Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

There are some who have already left us, to follow Satan.

New American Standard Bible

for some have already turned aside to follow Satan.

King James Version

For some are already turned aside after Satan.

Holman Bible

For some have already turned away to follow Satan.

International Standard Version

For some widows have already turned away to follow Satan.

A Conservative Version

For some have already turned aside after Satan.

American Standard Version

for already some are turned aside after Satan.

Amplified

Some [widows] have already turned away [from the faith] to follow Satan.

An Understandable Version

For some [young widows] have already turned away [from their commitment to God] to serve Satan.

Anderson New Testament

For some have already turned aside after Satan.

Bible in Basic English

For even now some are turned away to Satan.

Common New Testament

For some have already turned aside to follow Satan.

Daniel Mace New Testament

for some have already revolted to paganism.

Darby Translation

For already some have turned aside after Satan.

Godbey New Testament

for already certain ones have turned away after Satan.

Goodspeed New Testament

For some widows have already turned aside to follow Satan.

John Wesley New Testament

For some are already turned aside after Satan.

Julia Smith Translation

For already have some turned aside after Satan.

King James 2000

For some are already turned aside after Satan.

Lexham Expanded Bible

For already some have turned away [and followed] after Satan.

Modern King James verseion

For some have already turned aside after Satan.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For many of them are all ready turned back, and are gone after Satan.

Moffatt New Testament

As it is, some widows have already turned after Satan. ??16 Any believer, man or woman, who has widowed relatives, must give them relief; the church is not to be burdened with them; she has to relieve the widows who really need relief.

Montgomery New Testament

For already some widows have gone astray after Satan.

NET Bible

For some have already wandered away to follow Satan.

New Heart English Bible

For already some have turned aside after Satan.

Noyes New Testament

For some have already turned aside after Satan.

Sawyer New Testament

for some have already turned back after Satan.

The Emphasized Bible

For, already, some have turned aside after Satan:

Thomas Haweis New Testament

For some are already turned aside after Satan.

Webster

For some are already turned aside after Satan.

Weymouth New Testament

For already some of them have gone astray, following Satan.

Williams New Testament

For some widows have already turned aside to follow Satan.

World English Bible

For already some have turned aside after Satan.

Worrell New Testament

for already some turned aside after Satan.

Worsley New Testament

For some are already turned aside after Satan.

Youngs Literal Translation

for already certain did turn aside after the Adversary.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

τίς 
Tis 
Usage: 373

are
ἐκτρέπω 
Ektrepo 
Usage: 5

ἤδη 
Ede 
Usage: 45

ἐκτρέπω 
Ektrepo 
Usage: 5

ὄπίσω 
Opiso 
Usage: 20

References

American

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Instructions About Widows

14 Therefore I advise young widows to marry, bear children, and attend to their homes, and so avoid giving the enemy an opportunity for scandal. 15 There are some who have already left us, to follow Satan. 16 Any Christian woman, who has relations who are widows, ought to relieve them and not allow them to become a burden to the Church, so that the Church may relieve those widows who are really widowed.



Cross References

Matthew 4:10

Then Jesus said to him: "Begone, Satan! for Scripture says-- 'Thou shalt do homage to the Lord thy God, and worship him only.'"

Philippians 3:18-19

For there are many--of whom I have often told you, and now tell you even with tears--who are living in enmity to the cross of the Christ.

1 Timothy 1:20

Hymenaeus and Alexander are instances--the men whom I delivered over to Satan, that they might be taught not to blaspheme.

2 Timothy 1:15

You know, of course, that all our friends in Roman Asia turned their backs on me, and among them Phygellus and Hermogenes.

2 Timothy 2:18

They have gone completely astray as regards the Truth; they say that a resurrection has already taken place, and so upset some people's faith.

2 Timothy 4:10

for Demas, in his love for the world, has deserted me. He has gone to Thessalonica, Crescens to Galatia, and Titus to Dalmatia.

2 Peter 2:2

There will be many, too, who will follow their licentious courses, and cause the Way of the Truth to be maligned.

2 Peter 2:20-22

If, after having escaped the polluting influences of the world, through knowing our Lord and Savior, Jesus Christ, men are again entangled in them, and give way to them, their last state has become worse than their first.

2 Peter 3:16

It is the same in all his letters, when he speaks in them about these subjects. There are some things in them difficult to understand, which untaught and weak people distort, just as they do all other writings, to their own Ruin.

1 John 2:19

From us, it is true, they went out, but they had never belonged to us; for, if they had belonged to us, they would have remained among us. They left us that it might be made clear that they do not, any of them, belong to us.

Jude 1:4-5

For there have crept in among you certain godless people, whose sentence has long since been pronounced, and who make the mercy of God an excuse for profligacy, and disown our only lord and master, Jesus Christ.

Revelation 12:9

Then the great Dragon, the primeval Serpent, known as the 'Devil' and 'Satan,' who deceives all the world, was hurled down to the earth, and his angels were hurled down with him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain