Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

with faith, and with a clear conscience; and it is because they have thrust this aside, that, as regards the Faith, some have wrecked their lives.

New American Standard Bible

keeping faith and a good conscience, which some have rejected and suffered shipwreck in regard to their faith.

King James Version

Holding faith, and a good conscience; which some having put away concerning faith have made shipwreck:

Holman Bible

having faith and a good conscience. Some have rejected these and have suffered the shipwreck of their faith.

International Standard Version

with faith and a good conscience. By ignoring their consciences, some people have destroyed their faith like a wrecked ship.

A Conservative Version

Holding faith and a good conscience, which some, having put away, made shipwreck about the faith,

American Standard Version

holding faith and a good conscience; which some having thrust from them made shipwreck concerning the faith:

Amplified

keeping your faith [leaning completely on God with absolute trust and confidence in His guidance] and having a good conscience; for some [people] have rejected [their moral compass] and have made a shipwreck of their faith.

An Understandable Version

holding on to [your] faith and a good conscience. Some people have rejected these things, resulting in the "shipwreck" of their faith [i.e., their spiritual life was ruined].

Anderson New Testament

holding faith and a good conscience, which some having thrust from them, as it respects faith have made shipwreck; of whom are Hymenaeus and Alexander,

Bible in Basic English

Keeping faith, and being conscious of well-doing; for some, by not doing these things, have gone wrong in relation to the faith:

Common New Testament

holding faith and a good conscience, which some have rejected and made shipwreck of their faith.

Daniel Mace New Testament

assisted by faith and a good conscience: for some having discarded the one, have entirely lost the other.

Darby Translation

maintaining faith and a good conscience; which last some, having put away, have made shipwreck as to faith;

Godbey New Testament

having faith and a good conscience; which some having cast away have made shipwreck concerning the faith;

Goodspeed New Testament

keeping hold of faith and a good conscience. For some people have let that go and have had their faith ruined,

John Wesley New Testament

Holding fast faith and a good conscience; which some having thrust away, have made shipwreck of their faith.

Julia Smith Translation

Having faith, and a good consciousness; which some having rejected concerning faith suffered shipwreck:

King James 2000

Holding faith, and a good conscience; which some having put away concerning faith have made it shipwreck:

Lexham Expanded Bible

having faith and a good conscience, which some, [because they] have rejected [these], have suffered shipwreck concerning their faith,

Modern King James verseion

holding faith and a good conscience, which some have put away and made shipwreck as to faith.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

having faith and good conscience, which some have put away from them, and as concerning faith have made shipwreck.

Moffatt New Testament

keeping hold of faith and a good conscience. Certain individuals have scouted the good conscience and thus come to grief over their faith ??20 including Hymenaeus and Alexander, whom I have made over to Satan. That will teach them to stop their blasphemous ongoings!

Montgomery New Testament

keeping fast hold of faith and a good conscience; which certain individuals have cast aside, and so made shipwreck of their faith.

NET Bible

To do this you must hold firmly to faith and a good conscience, which some have rejected and so have suffered shipwreck in regard to the faith.

New Heart English Bible

holding faith and a good conscience; which some having thrust away made a shipwreck concerning the faith;

Noyes New Testament

having faith, and a good conscience, which some thrusting away made shipwreck concerning the faith;

Sawyer New Testament

having faith and a good conscience, which some having cast away have suffered shipwreck of the faith;

The Emphasized Bible

Holding faith and a good conscience, - which some, thrusting from them, concerning their faith, have made shipwreck: -

Thomas Haweis New Testament

holding faith and a good conscience, which some having renounced, as touching the faith, have been shipwrecked:

Webster

Holding faith and a good conscience; which some having put away, concerning faith have made shipwreck:

Weymouth New Testament

holding fast to faith and a clear conscience, which some have cast aside and have made shipwreck of their faith.

Williams New Testament

by keeping your hold on faith and a good conscience; for some have thrust the latter aside and so have made shipwreck of their faith.

World English Bible

holding faith and a good conscience; which some having thrust away made a shipwreck concerning the faith;

Worrell New Testament

holding faith, and a good conscience, which some having thrust from them made shipwreck concerning the faith;

Worsley New Testament

having faith and a good conscience, which some putting away have made shipwreck concerning the faith:

Youngs Literal Translation

having faith and a good conscience, which certain having thrust away, concerning the faith did make shipwreck,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

πίστις 
Pistis 
πίστις 
Pistis 
Usage: 221
Usage: 221

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

a good
G18
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

συνείδησις 
suneidesis 
Usage: 32

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

τίς 
Tis 
Usage: 373

ἀπωθέομαι ἀπώομαι 
Apotheomai 
Usage: 6

περί 
Peri 
Usage: 254

Devotionals

Devotionals about 1 Timothy 1:19

Images 1 Timothy 1:19

Prayers for 1 Timothy 1:19

Context Readings

Paul's Charge To Timothy

18 This, then, is the charge that I lay upon you, Timothy, my Child, in accordance with what was predicted of you--Fight the good fight in the spirit of those predictions, 19 with faith, and with a clear conscience; and it is because they have thrust this aside, that, as regards the Faith, some have wrecked their lives. 20 Hymenaeus and Alexander are instances--the men whom I delivered over to Satan, that they might be taught not to blaspheme.

Cross References

1 Timothy 1:5

The object of all instruction is to call forth that love which comes from a pure heart, a clear conscience, and a sincere faith.

1 Timothy 3:9

but men who hold the deep truths of the Faith and have a clear conscience.

1 Timothy 6:9

Those who want to be rich fall into the snares of temptation, and become the prey of many foolish and harmful ambitions, which plunge people into Destruction and Ruin.

2 Peter 2:1-3

But there were false prophets also in the nation, just as there will be false teachers among you, men who will secretly introduce ruinous divisions, disowning even the Lord who bought them, and bringing speedy Ruin upon themselves.

Jude 1:10-13

But these men malign whatever they do not understand; while they use such things as they know by instinct (like the animals that have no reason) for their own corruption.

Revelation 3:8

I know your life (see, I have set a door open before you which no one is able to shut), I know that, though you have but little strength, you kept my teaching in mind, and did not disown my Name.

Revelation 3:10

Because you kept in mind the story of my endurance, I will keep you in the hour of trial that is about to come upon the whole world, the hour that will test all who are living upon earth.

Matthew 6:27

But which of you, by being anxious, can prolong his life a single moment?

1 Corinthians 11:19

Indeed, there must be actual parties among you, for so only will the men of real worth become known.

Galatians 1:6-8

I am astonished at your so soon deserting him, who called you through the love of Christ, for a different 'Good News,'

Galatians 5:4

You have severed yourselves from Christ--you who are seeking to be pronounced righteous through Law; you have fallen away from love.

Philippians 3:18-19

For there are many--of whom I have often told you, and now tell you even with tears--who are living in enmity to the cross of the Christ.

1 Timothy 4:1-2

But the Spirit distinctly says that in later times there will be some who will fall away from the Faith, and devote their attention to misleading spirits, and to the teaching of demons,

1 Timothy 6:21

for there are those who, while asserting their proficiency in it, have yet, as regards the Faith, gone altogether astray. God bless you all.

2 Timothy 3:1-6

Be sure of this, that in the last days difficult times will come.

2 Timothy 4:4

They will turn a deaf ear to the Truth, and give their attention to legends instead.

Titus 1:9

who holds doctrine that can be relied on as being in accordance with the accepted Teaching; so that he may be able to encourage others by sound teaching, as well as to refute our opponents.

Hebrews 3:14

For we now all share in the Christ, if indeed we retain, unshaken to the end, the confidence that we had at the first.

Hebrews 6:4-6

For if those who were once for all brought into the Light, and learned to appreciate the gift from Heaven, and came to share in the Holy Spirit,

1 Peter 3:15-16

Revere the Christ as Lord in your hearts; always ready to give an answer to any one who asks your reason for the hope that you cherish, but giving it humbly and in all reverence,

2 Peter 2:12-22

These men, however, like animals without reason, intended by nature to be caught and killed--these men, I say, malign those of whom they know nothing, and will assuredly perish through their own corruption,

1 John 2:19

From us, it is true, they went out, but they had never belonged to us; for, if they had belonged to us, they would have remained among us. They left us that it might be made clear that they do not, any of them, belong to us.

Revelation 3:3

Therefore remember what you have received and heard, and lay it to heart and repent. Unless you are on the watch, I shall come like a thief, and you will not know at what hour I am coming to you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain