Parallel Verses

Goodspeed New Testament

But, just to refresh your memories, I have written you pretty boldly on some points, because of the favor God has shown me

New American Standard Bible

But I have written very boldly to you on some points so as to remind you again, because of the grace that was given me from God,

King James Version

Nevertheless, brethren, I have written the more boldly unto you in some sort, as putting you in mind, because of the grace that is given to me of God,

Holman Bible

Nevertheless, I have written to remind you more boldly on some points because of the grace given me by God

International Standard Version

However, on some points I have written to you rather boldly, both as a reminder to you and because of the grace given me by God

A Conservative Version

But I wrote more boldly to you, brothers, in part, as reminding you because of the grace that was given to me by God,

American Standard Version

But I write the more boldly unto you in some measure, as putting you again in remembrance, because of the grace that was given me of God,

Amplified

Still, on some points I have written to you very boldly and without reservation to remind you [about them] again, because of the grace that was given to me from God,

An Understandable Version

But I have written to you quite boldly in some places to remind you [of certain things], because of the favor shown to me by God,

Anderson New Testament

Yet I have written to you more boldly in part, my brethren, as if I would put you in remembrance, on account of the grace which is given to me by God,

Bible in Basic English

But I have, in some measure, less fear in writing to you to put these things before you again, because of the grace which was given to me by God,

Common New Testament

But I have written very boldly to you on some points, so as to remind you again, because of the grace that was given me from God,

Daniel Mace New Testament

nevertheless, brethren, I have writ to the Gentile part of you, and admonish'd you with the greater freedom by virtue of the commission that God has given me,

Darby Translation

But I have written to you the more boldly, brethren, in part, as putting you in mind, because of the grace given to me by God,

Godbey New Testament

But I have written unto you more boldly in part, as reminding you, on account of the grace which has been given unto me from God,

John Wesley New Testament

Nevertheless, brethren, I have written the more boldly to you, in part, as putting you in mind, because of the grace which is given to me of God,

Julia Smith Translation

And I wrote to you more boldly, brethren, from part as reminding you, by the grace given me by God,

King James 2000

Nevertheless, brethren, I have written the more boldly unto you in some way, as reminding you, because of the grace that is given to me of God,

Lexham Expanded Bible

But I have written to you more boldly on [some] points, so as to remind you [again] because of the grace that has been given to me by God,

Modern King James verseion

But, brothers, I wrote to you boldly, as reminding you in part, because of the grace that is given to me by God,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless, brethren, I have somewhat boldly written unto you, as one that putteth you in remembrance, through the grace that is given me of God

Moffatt New Testament

Still, by way of refreshing your memory, I have written you with a certain freedom, in virtue of my divine commission

Montgomery New Testament

Still I have written unto you the more boldly, in part, by way of reminding you, because of that gift of grace which God bestowed upon me, in making me a priest of Jesus Christ unto the Gentiles.

NET Bible

But I have written more boldly to you on some points so as to remind you, because of the grace given to me by God

New Heart English Bible

But I write the more boldly to you in part, as reminding you, because of the grace that was given to me by God,

Noyes New Testament

But I have written to you, brethren, in a manner somewhat bold on some subjects, as putting you in mind, on account of the grace given me by God

Sawyer New Testament

but I have written more boldly to you in part, to refresh your minds on account of the grace given me by God

The Emphasized Bible

Howbeit, the more boldly, have I written unto you, - in some measure, as bringing it back to your minds, - by reason of the favour given unto me from God, -

Thomas Haweis New Testament

But I have written to you, my brethren, in part, with greater freedom, as refreshing your memory through the grace which is given to me of God;

Twentieth Century New Testament

But in parts of this letter I have expressed myself somewhat boldly--by way of refreshing your memories--

Webster

Nevertheless, brethren, I have written the more boldly to you in some sort, as putting you in mind, because of the grace that is given to me from God.

Weymouth New Testament

But I write to you the more boldly--partly as reminding you of what you already know--because of the authority graciously entrusted to me by God,

Williams New Testament

And yet, to refresh your memories, I have written you rather freely on some details, because of the unmerited favor shown me by God

World English Bible

But I write the more boldly to you in part, as reminding you, because of the grace that was given to me by God,

Worrell New Testament

But I wrote to you the more boldly in part, as reminding you again, because of the grace which was given to me from God,

Worsley New Testament

However, I have written to you, brethren, somewhat the more freely, in reminding you of your duty; because of the favor bestowed upon me by God,

Youngs Literal Translation

and the more boldly I did write to you, brethren, in part, as putting you in mind, because of the grace that is given to me by God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

γράφω 
Grapho 
Usage: 149

the more boldly
τολμηρότερον 
Tolmeroteron 
the more boldly
Usage: 1

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

in
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

μέρος 
meros 
Usage: 36

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

ἐπαναμιμνήσκω 
Epanamimnesko 
put in mind
Usage: 1

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

in mind
ἐπαναμιμνήσκω 
Epanamimnesko 
put in mind
Usage: 1

because of
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the grace
χάρις 
Charis 
Usage: 151

that is given
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

to me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

References

Context Readings

Jesus And Barabbas

14 For my part, as far as you are concerned, my brothers, I am convinced that you are already full of goodness of heart, endowed with perfect knowledge, and well qualified to instruct one another. 15 But, just to refresh your memories, I have written you pretty boldly on some points, because of the favor God has shown me 16 in making me a minister of Christ Jesus among the heathen, to act as a priest of God's good news, to see that the heathen are an acceptable sacrifice, consecrated by the holy Spirit.

Cross References

Romans 12:3

By the favor that God has shown me, I would tell every one of you not to think too highly of himself, but to think reasonably, judging himself by the degree of faith God has allowed him.

Romans 1:5

through whom we have received God's favor and been commissioned in his name to urge obedience and faith upon all the heathen,

Romans 12:6

We have gifts that differ with the favor that God has shown us, whether it is that of preaching, differing with the measure of our faith,

1 Corinthians 3:10

Like an expert builder, I laid a foundation, as God commissioned me to do, and now someone else is building upon it. But let everyone be careful how he does so.

1 Corinthians 15:10

But by God's favor I have become what I am, and the favor he showed me has not gone for nothing, but I have worked harder than any of them, although it was not really I but the favor God showed me.

Galatians 1:15-16

And when God, who had set me apart from my birth and had called me in his mercy, saw fit

Ephesians 3:7-8

for which I became a worker by virtue of the gift of God's mercy which by the exercise of his power he has given me.

1 Timothy 1:11-14

as set forth in the glorious good news of the blessed God with which I have been intrusted.

1 Timothy 4:6

If you point this out to the brothers, you will be a good servant of Christ Jesus, living on the principles of the faith and the excellent teaching you have had.

2 Timothy 1:6

For this reason I would remind you to rekindle the divine gift that you received when I laid my hands upon you.

2 Timothy 2:14

Remind men of these things. Charge them before God to avoid idle arguments which do no one any good and only bring destruction on those who listen to them.

Titus 3:1

Remind men to accept and obey the constituted authorities, to be ready for any useful service,

Hebrews 13:22

I beg you brothers, to listen patiently to this appeal, for I have written you but briefly.

1 Peter 4:10-11

Whatever the endowment God has given you, use it in service to one another, like good dispensers of God's varied mercy.

1 Peter 5:12

By Silvanus, our faithful brother, as I think him, I have written you this short letter to encourage you and bear my testimony that this is what the true mercy of God means. Stand fast in it.

2 Peter 1:12-15

Therefore I will always remind you of this, although you know it and are firmly grounded in the truth that you have.

2 Peter 3:1-2

This is the second letter, dear friends, that I have now written to you, in the effort to arouse your unsullied minds

2 Peter 3:15

Look upon our Lord's patience as salvation, just as our dear brother Paul, with the wisdom that God gave him, wrote you to do,

1 John 2:12-14

I am writing to you, dear children, because your sins have been forgiven for his sake.

1 John 5:13

I have written this so that you who believe in the Son of God may know that you have eternal life.

Jude 1:3-5

Dear friends, I was just on the point of writing to you about our common salvation, when it became necessary for me to write and appeal to you to come to the defense of the faith that has once for all been intrusted to God's people.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain