Parallel Verses
Darby Translation
and that whoever would not seek Jehovah the God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
New American Standard Bible
and whoever would not seek the Lord God of Israel
King James Version
That whosoever would not seek the LORD God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
Holman Bible
Whoever would not seek the Lord God of Israel would be put to death, young or old,
International Standard Version
and they further agreed that whoever would refuse to seek the LORD God of Israel was to be executed, whether important or unimportant, man or woman.
A Conservative Version
And that whoever would not seek LORD, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
American Standard Version
and that whosoever would not seek Jehovah, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
Amplified
and that whoever would not seek the Lord God of Israel, was to be put to death, whether young or old, man or woman.
Bible in Basic English
And that anyone, small or great, man or woman, who was not true to the Lord, the God of Israel, would be put to death.
Julia Smith Translation
And every one who will not seek for Jehovah God of Israel shall be put to death, from small and even to great, from man and even to woman.
King James 2000
That whosoever would not seek the LORD God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
Lexham Expanded Bible
but all who will not seek Yahweh the God of Israel should be killed, from young to old, from men to women.
Modern King James verseion
and that whoever would not seek Jehovah, the God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
so that all that sought not the LORD God of Israel, should die for it, whether he were small or great, man or woman.
NET Bible
Anyone who would not seek the Lord God of Israel would be executed, whether they were young or old, male or female.
New Heart English Bible
and that whoever would not seek the LORD, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
The Emphasized Bible
and, whosoever would not seek unto Yahweh God of Israel, should be put to death, - whether small or great, whether man or woman.
Webster
That whoever would not seek the LORD God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
World English Bible
and that whoever would not seek Yahweh, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
Youngs Literal Translation
and every one who doth not seek for Jehovah, God of Israel, is put to death, from small unto great, from man unto woman.
Themes
Covenant » Instances of » Jews with each other, to serve God
Covenant » Of man with God » Asa
Iconoclasm » Destroyed by » Asa
Prayer » Answered » Israelites for deliverance » For God's favor under the reproofs of azariah
Preaching » Effective » By azariah
Repentance » Instances of » israelites » In the time of asa, by the preaching of azariah
Simeon » Tribe of » Joined with the people of judah and benjamin in the renewal of the passover
Interlinear
'elohiym
Muwth
Qatan
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 15:13
Verse Info
Context Readings
Asa's Religious Reforms
12 And they entered into a covenant to seek Jehovah the God of their fathers, with all their heart, and with all their soul, 13 and that whoever would not seek Jehovah the God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman. 14 And they swore to Jehovah with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets.
Phrases
Cross References
Exodus 22:20
He that sacrificeth to any god, save to Jehovah only, shall be devoted to destruction.
Genesis 19:11
And they smote the men that were at the entrance of the house with blindness, from the smallest to the greatest; and they wearied themselves to find the entrance.
Exodus 12:29
And it came to pass that at midnight Jehovah smote all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the captive that was in the dungeon, and all the firstborn of cattle.
Deuteronomy 13:5-15
And that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death; for he hath spoken revolt against Jehovah your God who brought you out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage, to draw thee out of the way that Jehovah thy God commanded thee to walk in; and thou shalt put evil away from thy midst.
Deuteronomy 17:2-5
If there be found in thy midst in any of thy gates which Jehovah thy God giveth thee, man or woman, that doeth what is evil in the sight of Jehovah thy God, in transgressing his covenant,
Deuteronomy 29:18
lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turneth away this day from Jehovah our God, to go and serve the gods of these nations; lest there should be among you a root that beareth gall and wormwood,
1 Kings 18:40
And Elijah said to them, Seize the prophets of Baal; let not one of them escape! And they seized them; and Elijah brought them down to the torrent of Kishon, and slaughtered them there.
Job 3:19
The small and great are there, and the bondman freed from his master.
Job 34:19
How then to him that accepteth not the persons of princes, nor regardeth the rich man more than the poor? for they are all the work of his hands.
Psalm 115:13
He will bless them that fear Jehovah, both the small and the great.
Acts 26:22
Having therefore met with the help which is from God, I have stood firm unto this day, witnessing both to small and great, saying nothing else than those things which both the prophets and Moses have said should happen,
Revelation 6:15
And the kings of the earth, and the great, and the chiliarchs, and the rich, and the strong, and every bondman and freeman, hid themselves in the caves and in the rocks of the mountains;
Revelation 20:12
And I saw the dead, great and small, standing before the throne, and books were opened; and another book was opened, which is that of life. And the dead were judged out of the things written in the books according to their works.