Parallel Verses

New American Standard Bible

Then King Asa brought all Judah, and they carried away the stones of Ramah and its timber with which Baasha had been building, and with them he fortified Geba and Mizpah.

King James Version

Then Asa the king took all Judah; and they carried away the stones of Ramah, and the timber thereof, wherewith Baasha was building; and he built therewith Geba and Mizpah.

Holman Bible

Then King Asa brought all Judah, and they carried away the stones of Ramah and the timbers Baasha had built it with. Then he built Geba and Mizpah with them.

International Standard Version

Then King Asa brought his entire army of Judah to carry away the building stones and the timber that Baasha had been using to surround Ramah, and he used those materials to fortify Geba and Mizpah.

A Conservative Version

Then Asa the king took all Judah, and they carried away the stones of Ramah, and the timber of it, with which Baasha had built. And he built Geba and Mizpah with it.

American Standard Version

Then Asa the king took all Judah; and they carried away the stones of Ramah, and the timber thereof, wherewith Baasha had builded; and he built therewith Geba and Mizpah.

Amplified

Then King Asa brought all Judah, and they carried away the stones of Ramah and its timber with which Baasha had been building, and with them he fortified Geba and Mizpah.

Bible in Basic English

Then King Asa, with all Judah, took away the stones and wood with which Baasha was building Ramah, and he made use of them for building Geba and Mizpah.

Darby Translation

And king Asa took all Judah; and they carried away the stones and the timber from Ramah, with which Baasha had been building, and he built with them Geba and Mizpah.

Julia Smith Translation

And Asa the king took all Judah; and they will lift up the stones of Ramah, and its woods which Baasha built, and he will build with it Geba and Mizpeh.

King James 2000

Then Asa the king took all Judah; and they carried away the stones of Ramah, and the timber thereof, with which Baasha was building; and he built with them Geba and Mizpah.

Lexham Expanded Bible

Then King Asa took all of Judah, and they carried away the stones of Ramah and its timber with which Baasha had been building, and he built Geba and Mizpah with them.

Modern King James verseion

And Asa the king took all Judah. And they carried away the stones of Ramah, and timber with which Baasha was building. And he built with it Geba and Mizpah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then Asa the king took all Judah and carried away and stones and timber of Ramah wherewith Baasha was a-building: and he built therewith Geba and Mizphah.

NET Bible

King Asa ordered all the men of Judah to carry away the stones and wood that Baasha had used to build Ramah. He used the materials to build up Geba and Mizpah.

New Heart English Bible

Then Asa the king took all Judah; and they carried away the stones of Ramah, and its timber, with which Baasha had built; and he built therewith Geba and Mizpah.

The Emphasized Bible

And, Asa the king, took all Judah, and they carried away the stones of Ramah, and the timbers thereof, which Baasha had used in building, - and he built therewith, Geba and Mizpah.

Webster

Then Asa the king took all Judah; and they carried away the stones of Ramah, and the timber of it, with which Baasha was building, and he built with it Geba and Mizpah.

World English Bible

Then Asa the king took all Judah; and they carried away the stones of Ramah, and its timber, with which Baasha had built; and he built therewith Geba and Mizpah.

Youngs Literal Translation

and Asa the king hath taken all Judah, and they bear away the stones of Ramah, and its wood, that Baasha hath built, and he buildeth with them Geba and Mizpah.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אסא 
'Aca' 
Asa
Usage: 58

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

לקח 
Laqach 
Usage: 966

יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

of Ramah
רמה 
Ramah 
Usage: 36

and the timber
עץ 
`ets 
Usage: 329

בּעשׁא 
Ba`sha' 
Usage: 28

בּנה 
Banah 
Usage: 376

and he built
בּנה 
Banah 
Usage: 376

גּבע 
Geba` 
Usage: 18

References

Easton

Fausets

Context Readings

The End Of Asa's Reign

5 When King Baasha heard what happened he stopped fortifying Ramah and abandoned the work. 6 Then King Asa brought all Judah, and they carried away the stones of Ramah and its timber with which Baasha had been building, and with them he fortified Geba and Mizpah. 7 Then the prophet Hanani went to King Asa. He said: Because you relied on the king of Syria instead of relying on Jehovah your God, the army of the king of Israel has escaped from you.

Cross References

Joshua 15:38

Dilean, and Mizpeh, and Joktheel,

Joshua 18:24-26

Chephar-haammonai, and Ophni, and Gaba; twelve cities with their villages:

1 Samuel 7:6

The Israelites gathered at Mizpah. They drew some water, poured it out in front of Jehovah and fasted that day. They confessed: We have sinned against Jehovah. So Samuel judged Israel in Mizpah.

1 Samuel 7:16

Every year he went around to Bethel, Gilgal, and Mizpah in order to judge Israel in all those places.

1 Samuel 10:17

Samuel called the people to come into the presence of Jehovah at Mizpah.

1 Kings 15:22

Then King Asa issued an order to all Judah. Every man came to carry away the stone and the timber Baasha used to fortify Ramah. King Asa used them for building Geba in the land of Benjamin, and Mizpah.

1 Chronicles 6:60

And from the tribe of Benjamin they were given Gibeon, Geba, Alemeth and Anathoth, together with their pasturelands. These towns, which were distributed among the Kohathite clans, were thirteen in all.

2 Chronicles 21:17

They invaded Judah and stole the royal property from the palace. They led Jehoram's wives and sons away as prisoners. The only one left behind was Ahaziah, his youngest son.

Isaiah 10:29

They go over the pass and make Geba their camping place for the night. Ramah trembles and Gibeah of Saul flees.

Zechariah 14:10

All the land will be made like the Arabah, from Geba to Rimmon south of Jerusalem. Jerusalem will be lifted up, and will dwell in her place, from Benjamin's gate to the place of the first gate, to the corner gate, and from the tower of Hananel to the king's winepresses.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain