Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
Therefore I advise young widows to marry, bear children, and attend to their homes, and so avoid giving the enemy an opportunity for scandal.
New American Standard Bible
Therefore, I want younger widows to get
King James Version
I will therefore that the younger women marry, bear children, guide the house, give none occasion to the adversary to speak reproachfully.
Holman Bible
Therefore, I want younger women to marry,
International Standard Version
Therefore, I want younger widows to remarry, have children, manage their homes, and not give the enemy any chance to ridicule them.
A Conservative Version
I desire therefore the younger women to marry, to bear children, to manage house, to give not one occasion to him who opposes on account of slander.
American Standard Version
I desire therefore that the younger widows marry, bear children, rule the household, give no occasion to the adversary for reviling:
Amplified
So I want younger widows to get married, have children, manage their households, and not give opponents of the faith any occasion for slander.
An Understandable Version
Therefore, I want the younger widows to get married, have children and manage their homes, so that they do not give the enemy [i.e., non-Christians] an opportunity for speaking against [the church].
Anderson New Testament
I will, therefore, that the younger widows marry, bear children, man age the house, and thus give no occasion to the adversaries to speak reproachfully.
Bible in Basic English
So it is my desire that the younger widows may be married and have children, controlling their families, and giving the Evil One no chance to say anything against them,
Common New Testament
So I would have younger widows marry, bear children, manage their homes, and give the enemy no occasion for reproach.
Daniel Mace New Testament
I enjoin therefore the young women to marry, to detest abortion, to govern their families, and give our enemies no handle for reproach.
Darby Translation
I will therefore that the younger marry, bear children, rule the house, give no occasion to the adversary in respect of reproach.
Godbey New Testament
Therefore I wish the younger women to marry, to raise up children, to rule the house, to give no occasion to the adversary for the sake of reproach;
Goodspeed New Testament
So I would have young women marry and have children and keep house and avoid giving our opponents any excuse for abusing us.
John Wesley New Testament
I counsel therefore the younger women to marry, bear children, guide the family, give no occasion of reproach to the adversary.
Julia Smith Translation
I wish therefore the younger to marry, to bear children, to rule the house, to give no occasion to him opposing for reproach.
King James 2000
I will therefore that the younger women marry, bear children, rule the house, give no occasion to the adversary to speak reproachfully.
Lexham Expanded Bible
Therefore I want younger [widows] to marry, to bear children, to manage a household, to give the adversary no opportunity for reproach.
Modern King James verseion
Therefore I want the younger ones to marry, bear children, guide the house, giving no occasion to the adversary because of reproach.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will therefore that the younger women marry and bear children, and guide the house, and give none occasion to the adversary to speak evil.
Moffatt New Testament
So I prefer young widows to marry again, to bear children, to look after their households, and not to afford our opponents any chance of reviling us.
Montgomery New Testament
It is my wish, then, that the younger widows marry, bear children, rule their houses, and give no occasion to our adversary for railing.
NET Bible
So I want younger women to marry, raise children, and manage a household, in order to give the adversary no opportunity to vilify us.
New Heart English Bible
I desire therefore that the younger widows marry, bear children, rule the household, and give no occasion to the adversary for reviling.
Noyes New Testament
I desire therefore that the younger widows marry, bear children, guide the house, give no occasion to the adversary to speak reproachfully.
Sawyer New Testament
I wish therefore the younger women to marry, bear children, keep house, give no occasion of reproach to the enemy;
The Emphasized Bible
I am minded, therefore, that, the younger ones, marry, bear children, be mistress of the house, - giving, no single occasion, unto the opposer, as a cause, of reviling;
Thomas Haweis New Testament
I would therefore have the younger widows to marry, bear children, govern their house, give no occasion to the adversary to bring a reproach on them.
Webster
I will therefore that the younger women marry, bear children, guide the house, give no occasion to the adversary to speak reproachfully.
Weymouth New Testament
I would therefore have the younger women marry, bear children, rule in domestic matters, and furnish the Adversary with no excuse for slander.
Williams New Testament
So I would have the younger women marry, have children, and keep house, so as not to give our opponents any occasion for slander.
World English Bible
I desire therefore that the younger widows marry, bear children, rule the household, and give no occasion to the adversary for insulting.
Worrell New Testament
I desire, therefore, that younger widows marry, bear children, rule a house-hold, give no occasion to the adversary for reproach;
Worsley New Testament
I would therefore have the younger widows marry, bear children, manage houshold affairs, and give no occasion to the adversary for reproach.
Youngs Literal Translation
I wish, therefore, younger ones to marry, to bear children, to be mistress of the house, to give no occasion to the opposer to reviling;
Interlinear
Boulomai
Neos
References
Word Count of 37 Translations in 1 Timothy 5:14
Verse Info
Context Readings
Instructions About Widows
13 And not only that, but they learn to be idle as they go about from house to house. Nor are they merely idle, but they also become gossips and busy-bodies, and talk of what they ought not. 14 Therefore I advise young widows to marry, bear children, and attend to their homes, and so avoid giving the enemy an opportunity for scandal. 15 There are some who have already left us, to follow Satan.
Phrases
Cross References
Titus 2:5
and to be discreet, pure-minded, domesticated, good women, ready to submit to their husbands, in order that God's Message may not be maligned.
1 Timothy 6:1
All who are in the position of slaves should regard their masters as deserving of the greatest respect, so that the Name of God, and our Teaching, may not be maligned.
1 Timothy 4:3
and they discourage marriage and enjoin abstinence from certain kinds of food; though God created these foods to be enjoyed thankfully by those who hold the Faith and have attained a full knowledge of the Truth.
Titus 2:8
let the instruction that you give be sound and above reproach, so that the enemy may be ashamed when he fails to find anything bad to say about us.
Luke 23:35-41
Meanwhile the people stood looking on. Even the leading men said with a sneer: "He saved others, let him save himself, if he is God's Christ, his Chosen One."
Romans 14:13
Let us, then, cease to judge one another. Rather let this be your resolve--never to place a stumbling-block or an obstacle in a Brother's way.
1 Corinthians 7:8-9
My advice, then, to those who are not married, and to widows, is this: It would be well for them to remain as I am myself.
2 Corinthians 11:12
What I am doing now I shall continue to do, that I may cut away the ground from under those who are wishing for some ground for attacking me, so that as regards the thing of which they boast they may appear in their true characters, just as we do.
1 Timothy 2:8
My desire, then, is that it should be the custom everywhere for the men to lead the prayers, with hands reverently uplifted, avoiding heated controversy.
1 Timothy 5:11
But you should exclude the younger widows from the list; for, when they grow restive under the yoke of the Christ, they want to marry,
Hebrews 13:4
Let marriage be honoured by all and the married life be pure; for God will judge those who are immoral and those who commit adultery.
1 Peter 4:14-15
If you are reviled for bearing the name of Christ, count yourselves blessed; because the divine Glory and the Spirit of God are resting upon you.