Parallel Verses

Sawyer New Testament

of which I was made a herald and an apostle,?? speak the truth, I lie not,?? teacher of nations in faith and truth.

New American Standard Bible

For this I was appointed a preacher and an apostle (I am telling the truth, I am not lying) as a teacher of the Gentiles in faith and truth.

King James Version

Whereunto I am ordained a preacher, and an apostle, (I speak the truth in Christ, and lie not;) a teacher of the Gentiles in faith and verity.

Holman Bible

For this I was appointed a herald, an apostle (I am telling the truth; I am not lying), and a teacher of the Gentiles in faith and truth.

International Standard Version

For this reason I was appointed to be an announcer, an apostle, and a faithful and true teacher of the gentiles. (I am telling you the truth. I am not lying.)

A Conservative Version

For which I was appointed a herald and an apostle (I speak the truth in Christ, I do not lie), a teacher of Gentiles in faith and truth.

American Standard Version

whereunto I was appointed a preacher and an apostle (I speak the truth, I lie not), a teacher of the Gentiles in faith and truth.

Amplified

And for this matter I was appointed a preacher and an apostle—I am telling the truth, I am not lying [when I say this]—a teacher of the Gentiles in faith and truth.

An Understandable Version

I was appointed to be a preacher [of this testimony] and an apostle and teacher of the true faith to the Gentiles. (I am telling the truth and not lying).

Anderson New Testament

to give which testimony I have been appointed a preacher and an apostle; (I speak the truth, and lie not;) a teacher of the Gentiles in faithfulness and in truth.

Bible in Basic English

And of this I became a preacher and an Apostle (what I say is true, not false,) and a teacher of the Gentiles in the true faith.

Common New Testament

For this I was appointed a preacher and an apostle (I am telling the truth, I am not lying) as a teacher of the Gentiles in faith and truth.

Daniel Mace New Testament

for this I was establish'd a herald and an apostle, I speak the truth without disguise, a doctor to instruct the Gentiles in the true faith.

Darby Translation

to which I have been appointed a herald and apostle, (I speak the truth, I do not lie,) a teacher of the nations in faith and truth.

Godbey New Testament

in which I have been placed a herald and an apostle I speak the truth, I lie not, a teacher of the Gentiles in faith and in truth.

Goodspeed New Testament

and I was appointed a herald and apostle of it?? am telling the truth, I am not lying??o teach the heathen faith and truth.

John Wesley New Testament

to be testified of in due season, Whereunto I am ordained a preacher and an apostle, (I speak the truth, I lie not) a teacher of the Gentiles in faith and truth.

Julia Smith Translation

For which I was placed a herald, and the sent, (I speak truth in Christ, I lie not;) a teacher of the nations in faith and truth.

King James 2000

To this I am ordained a preacher, and an apostle, (I speak the truth in Christ, and lie not;) a teacher of the Gentiles in faith and truth.

Lexham Expanded Bible

for which I was appointed a herald and an apostle--I am speaking the truth, [I am] not lying--a teacher of the Gentiles in faith and truth.

Modern King James verseion

To this I am ordained a preacher and an apostle (I speak the truth in Christ, I do not lie), a teacher of the nations, in faith and truth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

whereunto I am ordained a preacher, and an apostle - I tell the truth in Christ and lie not - being the teacher of the gentiles in faith and verity.

Moffatt New Testament

and I was appointed to be its herald and apostle (I am not telling a lie, it is quite true), to teach the Gentiles faith and truth.

Montgomery New Testament

It was for this testimony that I myself was appointed a herald and apostle (I am telling the truth, I am not lying), to be a teacher of the Gentiles in faith and truth.

NET Bible

For this I was appointed a preacher and apostle -- I am telling the truth; I am not lying -- and a teacher of the Gentiles in faith and truth.

New Heart English Bible

to which I was appointed a proclaimer and an apostle (I am telling the truth, I am not lying), a teacher of the Gentiles in faith and truth.

Noyes New Testament

whereunto I was appointed a herald and an apostle, (I speak the truth, I lie not,) a teacher of the gentiles in faith and truth.

The Emphasized Bible

Unto which, I, have been appointed proclaimer and apostle - Truth I speak, I utter no falsehood - a teacher of nations, in faith and truth.

Thomas Haweis New Testament

of which I am ordained a preacher and apostle, (I speak the truth in Christ, I lie not,) a teacher of the Gentiles in faith and truth.

Twentieth Century New Testament

and it was for this that I was myself appointed a Herald and an Apostle (I am telling the simple truth and no lie)--a Teacher of the Gentiles in the Faith and Truth.

Webster

For which I am ordained a preacher and an apostle, (I speak the truth in Christ, and lie not) a teacher of the Gentiles in faith and verity.

Weymouth New Testament

and of which I have been appointed a herald and an Apostle (I am speaking the truth: it is not a fiction)

Williams New Testament

and for which purpose I was appointed a preacher and an apostle -- I am telling the truth, I am not lying, -- a teacher of the heathen in the realm of faith and truth.

World English Bible

to which I was appointed a preacher and an apostle (I am telling the truth in Christ, not lying), a teacher of the Gentiles in faith and truth.

Worrell New Testament

whereunto I was appointed a preacher and an apostle (I speak truth, I lie not), a teacher of gentiles in faith and truth.

Worsley New Testament

for which I was appointed a herald and an apostle. I speak the truth in Christ, I lie not; I am a teacher of the Gentiles in faith and truth.

Youngs Literal Translation

in regard to which I was set a preacher and apostle -- truth I say in Christ, I do not lie -- a teacher of nations, in faith and truth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

τίθημι 
Tithemi 
Usage: 71

κήρυξ 
Kerux 
Usage: 3

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

an apostle
ἀπόστολος 
Apostolos 
Usage: 78

I speak
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

the truth
ἀλήθεια 
Aletheia 
Usage: 87

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

Χριστός 
christos 
Usage: 557

and lie
ψεύδομαι 
Pseudomai 
Usage: 10

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

διδάσκαλος 
Didaskalos 
Usage: 48

of the Gentiles
ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Instructions To Pray For All People

6 who gave himself a ransom for all, a testimony for its own times, 7 of which I was made a herald and an apostle,?? speak the truth, I lie not,?? teacher of nations in faith and truth. 8 I wish also that men should pray everywhere, lifting up holy hands, without wrath and disputations;

Cross References

Acts 9:15

But the Lord said to him, Go, for he is a chosen vessel to me, to bear my name both before nations and kings, and the children of Israel;

2 Timothy 1:11

of which I was made a herald, and an apostle, and a teacher of the nations;

Romans 9:1

I SPEAK the truth in Christ, I lie not, my conscience bearing me witness with the Holy Spirit,

Ephesians 3:7-8

of which I was made a minister by the gracious gift of God, given to me by the operation of his power.

John 7:35

Then the Jews said one to another, Where is this man about to go, that we shall not find him? Will he go to the dispersion of the Greeks, and teach the Greeks?

Acts 14:27

And having arrived, and assembled the church, they reported what God had done with them, and that he had opened the door of faith to the gentiles.

Acts 22:21

And he said to me, Go, for I will send you to nations far away.

Acts 26:17-18

delivering you from the people, and the gentiles, to whom I send you

Acts 26:20

but preached first to those at Damascus and Jerusalem, and in all the country of Judea, and to the gentiles, that they should change their minds and turn to God, performing works worthy of a change of mind.

Romans 1:9

For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, how incessantly I make mention of you, always in my prayers

Romans 10:14

How then shall they call on him in whom they have not believed? and how shall they believe in him of whom they have not heard? and how shall they hear without one preaching?

Romans 11:13

For I speak to you, gentiles. Inasmuch as I am an apostle of the gentiles, I glorify my ministry,

Romans 15:16

that I should be a servant of Christ Jesus to the nations, administering as a priest the gospel of God, that the offering of the nations may be acceptable, sanctified by the Holy Spirit.

2 Corinthians 11:31

The God and Father of our Lord Jesus Christ, who is blessed forever, knows that I lie not.

Galatians 1:16

was pleased to reveal his Son in me, that I might preach him among the gentiles, immediately I conferred not with flesh and blood,

Galatians 1:20

And what I write to you, behold, before God, I lie not.

Galatians 2:16

knowing that a man is not justified by works of the law but by the faith of Jesus Christ, we also have believed in Jesus Christ, that we may be justified by faith and not by works of the law, because by works of the law shall no flesh be justified.

Galatians 3:9

Those of faith, therefore, are blessed with believing Abraham.

1 Timothy 1:11-12

according to the glorious gospel of the blessed God, with which I have been intrusted.

2 Peter 2:5

and spared not the old world, but preserved Noah a preacher of righteousness, with seven others, bringing the flood on the world of the ungodly,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain