Parallel Verses
A Conservative Version
Until I come, give attention to reading, to exhortation, to teaching.
New American Standard Bible
King James Version
Till I come, give attendance to reading, to exhortation, to doctrine.
Holman Bible
Until I come,
International Standard Version
Until I arrive, give your full concentration to the public reading of Scripture, to exhorting, and to teaching.
American Standard Version
Till I come, give heed to reading, to exhortation, to teaching.
Amplified
Until I come, devote yourself to public reading [of Scripture], to preaching and to teaching [the sound doctrine of God’s word].
An Understandable Version
Until I come [to you], pay attention to the [public] reading [of Scripture], to exhorting people and to teaching.
Anderson New Testament
Till I come, give attention to reading, to exhortation, to teaching.
Bible in Basic English
Till I come, give attention to the reading of the holy Writings, to comforting the saints, and to teaching.
Common New Testament
Until I come, devote yourself to the public reading of Scripture, to preaching and to teaching.
Daniel Mace New Testament
while I am absent apply yourself to reading, to exhortation, and instruction.
Darby Translation
Till I come, give thyself to reading, to exhortation, to teaching.
Godbey New Testament
Until I come, give attention to reading, to exhortation, to teaching.
Goodspeed New Testament
Until I come, devote yourself to the public reading of Scripture, preaching, and teaching.
John Wesley New Testament
Till I come, give thyself to reading, to exhortation, to teaching.
Julia Smith Translation
Till I come, hold to reading loud, to entreaty, to doctrine.
King James 2000
Till I come, give attendance to reading, to exhortation, to doctrine.
Lexham Expanded Bible
Until I come, pay attention to the [public] reading, to exhortation, to teaching.
Modern King James verseion
Until I come, attend to reading, to exhortation, to teaching.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Till I come, give attendance to reading, to exhortation, and to doctrine.
Moffatt New Testament
Attend to your Scripture-reading, your preaching, and your teaching, till I come.
Montgomery New Testament
Be applying yourself until I come to public reading, preaching, and teaching.
NET Bible
Until I come, give attention to the public reading of scripture, to exhortation, to teaching.
New Heart English Bible
Until I come, pay attention to reading, to exhortation, and to teaching.
Noyes New Testament
Till I come, give attention to reading, to exhortation, to teaching.
Sawyer New Testament
Till I come attend to reading, exhortation, teaching.
The Emphasized Bible
While I am coming, be giving heed - to the reading, to the exhorting, to the teaching:
Thomas Haweis New Testament
Till I come, apply to reading, to exhortation, to teaching.
Twentieth Century New Testament
Till I come, apply yourself to public reading, preaching, and teaching.
Webster
Till I come, give attendance to reading, to exhortation, to doctrine.
Weymouth New Testament
Till I come, bestow your attention on reading, exhortation and teaching.
Williams New Testament
Until I come, devote yourself to the public reading of the Scriptures, and to preaching and teaching.
World English Bible
Until I come, pay attention to reading, to exhortation, and to teaching.
Worrell New Testament
Until I come, give heed to the reading, to the exhortation, to the teaching.
Worsley New Testament
Till I come attend to reading, to exhortation, and teaching.
Youngs Literal Translation
till I come, give heed to the reading, to the exhortation, to the teaching;
Themes
Doctrines of the The Gospel » Ministers should » Attend to
Topics
Interlinear
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in 1 Timothy 4:13
Prayers for 1 Timothy 4:13
Verse Info
Context Readings
Instructions For Ministry
12 Let no man disparage thy youth, but become an example of the faithful, in word, in conduct, in love, in spirit, in faith, in purity. 13 Until I come, give attention to reading, to exhortation, to teaching. 14 Do not neglect the gift in thee, which was given thee by prophecy with the laying on of the hands of the eldership.
Cross References
Deuteronomy 17:19
and it shall be with him. And he shall read in it all the days of his life, that he may learn to fear LORD his God, to keep all the words of this law and these statutes, to do them,
Joshua 1:8
This book of the law shall not depart out of thy mouth, but thou shall meditate on it day and night, that thou may observe to do according to all that is written in it, for then thou shall make thy way prosperous, and then thou sha
Psalm 1:2-3
but his delight is in the law of LORD, and on his law he meditates day and night.
Psalm 119:97-104
O how I love thy law! It is my meditation all the day.
Proverbs 2:4-5
if thou seek her as silver, and search for her as for hidden treasures,
Matthew 13:51-52
Jesus says to them, Have ye understood all these things? They say to him, Yes, Lord.
John 5:39
Ye search the scriptures, because ye think to have eternal life in them, and those are testifying about me.
Acts 6:4
But we will continue steadfastly in prayer, and in the service of the word.
Acts 17:11
But these were more noble than those in Thessalonica, who received the word with all willingness, examining the Scriptures daily, if it has these things this way.
Romans 12:8
or he who exhorts, in the exhortation; he who gives, in simplicity; he who leads, in diligence; he who does mercy, in cheerfulness.
1 Corinthians 14:3
But he who prophesies speaks to men edification and encouragement and comfort.
1 Corinthians 14:6
But now, brothers, if I come to you speaking in tongues, what will I benefit you, unless I would speak to you either in a revelation, or in knowledge, or in prophesying, or in doctrine?
1 Corinthians 14:26
What is it therefore, brothers? When ye come together, each of you has a psalm, has a teaching, has a tongue, has a revelation, has an interpretation. Let all things be done for edification.
1 Timothy 3:14-15
These things I write to thee, hoping to come to thee sooner,
1 Timothy 4:6
Laying these things down to the brothers, thou will be a good helper of Jesus Christ, reared up in the words of the faith, and of the good doctrine that thou have followed.
1 Timothy 4:16
Hold firm to thyself and to the doctrine. Continue in them, for in doing this thou will save both thyself and those who hear thee.
2 Timothy 2:15-17
Be diligent to present thyself approved to God, an irreproachable workman, correctly traversing the word of truth.
2 Timothy 4:2
preach the word, stand ready in season, out of season, reprove, rebuke, exhort, with all longsuffering and teaching.
Titus 2:15
These things speak and exhort and rebuke with every command. Let no man disregard thee.