Parallel Verses

Goodspeed New Testament

If you point this out to the brothers, you will be a good servant of Christ Jesus, living on the principles of the faith and the excellent teaching you have had.

New American Standard Bible

In pointing out these things to the brethren, you will be a good servant of Christ Jesus, constantly nourished on the words of the faith and of the sound doctrine which you have been following.

King James Version

If thou put the brethren in remembrance of these things, thou shalt be a good minister of Jesus Christ, nourished up in the words of faith and of good doctrine, whereunto thou hast attained.

Holman Bible

If you point these things out to the brothers, you will be a good servant of Christ Jesus, nourished by the words of the faith and the good teaching that you have followed.

International Standard Version

If you continue to point these things out to the brothers, you will be a good servant of the Messiah Jesus, nourished by the words of the faith and the healthy teaching that you have followed closely.

A Conservative Version

Laying these things down to the brothers, thou will be a good helper of Jesus Christ, reared up in the words of the faith, and of the good doctrine that thou have followed.

American Standard Version

If thou put the brethren in mind of these things, thou shalt be a good minister of Christ Jesus, nourished in the words of the faith, and of the good doctrine which thou hast followed until now :

Amplified

If you point out these instructions to the brothers and sisters, you will be a good servant of Christ Jesus, constantly nourished [through study] on the words of the faith and of the good [Christian] doctrine which you have closely followed.

An Understandable Version

If you point out these things to the brothers you will be a good minister of Christ Jesus, and will be nurtured by the message of the faith and of the good teaching which you have been following.

Anderson New Testament

By recommending these things to the attention of the brethren, you will be a good minister of Jesus Christ, being nourished with the words of the faith, and of good teaching, which you have fully known.

Bible in Basic English

If you keep these things before the minds of the brothers, you will be a good servant of Christ Jesus, trained in the words of the faith and of the right teaching which has been your guide:

Common New Testament

If you point out these things to the brethren, you will be a good minister of Christ Jesus, constantly nourished on the words of the faith and of the good doctrine which you have followed.

Daniel Mace New Testament

If you represent these things to the brethren, you will appear to be a true minister of Jesus Christ, brought up in the institutions of faith, and the true doctrine to which you were attach'd.

Darby Translation

Laying these things before the brethren, thou wilt be a good minister of Christ Jesus, nourished with the words of the faith and of the good teaching which thou hast fully followed up.

Godbey New Testament

Submitting these things to the brethren, you will be a beautiful minister of Jesus Christ, being nourished by the words of faith, and the beautiful teaching which you have followed;

John Wesley New Testament

If thou remind the brethren of these things, thou wilt be a good minister of Jesus Christ, nourishing them with the words of faith, and of the good doctrine whereto thou hast attained.

Julia Smith Translation

These having laid down to the brethren, thou shalt be a good servant of Jesus Christ, brought up in the words of faith and good doctrine, which thou bast closely followed.

King James 2000

If you put the brethren in remembrance of these things, you shall be a good minister of Jesus Christ, nourished up in the words of faith and of good doctrine, which you have attained.

Lexham Expanded Bible

[By] teaching these [things] to the brothers, you will be a good servant of Christ Jesus, trained in the words of the faith and of the good teaching that you have followed faithfully.

Modern King James verseion

Having suggested these things to the brothers, you shall be a good minister of Jesus Christ, nourished up in the Words of Faith and by the good doctrine which you have followed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If thou shalt put the brethren in remembrance of these things, thou shalt be a good minister of Jesus Christ which hast been nourished up in the words of the faith, and good doctrine, which doctrine thou hast continually followed.

Moffatt New Testament

Lay this before the brotherhood, and you will be an excellent minister of Christ Jesus, brought up on the truths of the faith and on the lessons of the good doctrine you have already followed.

Montgomery New Testament

As you lay all these things before the brothers, you will be a noble minister of Christ Jesus, nourishing yourself in the precepts of the faith and that noble teaching which you have followed.

NET Bible

By pointing out such things to the brothers and sisters, you will be a good servant of Christ Jesus, having nourished yourself on the words of the faith and of the good teaching that you have followed.

New Heart English Bible

If you instruct the brothers of these things, you will be a good servant of Christ Jesus, nourished in the words of the faith, and of the good doctrine which you have followed.

Noyes New Testament

If thou lay these things before the brethren, thou wilt be a good minister of Christ Jesus, nourished in the words of the faith, and of the good teaching, with which thou art well acquainted.

Sawyer New Testament

Suggesting these things to the brothers, you will be a good minister of Christ Jesus, nourished with the words of the faith and the good instruction which you have followed;

The Emphasized Bible

These things, submitting to the brethren, thou shall be, a noble, minister of Christ Jesus, nourishing thyself with the words of the faith, and of the noble teaching which thou hast closely studied.

Thomas Haweis New Testament

If thou suggest these truths to the brethren, thou shalt be a good minister of Jesus Christ, nourished up in the words of faith and sound doctrine, whereunto thou hast attained.

Twentieth Century New Testament

Put all this before the Brethren, and you will be a good servant of Christ Jesus, sustained by the precepts of the Faith and of that Good Teaching by which you have guided your life.

Webster

If thou shalt put the brethren in remembrance of these things, thou wilt be a good minister of Jesus Christ, nourished by the words of faith and of good doctrine, to which thou hast attained.

Weymouth New Testament

If you warn the brethren of these dangers you will be a good and faithful servant of Christ Jesus, inwardly feeding on the lessons of the faith and of the sound teaching of which you have been, and are, so close a follower.

Williams New Testament

If you continue to put these things before the brothers, you will be a good minister of Christ Jesus, ever feeding your own soul on the truths of the faith and of the fine teaching which you have followed.

World English Bible

If you instruct the brothers of these things, you will be a good servant of Christ Jesus, nourished in the words of the faith, and of the good doctrine which you have followed.

Worrell New Testament

Suggesting these things to the brethren, you will be a good minister of Christ Jesus, nourished in the words of the faith and of the good teaching which you have strictly followed;

Worsley New Testament

If thou lay these things before the brethren, thou wilt be a good minister of Jesus Christ, as one brought up in the words of faith and of good doctrine, to which thou hast attained.

Youngs Literal Translation

These things placing before the brethren, thou shalt be a good ministrant of Jesus Christ, being nourished by the words of the faith, and of the good teaching, which thou didst follow after,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If thou put
ὑποτίθημι 
Hupotithemi 
Usage: 2

the brethren
G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

in remembrance of
ὑποτίθημι 
Hupotithemi 
Usage: 2

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

thou shalt be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

a good
καλός 
Kalos 
Usage: 62

διάκονος 
Diakonos 
Usage: 24

of Jesus
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

nourished up in
ἐντρέφω 
Entrepho 
nourish up in
Usage: 1

the words
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

of faith
πίστις 
Pistis 
Usage: 221

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

of good
καλός 
Kalos 
Usage: 62

διδασκαλία 
Didaskalia 
Usage: 19

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

Devotionals

Devotionals about 1 Timothy 4:6

Images 1 Timothy 4:6

Prayers for 1 Timothy 4:6

Context Readings

The Good Servant Of Christ

5 for then it is consecrated by prayer and the Scripture used in it. 6 If you point this out to the brothers, you will be a good servant of Christ Jesus, living on the principles of the faith and the excellent teaching you have had. 7 But let worldly fictions and old wives' tales alone. Train yourself for the religious life.

Cross References

1 Timothy 1:10

immoral people, men sexually perverted, kidnapers, liars, perjurers, or whatever else is contrary to sound teaching,

Matthew 13:52

He said to them, "Then remember that every scribe who has become a disciple of the Kingdom of Heaven must be like a householder who can supply from his storeroom new things as well as old."

John 7:16-17

So Jesus answered, "My teaching is not my own; it comes from him who has sent me.

Acts 20:31

So you must be on your guard and remember that for three years, night and day, I never stopped warning any of you, even with tears.

Acts 20:35

I showed you in every way that by hard work like that we must help those who are weak and remember the words of the Lord Jesus, for he said, 'It makes one happier to give than to be given to.' "

Romans 15:15

But, just to refresh your memories, I have written you pretty boldly on some points, because of the favor God has shown me

1 Corinthians 4:1-2

The right way for a man to think of us is as Christ's servants, and managers authorized to distribute the secret truths of God.

1 Corinthians 4:17

This is why I have sent Timothy to you. He is a dear child of mine, in the service of the Lord, and one on whom you can depend, and he will help you to keep in mind my methods in the service of Christ Jesus, which I follow everywhere in every church.

2 Corinthians 3:6

and he has qualified me to serve him in the interests of a new agreement, not in writing but of spirit. For what is written kills, but the Spirit gives life.

2 Corinthians 6:4

On the contrary, as a servant of God I try in every way to commend myself to them, through my great endurance in troubles, difficulties, hardships,

Ephesians 4:15-16

We must lovingly hold to the truth and grow up into perfect union with him who is the head??hrist himself.

Ephesians 6:21

In order that you also may know how I am, our dear brother Tychicus, a faithful helper in the Lord's service, will tell you all about it.

Philippians 3:16

Only we must live up to what we have already attained.

Colossians 2:19

Such people lose their connection with the head, from which the whole body through its ligaments and sinews must be governed and united if it is to grow in the divine way.

Colossians 3:16

Let the message of Christ live in your hearts in all its wealth of wisdom. Teach it to one another and train one another in it with thankfulness, with psalms, hymns, and sacred songs, and sing to God with all your hearts.

Colossians 4:7

Our dear brother Tychicus, my faithful helper and fellow-servant in the Lord's work, will tell you all about me.

1 Thessalonians 3:2

and I sent my brother Timothy, a servant of God in preaching the good news of the Christ, to strengthen you in your faith

1 Timothy 4:16

Look out for yourself and for your teaching. Persevere in your work, for if you do you will save both yourself and those who listen to you.

1 Timothy 6:3

Anyone who teaches different views and does not agree with the wholesome instruction which comes from our Lord Jesus Christ, and with religious teaching

2 Timothy 1:6

For this reason I would remind you to rekindle the divine gift that you received when I laid my hands upon you.

2 Timothy 2:14-15

Remind men of these things. Charge them before God to avoid idle arguments which do no one any good and only bring destruction on those who listen to them.

2 Timothy 3:10

But you have closely followed my teaching, my conduct, my aim, my faith, my patience, my love, my steadfastness,

2 Timothy 3:14-17

But you must stand by what you have learned and been convinced of, and remember from whom you learned it,

2 Timothy 4:3

For a time will come when they will not listen to wholesome instruction, but will overwhelm themselves with teachers to suit their whims and tickle their fancies,

Titus 2:1

But you must teach people the things that properly belong to wholesome teaching.

Titus 2:7-10

In every way set them an example of good conduct yourself. Teach with sincerity and seriousness,

1 Peter 2:2

and like new-born babes crave the pure spiritual milk that will make you grow up to salvation,

2 Peter 1:12-15

Therefore I will always remind you of this, although you know it and are firmly grounded in the truth that you have.

2 Peter 3:1-2

This is the second letter, dear friends, that I have now written to you, in the effort to arouse your unsullied minds

2 John 1:9

Anyone who goes too far and does not keep to the teaching of Christ has not God. It is the man who holds to the teaching who has both the Father and the Son.

Jude 1:5

Now I want to remind you, though you know it all already, that he who brought the people safely out of the land of Egypt afterward destroyed the ones who did not believe,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain