Parallel Verses

New American Standard Bible

Then Solomon sent word to Huram the king of Tyre, saying, “As you dealt with David my father and sent him cedars to build him a house to dwell in, so do for me.

King James Version

And Solomon sent to Huram the king of Tyre, saying, As thou didst deal with David my father, and didst send him cedars to build him an house to dwell therein, even so deal with me.

Holman Bible

Then Solomon sent word to King Hiram of Tyre:

Do for me what you did for my father David. You sent him cedars to build him a house to live in.

International Standard Version

Solomon also sent this message to King Hiram of Tyre:

A Conservative Version

And Solomon sent to Huram the king of Tyre, saying, As thou dealt with David my father, and sent him cedars to build for him a house to dwell therein, [so with me].

American Standard Version

And Solomon sent to Huram the king of Tyre, saying, As thou didst deal with David my father, and didst send him cedars to build him a house to dwell therein, even so deal with me .

Amplified

Then Solomon sent word to Hiram king of Tyre, saying, “As you dealt with my father David and sent him cedars to build himself a house in which to live, [please] do the same for me.

Bible in Basic English

And Solomon sent to Huram, king of Tyre, saying, As you did for my father David, sending him cedar-trees for the building of his house,

Darby Translation

And Solomon sent to Huram king of Tyre, saying, As thou didst deal with David my father, and didst send him cedars to build him a house to dwell therein so do for me.

Julia Smith Translation

And Solomon will send to Huram king of Tyre, saying, According as thou didst with David my father, and thou wilt send to him cedars to build for him a house to dwell in it.

King James 2000

And Solomon sent to Huram the king of Tyre, saying, As you did deal with David my father, and did send him cedars to build him a house to dwell in, even so deal with me.

Lexham Expanded Bible

And Solomon sent [word] to Huram king of Tyre, saying, "As you have dealt with David my father and sent cedar to him to build for himself a house in which to live, [please deal with me].

Modern King James verseion

And Solomon sent to Hiram the king of Tyre, saying, As you dealt with David my father, and sent him cedars to build him a house to dwell in, so deal with me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Solomon sent to Hiram king of Tyre, saying, "As thou didst deal with David my father and didst send him cedar wood, to build him a house to dwell in, even so deal with me now:

NET Bible

Solomon sent a message to King Huram of Tyre: "Help me as you did my father David, when you sent him cedar logs for the construction of his palace.

New Heart English Bible

Solomon sent to Huram the king of Tyre, saying, "As you dealt with David my father, and sent him cedars to build him a house in which to dwell, so deal with me.

The Emphasized Bible

And Solomon sent unto Huram king of Tyre, saying, - As thou didst deal with David my father, and didst send him cedars to build him a house to dwell in,

Webster

And Solomon sent to Huram the king of Tyre, saying, As thou didst deal with David my father, and didst send him cedars to build him a house to dwell in it, even so deal with me.

World English Bible

Solomon sent to Huram the king of Tyre, saying, "As you dealt with David my father, and sent him cedars to build him a house in which to dwell, [even so deal with me].

Youngs Literal Translation

And Solomon sendeth unto Huram king of Tyre, saying, 'When thou hast dealt with David my father, then thou dost send to him cedars to build for him a house to dwell in;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Solomon
שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

to Huram
חוּרם 
Chuwram 
Usage: 10

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Tyre
צור צר 
Tsor 
Usage: 42

with David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

and didst send
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

ארז 
'erez 
Usage: 73

to build
בּנה 
Banah 
Usage: 376

him an house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

to dwell
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

American

Morish

Context Readings

Solomon Petitions The King Of Tyre

2 So Solomon assigned 70,000 men to carry loads and 80,000 men to quarry stone in the mountains and 3,600 to supervise them. 3 Then Solomon sent word to Huram the king of Tyre, saying, “As you dealt with David my father and sent him cedars to build him a house to dwell in, so do for me. 4 Behold, I am about to build a house for the name of the Lord my God, dedicating it to Him, to burn fragrant incense before Him and to set out the showbread continually, and to offer burnt offerings morning and evening, on sabbaths and on new moons and on the appointed feasts of the Lord our God, this being required forever in Israel.


Cross References

1 Chronicles 14:1

Now Hiram king of Tyre sent messengers to David with cedar trees, masons and carpenters, to build a house for him.

2 Samuel 5:11

Then Hiram king of Tyre sent messengers to David with cedar trees and carpenters and stonemasons; and they built a house for David.

1 Kings 5:1-11

Now Hiram king of Tyre sent his servants to Solomon, when he heard that they had anointed him king in place of his father, for Hiram had always been a friend of David.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain