 3:3

Therefore, remember what you received and heard, and obey it, and repent. If you do not wake up, I will come like a thief, and you will never know at what hour I will come against you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain