Parallel Verses

New American Standard Bible

He set up priests of his own for the high places, for the satyrs and for the calves which he had made.

King James Version

And he ordained him priests for the high places, and for the devils, and for the calves which he had made.

Holman Bible

Jeroboam appointed his own priests for the high places, the goat-demons, and the golden calves he had made.

International Standard Version

Jeroboam had appointed his own priests to serve at the high places and to serve the satyrs and calves that he had made.

A Conservative Version

And he appointed priests for him for the high places, and for the he-goats, and for the calves which he had made.

American Standard Version

and he appointed him priests for the high places, and for the he-goats, and for the calves which he had made.

Amplified

Jeroboam appointed his own priests for the high places, for the satyrs (goat demons) and calves (idols) which he had made.

Bible in Basic English

And he himself made priests for the high places, and for the images of he-goats and oxen which he had made.

Darby Translation

and he ordained for himself priests for the high places, and for the he-goats and for the calves that he had made.

Julia Smith Translation

And he will set up to him priests for the heights, for the wood-demons, and for the calves which he made.

King James 2000

And he ordained himself priests for the high places, and for the goat idols, and for the calf idols which he had made.

Lexham Expanded Bible

And he appointed his own priests for the high places and for the goat idols and for the bull calves that he had made.

Modern King James verseion

And he ordained priests for himself for the high places, and for the devils, and for the calves which he had made.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he ordained him priests of hill altars - both to field devils and also to the calves which he had made.

NET Bible

Jeroboam appointed his own priests to serve at the worship centers and to lead in the worship of the goat idols and calf idols he had made.

New Heart English Bible

and he appointed him priests for the high places, and for the male goats, and for the calves which he had made.

The Emphasized Bible

and appointed for himself priests for the high places, and for the demons - and for the calves which he had made.

Webster

And he ordained him priests for the high places, and for the devils, and for the calves which he had made.

World English Bible

and he appointed him priests for the high places, and for the male goats, and for the calves which he had made.

Youngs Literal Translation

and he establisheth to him priests for high places, and for goats, and for calves, that he made --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

בּמה 
Bamah 
Usage: 103

and for the devils
שׂער שׂעיר 
Sa`iyr 
Usage: 59

and for the calves
עגל 
`egel 
Usage: 35

References

Context Readings

The Priests And Levites Come To Jerusalem

14 For the Levites left their suburbs and their possessions and came to Judah and Jerusalem, for Jeroboam and his sons had cast them off from executing the priest's office unto the LORD. 15 He set up priests of his own for the high places, for the satyrs and for the calves which he had made. 16 And from after them out of all the tribes of Israel such as set their hearts to seek the LORD God of Israel came to Jerusalem to sacrifice unto the LORD God of their fathers.


Cross References

1 Kings 12:28

And having taken counsel, the king made two calves of gold and said unto the people, It is too much for you to go up to Jerusalem; behold thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt.

1 Kings 12:31

And he made a house of high places and made priests of the lowest of the people, who were not of the sons of Levi.

1 Kings 13:33

After this thing Jeroboam did not return from his evil way, but made again of the lowest of the people priests of the high places; whoever would, he consecrated him, and he became one of the priests of the high places.

Exodus 32:4-8

who took them from their hands and fashioned it with a graving tool and made of it a molten calf. Then they said, These are thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt.

Exodus 32:31

Then Moses returned unto the LORD and said, I pray thee, for, this people who have sinned a great sin and have made themselves gods of gold,

Deuteronomy 32:17

They sacrificed unto devils, not to God, to gods whom they knew not, to new gods that came from nearby, whom your fathers feared not.

1 Kings 14:9

but hast done evil above all that were before thee, for thou hast gone and made thee other gods and molten images, to provoke me to anger, and hast cast me behind thy back;

Psalm 106:19-20

They made a calf in Horeb and worshipped the molten image.

Hosea 8:5-6

Thy calf, O Samaria, has cast thee off; my anger has been kindled against them until they could no longer be absolved.

Hosea 13:2

And now they sin more and more, and of their silver they have made molten images according to their own intelligence, idols, all of it the work of the craftsmen; they say of them, Let the men that sacrifice kiss the calves.

1 Corinthians 10:20-21

But I say that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to demons, and not to God; and I would not that ye should be participants of demons.

1 Timothy 4:1

Now the Spirit speaks expressly, that in the latter times some shall depart from the faith, listening to spirits of error and doctrines of demons;

Revelation 16:14

For they are spirits of demons, working miracles, which go forth unto the kings of the earth and of the whole world to gather them to the battle of that great day of God Almighty.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain