Parallel Verses

New American Standard Bible

Then he charged them saying, “Thus you shall do in the fear of the Lord, faithfully and wholeheartedly.

King James Version

And he charged them, saying, Thus shall ye do in the fear of the LORD, faithfully, and with a perfect heart.

Holman Bible

He commanded them, saying, “In the fear of the Lord, with integrity, and with a whole heart, you are to do the following:

International Standard Version

He issued this reminder to them:

A Conservative Version

And he charged them, saying, Thus ye shall do in the fear of LORD, faithfully, and with a perfect heart.

American Standard Version

And he charged them, saying, Thus shall ye do in the fear of Jehovah, faithfully, and with a perfect heart.

Amplified

Then the king commanded them, “Do this in the fear of the Lord, faithfully and wholeheartedly.

Bible in Basic English

And he gave them their orders, saying, You are to do your work in the fear of the Lord, in good faith and with a true heart.

Darby Translation

And he charged them saying, Thus shall ye do in the fear of Jehovah faithfully and with a perfect heart.

Julia Smith Translation

And he will command upon them, saying, Thus shall ye do in the fear of Jehovah, with faithfulness and with the whole heart.

King James 2000

And he charged them, saying, Thus shall you do in the fear of the LORD, faithfully, and with a perfect heart.

Lexham Expanded Bible

And he commanded them, saying, "Thus you must do in the fear of Yahweh in faithfulness and with a whole heart.

Modern King James verseion

And he charged them, saying, And you shall act in the fear of Jehovah, faithfully, and with a perfect heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he charged them, saying, "Do even so in the fear of the LORD with truth and pure heart.

NET Bible

He commanded them: "Carry out your duties with respect for the Lord, with honesty, and with pure motives.

New Heart English Bible

He commanded them, saying, "Thus you shall do in the fear of the LORD, faithfully, and with a perfect heart.

The Emphasized Bible

And he laid charge upon them, saying, - Thus, shall ye act, in the fear of Yahweh, faithfully and with an undivided heart.

Webster

And he charged them, saying, Thus shall ye do in the fear of the LORD, faithfully, and with a perfect heart.

World English Bible

He commanded them, saying, "Thus you shall do in the fear of Yahweh, faithfully, and with a perfect heart.

Youngs Literal Translation

and he layeth a charge upon them, saying, 'Thus do ye do in the fear of Jehovah, in faithfulness, and with a perfect heart,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
צוה 
Tsavah 
Usage: 494

in the fear
יראה 
Yir'ah 
Usage: 45

of the Lord

Usage: 0

אמנה אמוּנה 
'emuwnah 
Usage: 49

and with a perfect
שׁלם 
Shalem 
Usage: 28

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Jehoshaphat Appoints Judges

8 In Jerusalem also Jehoshaphat appointed some of the Levites and priests, and some of the heads of the fathers’ households of Israel, for the judgment of the Lord and to judge disputes among the inhabitants of Jerusalem. 9 Then he charged them saying, “Thus you shall do in the fear of the Lord, faithfully and wholeheartedly. 10 Whenever any dispute comes to you from your brethren who live in their cities, between blood and blood, between law and commandment, statutes and ordinances, you shall warn them so that they may not be guilty before the Lord, and wrath may not come on you and your brethren. Thus you shall do and you will not be guilty.

Cross References

2 Samuel 23:3

“The God of Israel said,
The Rock of Israel spoke to me,
He who rules over men righteously,
Who rules in the fear of God,

Deuteronomy 1:16-17

“Then I charged your judges at that time, saying, ‘Hear the cases between your fellow countrymen, and judge righteously between a man and his fellow countryman, or the alien who is with him.

2 Chronicles 19:7

Now then let the fear of the Lord be upon you; be very careful what you do, for the Lord our God will have no part in unrighteousness or partiality or the taking of a bribe.”

Isaiah 11:3-5

And He will delight in the fear of the Lord,
And He will not judge by what His eyes see,
Nor make a decision by what His ears hear;

Isaiah 32:1

Behold, a king will reign righteously
And princes will rule justly.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain