Parallel Verses
An Understandable Version
which some people have claimed [to have], and in doing so have strayed from the faith. May [God's] unearned favor be upon you.
New American Standard Bible
which some have professed and thus
King James Version
Which some professing have erred concerning the faith. Grace be with thee. Amen.
Holman Bible
By professing it, some
Grace be with all of you.
International Standard Version
Although some claim to have it, they have abandoned the faith. May grace be with all of you!
A Conservative Version
which some men professing have missed the mark concerning the faith. Grace is with thee. Truly.
American Standard Version
which some professing have erred concerning the faith. Grace be with you.
Amplified
which some have professed and by doing so have erred (missed the mark) and strayed from the faith.Grace be with you.
Anderson New Testament
by making a profession of this knowledge, some have erred as it respects the faith. Grace be with you. Amen.
Bible in Basic English
Through which some, who gave their minds to it, have been turned away from the faith. Grace be with you.
Common New Testament
which some have professed and in so doing have wandered from the faith. Grace be with you.
Daniel Mace New Testament
and thereby deviated from the true principles of faith. grace be with you. AMEN.
Darby Translation
of which some having made profession, have missed the faith. Grace be with thee.
Godbey New Testament
which some proclaiming have made shipwreck concerning the faith. Grace be with you.
Goodspeed New Testament
through professing which some people have made a failure of the faith. God bless you all.
John Wesley New Testament
Grace be with thee.
Julia Smith Translation
Which some proclaiming have missed their aim concerning the faith. Grace with thee. Amen.
King James 2000
Which some professing have erred concerning the faith. Grace be with you. Amen.
Lexham Expanded Bible
which some, [by] professing [it], have deviated concerning the faith. Grace [be] with you [all].
Modern King James verseion
which some professing have erred concerning the faith. Grace be with you. Amen.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
which science, while some professed, they have erred as concerning the faith. Grace be with thee. Amen. {The end of the First Epistle unto Timothy, Sent from Laodicea, which is the Chiefest city of Phrygia Pacatiana.}
Moffatt New Testament
Certain individuals have failed in the faith by professing that. Grace be with you. [Amen.]
Montgomery New Testament
which some professing have erred from the faith. Grace be with you.
NET Bible
By professing it, some have strayed from the faith. Grace be with you all.
New Heart English Bible
which some professing have erred concerning the faith. Grace be with you.
Noyes New Testament
which some professing, have erred concerning the faith. Grace be with thee.
Sawyer New Testament
which some having professed have erred from the faith. The grace be with you.
The Emphasized Bible
Which, some professing, concerning the faith, have missed the mark! Favour be with you.
Thomas Haweis New Testament
which some affecting have erred concerning the faith. Grace be with thee.??men.
Twentieth Century New Testament
for there are those who, while asserting their proficiency in it, have yet, as regards the Faith, gone altogether astray. God bless you all.
Webster
Which some professing, have erred concerning the faith. Grace be with thee. Amen.
Weymouth New Testament
of which some have spoken boastfully in connexion with the true faith, and have erred. Grace be with you all.
Williams New Testament
by professing which some individuals have failed in the faith. Spiritual blessing be with you all.
World English Bible
which some professing have erred concerning the faith. Grace be with you. Amen.
Worrell New Testament
which some professing erred concerning the faith. Grace be with you.
Worsley New Testament
which some pretending to, have erred from the faith. Grace be with thee. Amen.
Youngs Literal Translation
which certain professing -- concerning the faith did swerve; the grace is with you. Amen.
Interlinear
Tis
Peri
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in 1 Timothy 6:21
Verse Info
Context Readings
Final Charge And Benediction
20 [So], Timothy, guard [the Gospel message] which has been entrusted to you, while avoiding worldly, empty chatter and the opposing ideas of what is falsely called "knowledge," 21 which some people have claimed [to have], and in doing so have strayed from the faith. May [God's] unearned favor be upon you.
Cross References
2 Timothy 2:18
who have strayed from the truth [by] saying that the resurrection [from the dead] has already happened and are undermining the faith of some people.
Colossians 4:18
This greeting [is being written] by me, Paul, in my own handwriting. Remember my imprisonment. [Note: This was probably a request for them to pray for him]. May God's favor be with you.
1 Timothy 1:19
holding on to [your] faith and a good conscience. Some people have rejected these things, resulting in the "shipwreck" of their faith [i.e., their spiritual life was ruined].
Matthew 6:13
And do not allow us to fall under temptation, but deliver us from [being harmed by] the evil one.'
Romans 1:7
All of you there in Rome [i.e., the church there] are also among such obedient believers. You are called Jesus Christ's [people], loved by God and called to be His holy people. May you have unearned favor and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
Romans 16:20
And the God, who brings peace, will soon crush Satan under your feet [i.e., bring an end to the divisive work of the false teachers there]. May the unearned favor of our Lord Jesus Christ be with you.
Romans 16:23
Gaius, who is hosting me [i.e., Paul] and the whole church [here], sends you his greetings. [Note: This was probably the Gaius who lived in Corinth (I Cor. 1:14) and was apparently both wealthy and generous]. Erastus, the city treasurer [of Corinth] sends his greetings to you, along with our brother Quartus. {{Some manuscripts contain verse 24), which repeats the benediction of verse 20}}
1 Timothy 1:6
Some people have strayed away from these things and have turned aside to useless discussions.
1 Timothy 6:10
For, loving money is a source of all kinds of evil, [and] some people who crave it have been led astray from the faith, and have stabbed themselves [in the heart] with many sorrows.
2 Timothy 4:22
May the Lord be with your spirit [i.e., close to you]. May God's unearned favor be with you.
Titus 3:15
All those who are with me send you their greetings. Greet those who love us in the faith [i.e., our fellow Christians]. May God's unearned favor be with all of you.
Hebrews 10:1-12
For the law of Moses was [only] a foreshadow of the good things that [were] to come [i.e., in the Messianic age], not the exact image of those things. It can never, by the same sacrifices, continually offered year after year, make [morally] perfect those who draw near [to God in worship].
Hebrews 13:25
May God's unearned favor be with all of you. May it be so.