Parallel Verses
New American Standard Bible
So when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, they said, “It is the king of Israel,” and they turned aside to fight against him. But Jehoshaphat
King James Version
And it came to pass, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, It is the king of Israel. Therefore they compassed about him to fight: but Jehoshaphat cried out, and the LORD helped him; and God moved them to depart from him.
Holman Bible
When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they shouted, “He must be the king of Israel!” So they turned to attack him, but Jehoshaphat cried out
International Standard Version
So when the chariot commanders observed Jehoshaphat, they said by mistake, "It's the king of Israel!" and they turned aside to attack him. But Jehoshaphat cried out to the LORD, who helped him, and God diverted them from him.
A Conservative Version
And it came to pass, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, It is the king of Israel. Therefore they turned around to fight against him. But Jehoshaphat cried out. And LORD helped him, and God moved them
American Standard Version
And it came to pass, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, It is the king of Israel. Therefore they turned about to fight against him: but Jehoshaphat cried out, and Jehovah helped him; and God moved them to depart from him.
Amplified
So when the captains of the chariots saw Jehoshaphat [of Judah], they said, “It is the king of Israel!” So they turned to fight against him, but Jehoshaphat called out [for God’s help], and the Lord helped him; and God diverted them away from him.
Bible in Basic English
So when the captains of the war-carriages saw Jehoshaphat, they said, It is the king of Israel. And turning about, they came round him, but Jehoshaphat gave a cry, and the Lord came to his help, and God sent them away from him.
Darby Translation
And it came to pass when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, That is the king of Israel; and they surrounded him to fight; and Jehoshaphat cried out, and Jehovah helped him; and God diverted them from him.
Julia Smith Translation
And it will be as the chiefs of the chariots, seeing Jehoshaphat, and they said, He is the king of Israel. And they will surround about him to wage war: and Jehoshaphat will cry out, and Jehovah helped him, and God stimulates them from him.
King James 2000
And it came to pass, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, It is the king of Israel. Therefore they surrounded him to fight: but Jehoshaphat cried out, and the LORD helped him; and God led them to depart from him.
Lexham Expanded Bible
And it happened [that] when the commanders of the chariots saw Jehoshaphat, then they said, "It [is] the king of Israel!" And they turned against him to fight. Then Jehoshaphat cried out and Yahweh helped him. God drove them away from him.
Modern King James verseion
And it happened when the commanders of the chariots saw Jehoshaphat, they said, It is the king of Israel. And they surrounded him to fight. But Jehoshaphat cried out, and Jehovah helped him. And God moved them to leave him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, they thought, "It is the king of Israel!" - And therefore compassed about him, to fight. But Jehoshaphat cried out, and the LORD helped him, and God tysed them away from him.
NET Bible
When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they said, "He must be the king of Israel!" So they turned and attacked him, but Jehoshaphat cried out. The Lord helped him; God lured them away from him.
New Heart English Bible
It happened, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, "It is the king of Israel." Therefore they turned around to fight against him. But Jehoshaphat cried out, and the LORD helped him; and God moved them to depart from him.
The Emphasized Bible
So it came to pass, when the chariot-captains saw Jehoshaphat, that, they, said, The king of Israel, it is. And they compassed him about, to fight, - but Jehoshaphat made outcry, and, Yahweh, helped him, yea God allured them away from him.
Webster
And it came to pass, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, It is the king of Israel. Therefore they compassed about him to fight: but Jehoshaphat cried out, and the LORD helped him; and God moved them to depart from him.
World English Bible
It happened, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, "It is the king of Israel!" Therefore they turned around to fight against him. But Jehoshaphat cried out, and Yahweh helped him; and God moved them to depart from him.
Youngs Literal Translation
And it cometh to pass at the heads of the charioteers seeing Jehoshaphat, that they have said, 'The king of Israel he is,' and they turn round against him to fight, and Jehoshaphat crieth out, and Jehovah hath helped him, and God enticeth them from him,
Themes
Kings » Who reigned over judah » Jehoshaphat
Prayer » Examples of Prayers answered » Jehoshaphat
Prayer » Answered » Jehoshaphat, for victory over the canaanites
Topics
Interlinear
Sar
Ra'ah
Cabab
Lacham
Za`aq
'elohiym
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 18:31
Verse Info
Context Readings
The Death Of Ahab
30
The king of Aram gave orders to the chariot commanders. He said: Do not fight anyone except the king of Israel.
31 So when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, they said, “It is the king of Israel,” and they turned aside to fight against him. But Jehoshaphat
Cross References
2 Chronicles 13:14
Judah's soldiers looked around and found the battle was in front of them and behind them. They cried out to Jehovah! The priests blew the trumpets,
Exodus 14:10
The Israelites saw the king coming with his army. They were frightened and begged Jehovah for help.
2 Chronicles 14:11
Asa prayed: Jehovah, only you can help a powerless army defeat a stronger one. We depend on you to help us. We will fight against this powerful army to honor your name! We know that you will not be defeated. You are Jehovah our God. Do not let man prevail against you.
2 Chronicles 26:7
God helped him when he attacked the Philistines, the Arabs who lived in Gur Baal, and the Meunites.
Ezra 1:1
It was the first year of Cyrus, king of Persia. In order that the word of Jehovah (YHWH) given by the mouth of Jeremiah might come true, Jehovah moved the spirit of Cyrus, king of Persia. He made a public statement through all his kingdom, and put it in writing, saying:
Ezra 7:27
Praise be to Jehovah, the God of our fathers, who has put such a thing into the heart of the king, to make fair the house of Jehovah that is in Jerusalem.
Nehemiah 1:11
O Jehovah, let your ear take note of the prayer of your servant. Of the prayers of all your servants, who take delight in worshipping your name: give help, O Jehovah, to your servant this day, and let him have mercy in the eyes of this man. Now I was the king's wine-servant.
Psalm 34:7
The angel of Jehovah camps around those who reverence him, and he rescues them.
Psalm 46:1
([Sons of Korah]) God is our refuge and strength, a ready help in times of trouble.
Psalm 46:11
Jehovah of Hosts is with us! The God of Jacob is our stronghold.
Psalm 94:17
If Jehovah had not been my help, I would have been silent in death.
Psalm 116:1-2
I love Jehovah because he hears my voice when I pray.
Psalm 118:13
I was fiercely attacked and was being defeated, but Jehovah helped me.
Proverbs 16:7
When a man's ways please Jehovah he makes even his enemies live in peace with him.
Proverbs 21:1
Jehovah controls the mind of a king as easily as he directs the course of a stream. He turns it where ever he wishes.
2 Corinthians 1:9-10
Yes, we have had the sentence of death within ourselves that we should not trust in ourselves but in God who raises the dead.