Parallel Verses

New American Standard Bible

He also walked according to their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to wage war against Hazael king of Aram at Ramoth-gilead. But the Arameans wounded Joram.

King James Version

He walked also after their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Syria at Ramothgilead: and the Syrians smote Joram.

Holman Bible

He also followed their advice and went with Joram son of Israel’s King Ahab to fight against Hazael, king of Aram, in Ramoth-gilead. The Arameans wounded Joram,

International Standard Version

He followed their counsel and accompanied Ahab's son Joram, king of Israel, to wage war against King Hazael of Aram at Ramoth-gilead. But the Arameans wounded Joram,

A Conservative Version

He walked also after their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Syria at Ramoth-gilead. And the Syrians wounded Joram.

American Standard Version

He walked also after their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Syria at Ramoth-gilead: and the Syrians wounded Joram.

Amplified

He also walked in accordance with their advice, and he went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to wage war against Hazael king of Aram (Syria) at Ramoth-gilead. And the Arameans wounded Joram (Jehoram).

Bible in Basic English

Acting on their suggestion, he went with Jehoram, son of Ahab, king of Israel, to make war on Hazael, king of Aram, at Ramoth-gilead: and Joram was wounded by the bowmen.

Darby Translation

He walked also after their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab, king of Israel, to the war against Hazael the king of Syria at Ramoth-Gilead; and the Syrians wounded Joram.

Julia Smith Translation

Also he went in their counsel, and he will go with Jehoram son of Ahab king of Israel to war against Hazael, king of Aram in Ramoth-Gilead: and the Syrians will strike Joram.

King James 2000

He walked also after their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Syria at Ramoth-gilead: and the Syrians wounded Joram.

Lexham Expanded Bible

He also walked in their counsel and went with Jehoram the son of Ahab, king of Israel, to war against Hazael king of Aram at Ramoth-Gilead. And the Arameans wounded Joram.

Modern King James verseion

He also walked after their advice and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Syria at Ramoth-gilead. And the Syrians struck Jehoram.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he also walked after their counsel. And Jehoram son of Ahab king of Israel went to fight with Hazael king of Syria at Ramoth in Gilead: and they of Ramoth wounded him.

NET Bible

He followed their advice and joined Ahab's son King Joram of Israel in a battle against King Hazael of Syria at Ramoth Gilead in which the Syrians defeated Joram.

New Heart English Bible

He walked also after their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Syria at Ramoth Gilead: and the Syrians wounded Joram.

The Emphasized Bible

Even in their counsel, he walked, and went with Jehoram son of Ahab king of Israel, to war against Hazael king of Syria, in Ramoth-gilead, - and the Syrians smote Joram.

Webster

He walked also after their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Syria at Ramoth-gilead: and the Syrians smote Joram.

World English Bible

He walked also after their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Syria at Ramoth Gilead: and the Syrians wounded Joram.

Youngs Literal Translation

Also, in their counsel he hath walked, and goeth with Jehoram son of Ahab king of Israel to battle against Hazael king of Aram, in Ramoth-Gilead, and they of Ramah smite Joram;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He walked
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

and went
ילך 
Yalak 
Usage: 0

with Jehoram
יהורם 
Y@howram 
Usage: 29

of Ahab
אחב אחאב 
'Ach'ab 
Usage: 93

מלך 
melek 
מלך 
melek 
Usage: 2521
Usage: 2521

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

to war
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

חזהאל חזאל 
Chaza'el 
Usage: 23

of Syria
ארם 
'Aram 
Usage: 132

at Ramothgilead
רמות גּלעד רמת גּלעד 
Ramowth 
Usage: 20

and the Syrians
רמּי 
Rammiy 
Usage: 0

נכה 
Nakah 
Usage: 501

References

Context Readings

The Reign Of Ahaziah

4 He did what Jehovah considered evil the same as Ahab's family had done. After his father died, they advised him to do what Ahab's family had done. They did this to destroy him. 5 He also walked according to their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to wage war against Hazael king of Aram at Ramoth-gilead. But the Arameans wounded Joram. 6 He returned to the city of Jezreel to recover from his wounds. Ahaziah went there to visit him.

Cross References

1 Kings 22:3

Ahab asked his officials: Why have we not done anything to get back Ramoth in Gilead from the king of Syria? It is ours!

2 Kings 8:9

Hazael loaded forty camels with all kinds of the finest products of Damascus and went to Elisha. Hazael said: Your servant, King Benhadad sent me to ask if he will recover from his sickness.

2 Kings 8:28-29

King Ahaziah joined King Joram of Israel in a war against King Hazael of Syria. The armies clashed at Ramoth in Gilead. Joram was wounded in battle.

2 Chronicles 18:3

He asked: Will you go with me to attack Ramoth? Jehoshaphat replied: I am ready when you are. My army is ready. We will join you.

2 Chronicles 18:31

When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they said: He must be the king of Israel. So they surrounded him in order to fight him. When Jehoshaphat cried out Jehovah helped him. God drew them away from him.

2 Chronicles 19:2

A prophet, Jehu son of Hanani, went to meet the king. He said to him: Do you think it is right to help those who are wicked and to take the side of those who hate Jehovah? What you have done has brought Jehovah's anger upon you.

Psalm 1:1

Blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked or stand in the way of sinners or sit in the seat of the scornful mockers.

Daniel 5:22

You his son, O Belshazzar, have not humbled your heart, though you know all this.

Micah 6:16

The statutes of Omri and the works of the house of Ahab are observed. You walk in their counsels. I will make you desolation! The inhabitants will be hissed. You will bear the reproach of my people.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain