Parallel Verses
Goodspeed New Testament
But let worldly fictions and old wives' tales alone. Train yourself for the religious life.
New American Standard Bible
But
King James Version
But refuse profane and old wives' fables, and exercise thyself rather unto godliness.
Holman Bible
But have nothing to do with irreverent and silly myths.
International Standard Version
Do not have anything to do with godless myths and fables of old women. Instead, train yourself to be godly.
A Conservative Version
But reject the profane and old wives' fables, and exercise thyself to piety.
American Standard Version
but refuse profane and old wives fables. And exercise thyself unto godliness:
Amplified
But have nothing to do with irreverent folklore and silly myths. On the other hand, discipline yourself for the purpose of godliness [keeping yourself spiritually fit].
An Understandable Version
But you should have nothing to do with those worldly myths [See 1:4] and superstitious tales [often] told by old women. Instead, train yourself for living a godly life.
Anderson New Testament
But reject those profane and oldwomanish fables, and exercise yourself for godliness.
Bible in Basic English
But have nothing to do with unclean and foolish stories. Give yourself training in religion:
Common New Testament
Have nothing to do with godless myths and old wives' tales; rather, train yourself in godliness.
Daniel Mace New Testament
as for prophane and groundless fables, reject them.
Darby Translation
But profane and old wives' fables avoid, but exercise thyself unto piety;
Godbey New Testament
but reject the unsanctified and silly stories: but exercise yourself unto godliness.
John Wesley New Testament
But avoid profane and old wives fables, and exercise thyself unto godliness.
Julia Smith Translation
And profane and old women's fictions reject, and exercise thyself in devotion.
King James 2000
But refuse profane and old wives' tales, and exercise yourself rather unto godliness.
Lexham Expanded Bible
But reject those {worthless myths told by elderly women}, and train yourself for godliness.
Modern King James verseion
But refuse profane and old-womanish tales, and exercise yourself to godliness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But cast away unghostly and old wives' fables. Exercise thyself unto godliness.
Moffatt New Testament
Shut your mind against these profane, drivelling myths; train for the religious life.
Montgomery New Testament
Ever reject these profane and old womanish myths; and continually train yourself for the contest of godliness.
NET Bible
But reject those myths fit only for the godless and gullible, and train yourself for godliness.
New Heart English Bible
But refuse profane and old wives' tales. Exercise yourself toward godliness.
Noyes New Testament
But avoid the profane and old wives fables; and exercise thyself unto godliness.
Sawyer New Testament
but avoid profane and silly myths; exercise yourself in piety;
The Emphasized Bible
But, from the profane and old-wives' stories, excuse thyself, and be training thyself unto godliness;
Thomas Haweis New Testament
But profane and antiquated fables reject, but exercise thyself unto godliness.
Twentieth Century New Testament
As for profane legends and old wives' tales, leave them alone. Train yourself to lead a religious life;
Webster
But refuse profane and old wives' fables, and exercise thyself rather to godliness.
Weymouth New Testament
But worldly stories, fit only for credulous old women, have nothing to do with.
Williams New Testament
But make it your habit to let worldly and old women's stories alone. Continue training yourself for the religious life.
World English Bible
But refuse profane and old wives' fables. Exercise yourself toward godliness.
Worrell New Testament
but refuse the profane and old wives fables, and exercise yourself unto godliness;
Worsley New Testament
But profane and groundless fables reject, and exercise thyself unto godliness.
Youngs Literal Translation
and the profane and old women's fables reject thou, and exercise thyself unto piety,
Themes
Gifts » From God » To be cultivated
Godliness » Exhortations concerning
Spiritual » Enlargement » Exercise
Topics
Interlinear
De
δέ
De
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184
Seautou
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in 1 Timothy 4:7
Verse Info
Context Readings
The Good Servant Of Christ
6 If you point this out to the brothers, you will be a good servant of Christ Jesus, living on the principles of the faith and the excellent teaching you have had. 7 But let worldly fictions and old wives' tales alone. Train yourself for the religious life. 8 Physical training is of some service, but religion is of service in every way, for it carries with it the promise of life here and hereafter.
Cross References
1 Timothy 1:4
nor to devote themselves to fictions and interminable pedigrees; such things lead to controversy instead of the divine system which operates through faith.
2 Timothy 2:16
Leave worldly, empty phrases alone, for they lead people deeper and deeper into godlessness,
Hebrews 5:14
But full-grown men have a right to solid food, for their faculties are trained by practice to distinguish right and wrong.
Acts 24:16
Therefore I strive always to have a clear conscience before God and men.
1 Timothy 2:10
but, as is appropriate for women who profess to be religious, with good actions.
1 Timothy 3:16
No one can deny the profundity of the divine truth of our religion! "He was revealed in flesh, He was vindicated by the Spirit, He was seen by the angels, He was proclaimed among the heathen, He was believed in throughout the world, He was taken up into glory."
1 Timothy 6:11
But you, man of God, must fly from these things. Strive for uprightness, godliness, faith, love, steadfastness, gentleness.
1 Timothy 6:20
Timothy, guard what has been intrusted to you. Keep away from the worldly, empty phrases and contradictions of what they falsely call knowledge,
2 Timothy 2:23
Avoid foolish, crude speculations; you know they only lead to quarrels,
2 Timothy 3:12
But everyone who wants to live a godly life as a follower of Christ Jesus will be persecuted,
2 Timothy 4:4
and they will turn from listening to the truth and wander off after fictions.
Titus 1:14
and not study Jewish fictions or commands given by men who reject the truth.
Titus 2:12
training us to renounce godless ways and worldly passions, and live serious, upright, and godly lives in this world,
Titus 3:9
But have nothing to do with foolish controversies, pedigrees, strife, and wrangles about the Law, for they are profitless and futile.
2 Peter 1:5-8
For this very reason make every effort to supplement your faith with goodness, goodness with knowledge,