Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Now the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah were each sitting on his throne, clothed in robes. And they were sitting at the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria, and all the prophets were prophesying before them.
New American Standard Bible
Now the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah were sitting each on his throne, arrayed in their robes, and they were sitting
King James Version
And the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah sat either of them on his throne, clothed in their robes, and they sat in a void place at the entering in of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them.
Holman Bible
Now the king of Israel and King Jehoshaphat of Judah, clothed in royal attire, were each sitting on his own throne. They were sitting on the threshing floor at the entrance to Samaria’s gate,
International Standard Version
Now the king of Israel and King Jehoshaphat of Judah were each sitting on their own thrones, arrayed in their robes, and sitting on the threshing floor at the entrance to the city gate of Samaria, and all of the prophets were prophesying in front of them.
A Conservative Version
Now the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah each sat on his throne, arrayed in their robes. And they were sitting in an open place at the entrance of the gate of Samaria, and all the prophets were prophesying before th
American Standard Version
Now the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah sat each on his throne, arrayed in their robes, and they were sitting in an open place at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets were prophesying before them.
Amplified
Now the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah were sitting, each on his throne, arrayed in their robes; they were sitting at the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets were prophesying before them.
Bible in Basic English
Now the king of Israel and Jehoshaphat, the king of Judah, were seated on their seats of authority, dressed in their robes, by the doorway into Samaria; and all the prophets were acting as prophets before them.
Darby Translation
And the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah, having put on their robes, sat each on his throne; and they sat in an open place at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them.
Julia Smith Translation
And the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah sitting each upon his throne, being clothed in garments, and sitting in the area of the door of the gate of Shomeron: and all the prophets prophesying before them.
King James 2000
And the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah sat each of them on his throne, clothed in their robes, and they sat at a threshing floor at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them.
Modern King James verseion
And the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah sat each of them on his throne, clothed in robes. And they sat in a grain floor at the entrance of the gate of Samaria. And all the prophets prophesied before them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah sat either of them on his seat in their apparel, in a threshing floor beside the gate of Samaria, and all the Prophets prophesying before them.
NET Bible
Now the king of Israel and King Jehoshaphat of Judah were sitting on their respective thrones, dressed in their royal robes, at the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria. All the prophets were prophesying before them.
New Heart English Bible
Now the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah sat each on his throne, arrayed in their robes, and they were sitting in an open place at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets were prophesying before them.
The Emphasized Bible
Now, the king of Israel, and Jehoshaphat king of Judah, were sitting, each upon his throne, clothed in robes, and they were sitting in an open space, at the entrance of the gate of Samaria, - and, all the prophets, were prophesying before them.
Webster
And the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah sat each of them on his throne, clothed in their robes, and they sat in a void place at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them.
World English Bible
Now the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah sat each on his throne, arrayed in their robes, and they were sitting in an open place at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets were prophesying before them.
Youngs Literal Translation
And the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah are sitting, each on his throne, clothed with garments, and they are sitting in a threshing-floor at the opening of the gate of Samaria, and all the prophets are prophesying before them.
Themes
Gates » Of cities » Councils of state held at
Kings » Who reigned over judah » Jehoshaphat
Interlinear
Yashab
Labash
Beged
Yashab
Goren
Nabiy'
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 18:9
Verse Info
Context Readings
Jehoshaphat's Alliance With Ahab
8 Then the king of Israel called to a eunuch and said, "Quickly bring Micaiah the son of Imlah." 9 Now the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah were each sitting on his throne, clothed in robes. And they were sitting at the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria, and all the prophets were prophesying before them. 10 And Zedekiah the son of Kenaanah made for himself horns of iron, and he said, "Thus says Yahweh: 'With these you will gore Aram to their destruction.'"
Cross References
Ruth 4:1
And Boaz had gone up [to] the [city] gate and sat there. And look, the redeemer of whom Boaz had spoken [was] passing by. And he said, "Come over here to sit, {friend}." And he came over and sat.
1 Kings 22:10-12
The king of Israel and Jehoshaphat king of Judah [were] each sitting on his throne, dressed [in their] robes, at the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria, [with] all the prophets prophesying before them.
2 Chronicles 18:29
And the king of Israel said to Jehoshaphat, "I will disguise myself and go into battle, but you, wear your garments." So the king of Israel disguised himself, and they went to war.
Isaiah 14:9
Sheol below is getting excited over you, to meet {you when you come}; it arouses [the] dead spirits for you, all of [the] leaders of [the] earth. It raises all of [the] kings of [the] nations from their thrones.
Jeremiah 27:14-16
And you must not listen to the words of the prophets who are speaking to you, {saying}, 'You must not serve the king of Babylon,' for they [are] prophesying a lie to you.
Ezekiel 26:16
And all the princes of the sea will go down from their thrones, and they will remove their robes, and their {beautiful garments} [of] finished cloth they will take off. With terror they will be clothed, and on the ground they will sit, and they will tremble {continually}, and they will be appalled over you.
Daniel 7:9
"{I continued watching} until thrones were placed and an Ancient of Days sat; his clothing [was] like white snow and the hair of his head [was] like pure wool and his throne [was] a flame of fire and its wheels [were] burning fire.
Matthew 6:29
but I say to you that not even Solomon in all his glory was dressed like one of these.
Matthew 11:8
But what did you go out to see? A man dressed in soft clothing? Behold, those who wear soft clothing are in the houses of kings.
Matthew 19:28
And Jesus said to them, "Truly I say to you that in the renewal [of the world], when the Son of Man sits on his glorious throne, you who have followed me--you also will sit on twelve thrones judging the twelve tribes of Israel.