Parallel Verses

Goodspeed New Testament

A widow who gives herself up to pleasure is dead while she is still alive.

New American Standard Bible

But she who gives herself to wanton pleasure is dead even while she lives.

King James Version

But she that liveth in pleasure is dead while she liveth.

Holman Bible

however, she who is self-indulgent is dead even while she lives.

International Standard Version

But the self-indulgent widow is just as good as dead.

A Conservative Version

But she who is self-indulgent is dead while she lives.

American Standard Version

But she that giveth herself to pleasure is dead while she liveth.

Amplified

Whereas she who lives for pleasure and self-indulgence is spiritually dead even while she still lives.

An Understandable Version

But the widow who devotes herself to unrestrained pleasure is [spiritually] dead, even while still living.

Anderson New Testament

But she that lives voluptuously, is dead while she lives.

Bible in Basic English

But she who gives herself to pleasure is dead while she is living.

Common New Testament

But she who lives for pleasure is dead even while she lives.

Daniel Mace New Testament

the widow of pleasure is dead tho' she lives.

Darby Translation

But she that lives in habits of self-indulgence is dead while living.

Godbey New Testament

but she who is wanton is dead though living.

John Wesley New Testament

But she that liveth in pleasure is dead while she liveth.

Julia Smith Translation

And she living luxuriously is dead, living.

King James 2000

But she that lives in pleasure is dead while she lives.

Lexham Expanded Bible

But the one who lives for sensual pleasure is dead [even though she] lives.

Modern King James verseion

But she who lives in self-pleasure has died while living.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but she that liveth in pleasure, is dead even yet alive.

Moffatt New Testament

whereas the widow who plunges into dissipation is dead before ever she dies.

Montgomery New Testament

But she who lives in wantonness is dead even while she still lives.

NET Bible

But the one who lives for pleasure is dead even while she lives.

New Heart English Bible

But she who gives herself to pleasure is dead while she lives.

Noyes New Testament

but she that giveth herself up to pleasure is dead while she liveth.

Sawyer New Testament

but a woman that lives voluptuously is dead while she lives.

The Emphasized Bible

Whereas, she that runneth riot, while living, is, dead:

Thomas Haweis New Testament

But she who lives voluptuously is dead, though she liveth.

Twentieth Century New Testament

But the life of a widow who is devoted to pleasure is a living death.

Webster

But she that liveth in pleasure, is dead while she liveth.

Weymouth New Testament

but a pleasure-loving widow is dead even while still alive.

Williams New Testament

while a widow who gives herself up to luxury is really dead though still alive.

World English Bible

But she who gives herself to pleasure is dead while she lives.

Worrell New Testament

But she who lives in pleasure, though living, has died.

Worsley New Testament

But she that indulgeth to luxury, is dead while she liveth.

Youngs Literal Translation

and she who is given to luxury, living -- hath died;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184


which, who, the things, the son,
Usage: 0

σπαταλάω 
Spatalao 
Usage: 2

is dead
θνήσκω 
Thnesko 
be dead, die, dead man, dead
Usage: 13

References

American

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

Instructions About Widows

5 But a woman who is really a widow, and has no children, has fixed her hope on God, and devotes herself to prayers and entreaties night and day. 6 A widow who gives herself up to pleasure is dead while she is still alive. 7 Insist upon these points, so that people may be irreproachable.



Cross References

Luke 15:24

for my son here was dead, and he has come to life; he was lost, and he is found!' So they began to celebrate.

James 5:5

You have lived luxuriously and voluptuously here on earth; you have fattened your hearts for the day of slaughter.

Revelation 3:1

"To the angel of the church in Sardis write: " 'He who holds the seven spirits of God and the seven stars speaks thus: I know what you are doing; you are supposed to be alive, but you are dead.

Matthew 8:22

But Jesus said to him, "Follow me, and leave the dead to bury their own dead!"

Luke 7:25

Then what did you go out there to see? A man luxuriously dressed? Men who wear fine clothes and live in luxury you find in palaces.

Luke 12:19

And I will say to my soul, "Soul, you have great wealth stored up for years to come. Now take your ease; eat, drink, and enjoy yourself." '

Luke 15:13

Not many days later, the younger son gathered up all he had, and went away to a distant country, and there he squandered his property by fast living.

Luke 15:32

But we had to celebrate and be glad, because your brother was dead, and has come to life, and was lost and is found!' "

Luke 16:19

"There was once a rich man, who used to dress in purple and fine linen, and to live in luxury every day.

2 Corinthians 5:14-15

It is Christ's love that controls me, for I have become convinced that as one has died for all, all have died,

Ephesians 2:1

You also were dead because of the offenses and sins

Ephesians 2:5

he made us, dead as we were through our offenses, live again with the Christ. It is by his mercy that you have been saved.

Ephesians 5:14

So it says, "Wake up, sleeper! Rise from the dead, And Christ will dawn upon you!"

Colossians 2:13

Yes, you who were dead through your misdeeds and physically uncircumcised, God raised to life with Christ. He forgave us all our misdeeds,

Revelation 18:7

The more she has given herself to pride and luxury the more you must give her torture and grief. Because she says to herself, 'I sit on a throne; I am not a widow, I shall never have any sorrow,'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain