Parallel Verses

Julia Smith Translation

And say, Thus said the king, Put ye this in the house of the prison, and feed him with bread of oppression and water of oppression till my turning back in peace.

New American Standard Bible

and say, ‘Thus says the king, “Put this man in prison and feed him sparingly with bread and water until I return safely.”’”

King James Version

And say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace.

Holman Bible

and say, ‘This is what the king says: Put this guy in prison and feed him only bread and water until I come back safely.’”

International Standard Version

Give him this order: "Place him in prison on survival rations only until I come back safely.'"

A Conservative Version

and say, Thus says the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace.

American Standard Version

and say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace.

Amplified

and say, ‘Thus says the king: “Put this man in prison and feed him just enough bread and water to survive until I return in peace (safely).”’”

Bible in Basic English

And say, By the king's order this man is to be put in prison, and given prison food till I come back in peace.

Darby Translation

and ye shall say, Thus says the king: Put this man in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace.

King James 2000

And say, Thus says the king, Put this fellow in the prison, and feed him with little bread and with little water, until I return in peace.

Lexham Expanded Bible

and say, 'Thus says the king: "Put this one into the prison house, and let him eat {a meager ration of bread and water} until I return in peace." '"

Modern King James verseion

And you shall say, So says the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction until I return in peace.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and say, "Thus sayeth the king: 'Put this fellow in prison, and feed him with bread and water of tribulation, until I come again in peace.'"

NET Bible

Say, 'This is what the king says: "Put this man in prison. Give him only a little bread and water until I return safely."'"

New Heart English Bible

and say, 'Thus says the king, "Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace."'"

The Emphasized Bible

and ye shall say, Thus, saith the king, Put ye this one into the prison, - and feed him with the bread of oppression, and with the water of oppression, until I return in peace.

Webster

And say, Thus saith the king, Put this man in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace.

World English Bible

and say, 'Thus says the king, "Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace."'"

Youngs Literal Translation

and ye have said, Thus said the king, Put ye this one in the house of restraint, and cause him to eat bread of oppression, and water of oppression, till my return in peace.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

Put
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

this fellow in the prison
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and feed
אכל 
'akal 
Usage: 809

him with bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

לחץ 
Lachats 
לחץ 
Lachats 
Usage: 12
Usage: 12

and with water
מים 
Mayim 
Usage: 581

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

References

American

Context Readings

Jehoshaphat's Alliance With Ahab

25 And the king of Israel will say, Take ye Micaiah and turn him back to Amon chief of the city, and to Joash son of the king; 26 And say, Thus said the king, Put ye this in the house of the prison, and feed him with bread of oppression and water of oppression till my turning back in peace. 27 And Micaiah will say, If turning back thou shalt turn back in peace, Jehovah spake not in me. And he will say, Hear, ye peoples, all of them.

Cross References

2 Chronicles 16:10

And Asa will be indignant to the seer, and he will give him to the house of the stocks, for he was in anger with him for this And Asa will oppress from the people in that time.

Deuteronomy 29:19

And it was in his hearing the words of this oath, and he blessed himself in his heart, saying, Peace shall be to me, if in the hardness of my heart, I shall go to add satiating to thirst:

1 Samuel 25:21

(And David said, Surely in vain did I watch all which was to this one in the desert, and not any thing was missed from all which was to him; and he will turn back to me evil for good.

1 Kings 22:26-28

And the king of Israel will say, Take Micaiah and turn him back to Amon, chief of the city, and to Joash son of the king.

2 Chronicles 18:15

And the king will say to him, Even how many times do I cause thee to swear that thou wilt speak to me only the truth in the name of Jehovah?

Psalm 10:5

His ways will be in pain in all time; thy judgments high from before him: all his enemies he will puff at them.

Psalm 80:5

Thou gavest them to eat the bread of tears, and thou wilt give them to drink in tears by measure.

Psalm 102:9

For I ate ashes as bread, and I mingled my drink with weeping.

Proverbs 14:16

The wise one feared and departed from evil: and the foolish overflowing, and being confident .

Isaiah 30:20

And Jehovah gave to you the bread of straits and the waters of oppression, and he will no more cover those teaching thee, and thine eyes shall be seeing those teaching thee:

Jeremiah 20:2-3

And Pashur will strike Jeremiah the prophet and give him upon the stocks which were in the gate of Benjamin the highest, which were in the house of Jehovah.

Matthew 5:12

Rejoice and be transported with joy; for much your reward in the heavens for so they drove out the prophets which before you.

Matthew 12:24

But the Pharisees, having heard, said, He casts not out demons, but by Beelzebub, ruler of demons.

Luke 3:19-20

And Herod the tetrarch, being reproved by him for Herodias his brother Philip's wife, and for all the evils which Herod did,

Luke 23:2

And they began to accuse him, saying, We found this perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying himself to be Christ a King.

Acts 5:18

And put their hands upon the sent, and set them in the public keeping.

Acts 22:22

And they heard him to this word, and lifted up their voices, saying, Take away such a one from the earth: for it is not suitable for him to live.

2 Corinthians 11:23

Are they Christ's servants? (I speak being light-headed) I above; in toils more abundant, in blows more excessively, in watchings more abundantly, in deaths often.

1 Thessalonians 5:2-3

For ye yourselves know accurately that the day of the Lord, as a thief in the night, so comes.

Revelation 11:10

And they dwelling upon the earth shall rejoice over them, and shall be gladdened, and shall send gifts to one another; for these two prophets tortured them dwelling upon the earth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain