Parallel Verses

World English Bible

They taught in Judah, having the book of the law of Yahweh with them; and they went about throughout all the cities of Judah, and taught among the people.

New American Standard Bible

They taught in Judah, having the book of the law of the Lord with them; and they went throughout all the cities of Judah and taught among the people.

King James Version

And they taught in Judah, and had the book of the law of the LORD with them, and went about throughout all the cities of Judah, and taught the people.

Holman Bible

They taught throughout Judah, having the book of the Lord’s instruction with them. They went throughout the towns of Judah and taught the people.

International Standard Version

They taught throughout Judah from a copy of the Book of the Law of the LORD that they took with them as they passed through all the cities of Judah, teaching among all the people.

A Conservative Version

And they taught in Judah, having the book of the law of LORD with them. And they went about throughout all the cities of Judah, and taught among the people.

American Standard Version

And they taught in Judah, having the book of the law of Jehovah with them; and they went about throughout all the cities of Judah, and taught among the people.

Amplified

They taught in Judah having the Book of the Law of the Lord with them; they went throughout all the cities of Judah and taught among the people.

Bible in Basic English

And they gave teaching in Judah and had the book of the law of the Lord with them; they went through all the towns of Judah teaching the people.

Darby Translation

And they taught in Judah, and had the book of the law of Jehovah with them; and they went about through all the cities of Judah, and taught among the people.

Julia Smith Translation

And they will teach in Judah, and with them the book of the law of Jehovah, and they will turn about in all the cities of Judah, and they will teach among the people.

King James 2000

And they taught in Judah, and had the book of the law of the LORD with them, and went about throughout all the cities of Judah, and taught the people.

Lexham Expanded Bible

And they taught in Judah, and the scroll of the law of Yahweh [was] with them when they went around in all the cities of Judah, and they taught the people.

Modern King James verseion

And they taught in Judah and had the book of the Law of Jehovah with them, and went around throughout all the cities of Judah and taught the people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they taught in Judah, and had the book of the law with them, and went about throughout all the cities of Judah and taught the people.

NET Bible

They taught throughout Judah, taking with them the scroll of the law of the Lord. They traveled to all the cities of Judah and taught the people.

New Heart English Bible

They taught in Judah, having the book of the law of the LORD with them; and they went about throughout all the cities of Judah, and taught among the people.

The Emphasized Bible

and they taught throughout Judah, and, with them, was the book of the law of Yahweh, - so they went round throughout all the cities of Judah, and taught the people.

Webster

And they taught in Judah, and had the book of the law of the LORD with them, and went about throughout all the cities of Judah, and taught the people.

Youngs Literal Translation

And they teach in Judah, and with them is the Book of the Law of Jehovah, and they go round about into all cities of Judah, and teach among the people.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
in Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and had the book
ספרה ספר 
Cepher 
Usage: 186

of the law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

of the Lord

Usage: 0

with them, and went about
סבב 
Cabab 
Usage: 157

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and taught
למד 
Lamad 
Usage: 86

Context Readings

Jehoshaphat Reigns In Judah

8 and with them the Levites, even Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and Asahel, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adonijah, and Tobijah, and Tobadonijah, the Levites; and with them Elishama and Jehoram, the priests. 9 They taught in Judah, having the book of the law of Yahweh with them; and they went about throughout all the cities of Judah, and taught among the people. 10 The fear of Yahweh fell on all the kingdoms of the lands that were around Judah, so that they made no war against Jehoshaphat.

Cross References

Deuteronomy 6:4-9

Hear, Israel: Yahweh is our God; Yahweh is one:

Deuteronomy 31:11-13

when all Israel is come to appear before Yahweh your God in the place which he shall choose, you shall read this law before all Israel in their hearing.

Joshua 1:7-8

Only be strong and very courageous, to observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded you. Don't turn from it to the right hand or to the left, that you may have good success wherever you go.

2 Chronicles 35:3

He said to the Levites who taught all Israel, who were holy to Yahweh, "Put the holy ark in the house which Solomon the son of David king of Israel built. There shall no more be a burden on your shoulders. Now serve Yahweh your God, and his people Israel.

Nehemiah 8:7

Also Jeshua, and Bani, and Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodiah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, Pelaiah, and the Levites, caused the people to understand the law: and the people [stood] in their place.

Isaiah 8:20

Turn to the law and to the testimony! If they don't speak according to this word, surely there is no morning for them.

Matthew 10:23

But when they persecute you in this city, flee into the next, for most certainly I tell you, you will not have gone through the cities of Israel, until the Son of Man has come.

Matthew 11:1

It happened that when Jesus had finished directing his twelve disciples, he departed from there to teach and preach in their cities.

Matthew 15:2-9

"Why do your disciples disobey the tradition of the elders? For they don't wash their hands when they eat bread."

Matthew 28:19-20

Go, and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,

Luke 4:17-19

The book of the prophet Isaiah was handed to him. He opened the book, and found the place where it was written,

John 5:39

"You search the Scriptures, because you think that in them you have eternal life; and these are they which testify about me.

John 5:46

For if you believed Moses, you would believe me; for he wrote about me.

Acts 8:40

But Philip was found at Azotus. Passing through, he preached the Good News to all the cities, until he came to Caesarea.

Acts 13:15

After the reading of the law and the prophets, the rulers of the synagogue sent to them, saying, "Brothers, if you have any word of exhortation for the people, speak."

Acts 15:21

For Moses from generations of old has in every city those who preach him, being read in the synagogues every Sabbath."

Acts 28:23

When they had appointed him a day, many people came to him at his lodging. He explained to them, testifying about the Kingdom of God, and persuading them concerning Jesus, both from the law of Moses and from the prophets, from morning until evening.

Romans 3:2

Much in every way! Because first of all, they were entrusted with the oracles of God.

1 Peter 4:11

If anyone speaks, let it be as it were the very words of God. If anyone serves, let it be as of the strength which God supplies, that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom belong the glory and the dominion forever and ever. Amen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain